Глава 202: В миссии за печеньем (1)

Теперь Верховная Жрица хочет поговорить со мной наедине. Она поворачивается к моему Герцогу и ждет, пока он извинится, но этого не происходит.

Я уверен, что мотивы Александра немного отличаются от моих несколько минут назад. Однако он не хочет уходить из моего поля зрения.

«Как угодно», — бормочет Жрица. Она смотрит на меня и кривит рот.

Я еще не рассказала Александру о снах.

Я боялся, что он подумает, что я странный. Что заставило меня понять, что его можно понять, почему он держал все в секрете.

Я скажу ему однажды. Я ждал, когда сны успокоятся.

«Что мне нужно делать?» — спрашиваю я, наклоняя голову, чтобы проверить выражение лица Александра.

Он категорически против всего этого, но он не осмеливается открыто выступать против. Он был так поражен последние три дня.

Он делал все, что я ему говорил, без жалоб, даже позволяя мне взять на себя часть его работы. Его лень помогала, так как он позволял мне работать без перерыва, читая книгу с дивана.

Название было все о семенах и цветах. Было так неожиданно увидеть, что мой герцог сосредоточился на сельском хозяйстве.

Увидев, что мы оба спокойны, Верховная Жрица начинает объяснять процедуру.

«В вашем распоряжении уже есть все знания. Вам просто нужно научиться визуализировать это. Не знаю почему, но мечты герцога разделены с вами. Я не знаю, как это работает, потому что Лорды Кайра всегда отказывались рассказывать кому-либо свои секреты. Кроме своих дам, видимо. Тем не менее, я вижу, что ваши души запутались».

Это должно быть романтично? Даже мой бесстыдный Герцог никогда не говорил ничего столь гадкого.

«Вы должны очистить свой разум и ни о чем не думать. Научитесь дышать: сосредоточьте свое внимание на этом. Это займет у вас несколько недель, но вы начнете видеть образы, которые сейчас просто мелькают в ваших снах…»

Я позволил ей говорить, мысленно делая заметки о ее инструкциях. Хоть это и бесполезно.

Я вижу не мелькающие изображения, а целые сцены. Я чувствую эмоции, боль и любовь. Пункт, который описывает Жрица, уже пройден.

Но опять же, у Александра тоже нет снов. У него есть воспоминания о прошлой жизни. Настолько точно, что даже страшно.

«И не позволяйте снам влиять на ваше настроение, иначе они станут только хуже», — добавляет она в конце.

Хм, это кажется хорошей идеей. Если сны зависят от моего настроения, то грустить и позволять им влиять на меня вызовут еще худшие сцены.

Если это часть жизни Александра, я готов увидеть все. Но не все вместе.

Я даже мельком увидел, как он упал с лестницы здесь, в Стоунъярде, когда был ребенком. Даже если это был всего лишь небольшой инцидент, бурных эмоций маленького мальчика было достаточно, чтобы выбить меня из колеи.

— Спасибо, — киваю я.

Теперь, когда чай закончен, Жрица сядет в свою золотую карету и уедет на поиски следующей редкой души. Или как там она называла моего герцога.

Однако через несколько часов после ухода Жрицы нас посещает второй раз. Между прочим, не могу сказать, что это более приветствуется, чем она.

Почему все проходят мимо только сегодня? Разве они не могли договориться о переходе на разные даты?

Ну, нельзя просто так отказать графу Грэму. Его посыльный прибыл за несколько часов до остальной части делегации, чтобы предупредить и дать нам время для подготовки.

Я хотел бы знать, один ли граф или со своей семьей, но я не мог заставить себя спросить.

— Не нужно с ними здороваться, если не хочешь, — бормочет Александр.

— О, моя дорогая, — усмехаюсь я. «Я ждал графа. Я обещал тебе одну голову Грэма, не так ли?

«Вы не обязаны выполнять свое обещание. Это слишком опасно.

«Я не был тем, кто послал за ними убийцу. Теперь пришло время показать Грэмам, что происходит, когда кто-то нацеливается на твои вещи, Ксандер, — говорю я.

Затем я резко останавливаюсь.

Я не хотел называть его так.

Его уши ловят мою оговорку, а глаза сияют довольным. Это была ошибка, но я не должен указывать на это.

Я слышал, как сам называл его так всего несколько раз, но его прозвище так чудесно звучало в устах королевы Феодоры, что даже мне нравилось это слышать. Было так естественно сказать Ксандер.

Тем не менее, я не могу вести себя как эта женщина, потому что я не она. Александру нужно помнить разницу между двумя версиями Феодоры, с которыми он жил.

Занять ее место было бы несправедливо. Это было бы все равно, что обмануть моего мужа.

Несмотря на это, выражение его лица теперь только счастливое. Он почти забыл об опасностях… Хм… Почти забыл…

«О чем мне беспокоиться, если меня защищает муж?» Я пожимаю плечами.

Я подхожу к нему ближе и внезапно обнимаю. Я кладу голову ему на грудь и закрываю глаза, чтобы лучше слышать его сердцебиение. Действительно, это работает.

«Да, я буду защищать тебя», — повторяет он. Его руки окружают меня, и его тепло утешает меня, как всегда.

Ах, он должен был быть безжалостным военачальником.

«Мне бы тоже хотелось лимонного печенья», — добавляю я.

«Лимон?»

«Да, хотя я очень люблю яблочное печенье. Я не знаю… Мне просто хочется съесть эти другие прямо сейчас.

Он внимательно наблюдает за мной, а затем кивает.

«Я знаю, в чем дело», — заявляет он. Затем, как если бы это было что-то важное и крайне важное, он выходит из офиса, чтобы найти печенье для своей жены.

Я возвращаюсь к столу и думаю, закончить ли работу, которую мой Герцог отбросил в сторону, не беспокоясь.

Он сказал, что это не срочно, но неразумно откладывать дела на потом. Они, как правило, образуют горы бумаги, на расчистку которых уходят дни, а то и недели.

«Посмотрим, что это», — бормочу я, беря первую.

О, замечательно. Налоги.

Неужели людям здесь больше не о чем позаботиться?