Второй день после моей ссоры с герцогом проходит без происшествий.
Я пью чай с герцогиней Прим, и она пользуется случаем, чтобы похвастаться новым платьем, которое ей купил муж. Она обращается со мной как с равным, что на самом деле неожиданное явление с тех пор, как я переехал в Империю. В конце концов, это все же компромисс: я не простая герцогиня, а жена второго по влиятельности человека здесь, во дворце.
Хотя мой муж больше не эрцгерцог, он все еще член императорской семьи. Я должен использовать это время от времени.
Но не сегодня.
С другой стороны, герцогиня старше меня. По возрасту она была бы ближе к моей матери, чем ко мне. Однако ее дети моложе Императора. В Полисе мне пришлось бы выказывать ей почтение только из-за этого. Я начинаю понимать, насколько упрощенной была наша кастовая система.
Здесь существует несколько степеней дворянства. Императорская семья, состоящая из нескольких слоев, состоит из императора, двух вдовствующих императриц, матери и бабушки его величества, а затем принцев и принцесс. Мой муж и единственный другой эрцгерцог, эрцгерцог Райл, состоят в родстве с покойным императором. Одна младшая двоюродная сестра, другая старшая племянница.
Вне императорской семьи герцоги и маркизы образуют промежуточный слой. У них есть власть, деньги, территории, завидное происхождение и дипломатические связи.
Положение остальных дворян зависит не только от их титулов. У некоторых из них есть территории для управления, но у большинства их нет. Их связи и экономическая мощь определяют уважение, которое они получат от других. Барон может быть груб с графом, если он достаточно уместен.
Из-за этой сложной системы мне было еще труднее адаптироваться к жизни в суде. Я всегда не уверен в своем положении, и мне не у кого спросить об этом.
Кроме моего мужа, но я не могу доставать его этими подробностями.
Герцогиня была особенно вежлива в своих вопросах, избегая всех тем, которые презирает падшая королева. Она спрашивает о слухах, бродивших по двору перед вчерашним обедом, только после того, как мы познакомились.
«Это правда, что вы швырнули вазу в сторону герцога Кайра?» — спрашивает она скорее с удивлением, чем с возмущением.
— Это была не ваза, — указываю я. «И я никого не ударил, в конце концов».
Никакой травмы я не причинил, так что все в порядке, не так ли?
Однако я не хочу думать о том, что случилось бы, если бы я оставил шрам на лице герцога.
«Вы знаете, герцогиня…» — начинает герцогиня Прим. «Я дочь графа, и я много работала, чтобы добиться преданности моего мужа. Теперь ты видишь, как сильно он меня балует. Путь к сердцу мужчины довольно прямой, но надо быть хитрым, если хочешь до него добраться…»
Кому нужно сердце этого сумасшедшего ублюдка?
«Поначалу вам нужно набраться терпения, но уверяю вас, ваши усилия окупятся».
Я поднимаю бровь, обдумывая слова герцогини.
«И как долго я должен терпеть?» — произношу я, только в последний момент понимая, что признаю, что у меня не очень хорошие отношения с мужем.
«Недолго. Ведь герцог уже без ума от тебя. Вам просто нужно научиться извлекать из этого прибыль».
«Как вам удалось заполучить сердце герцога Прима, герцогиня?» Я спрашиваю.
Она улыбается с материнской нежностью, прежде чем начать рассказывать о трюках, которые дали ей наилучшие результаты.
Когда я возвращаюсь в свою комнату, я распускаю горничных пораньше, как и вчера.
Прежде чем выпить свой бокал вина, я открываю шкатулку с драгоценностями. Я считаю в нем части, а также записываю некоторые заметки. Если бы я продал только один из них, я мог бы прожить несколько месяцев в диком мире. Тем не менее, мне нужно набраться терпения и подумать о побеге в качестве запасного плана.
Это слишком опасно, и если меня поймают, мне конец. А пока я займусь приготовлениями и осмотрю потайные ходы Дворца и коридоры для слуг.
Несмотря на то, что я потерял свою корону, мое социальное положение не слишком уменьшилось. Если мой муж вернет себе свой титул, я стану четвертой по могуществу женщиной в огромной империи. Территории эрцгерцога в несколько раз больше, чем у Полиса.
Если я буду работать достаточно усердно, я все еще смогу выплатить долг своему народу. Правитель Полиса не в первый раз добивается чего-то с помощью постельной дипломатии.
Полтысячелетия назад, когда Полис был всего лишь пограничным городом Королевства Миса, мой предок был местным губернатором. Когда король взглянул на свою жену, он с тяжелым сердцем отправил ее в столицу. Она так понравилась королю, что он дал независимость Полису в обмен на эту женщину.
Это то, что не слишком афишируется, так как это запятнало бы великую историю Полиса. Тем не менее, как правителю, мне нужно было понять, что компромиссы и жертвы — это быстрый способ получить хорошие результаты.
Имя жены моего предка история забыла. Однако фигура ее мужа стала похожа на фигуру святого, освободившего Полиса из тисков Мисы.
Спустя пять столетий долги судьбы, кажется, отдают себя.
Закончив инвентаризацию, я прячу бумагу за бутылками с вином и ложусь в постель, прежде чем головокружение перейдет в сонливость.
Я не могу позволить себе простудиться прямо сейчас.
Я должна выглядеть как можно лучше, по крайней мере, в течение следующих нескольких дней, иначе герцог может передумать и не навестить меня через четыре дня. Я не могу этого допустить и не могу заставить себя простить его так скоро.
Управление страной намного проще, чем брак.