Глава 255: Первый Аукцион (1)

Принцесса проделала замечательную работу. Зал, который она посвятила нашему новому женскому клубу, великолепен.

Он достаточно большой, чтобы принять множество гостей, а украшения были выбраны лично Ее Высочеством. Он полон цветов и ароматических свечей, закусок на каждом столе и естественного света из полированных окон.

Горничные заваривают чай и следят за тем, чтобы каждой даме подали горячую чашку.

«Вы можете сесть. Я приму гостей, — говорит Ее Высочество, когда видит, что я с благоговением наблюдаю за этим местом. «Тебе незачем перенапрягаться…»

— Благодарю вас, ваше высочество, — отвечаю я. «Но я в порядке. Я ничего особенного не делаю».

«Мой брат перестанет со мной разговаривать, если услышит, что я разрешаю вам здороваться с дамами и стоять часами!»

«Он не будет», — усмехаюсь я.

«Я заметила, что среди картин, которые вы привезли из Кайра, нет портретов», — комментирует Принцесса, наблюдая за слугами, вносящими картины в зал, прислонив каждую к нужному месту.

«Есть парочка, но я их оставил».

«Почему это?»

«Я не хочу, чтобы мой художник стал слишком известным. Было бы хлопотно, если бы все эти дамы хотели получить от него портрет.

«Мой брат ревнует к твоему восхищению этим загадочным человеком?» — спрашивает она, хмуря брови.

«Немного.»

«О, тогда это должна быть женщина», — бормочет она, уходя.

Те немногие портреты, которые мне удалось раздобыть, почти все мои. Всего два с разной тематикой.

Первая — это младшая версия принцессы. Я не мог послать ей это, иначе личность моего загадочного художника больше не была бы загадочной.

На втором изображена няня в то время, когда она отвечала за уход за Александром в детстве. Тот уже в ее квартире, охраняемый как семейная реликвия.

Я показываю этим дамам несколько картин с пейзажами, неподвижной природой, сельскими сценами или сценами в замке. Их могут не интересовать эти сюжеты, но красота каждого сантиметра полотен неотразима.

Сегодня я накоплю серьезную сумму.

Дамы садятся и болтают некоторое время, пока я не решу, что они в настроении тратить. Затем представляю первую картину.

«Самое низкое предложение — один золотой», — говорю я. «Тогда вам решать, сколько вы предлагаете».

Поскольку самые быстрые дамы уже знают, как делать ставки, остальные наблюдают и учатся. Когда даже самая застенчивая мисс поднимает руку, чтобы перезапустить, моя работа сделана.

Я могу расслабиться и считать деньги в углу.

Принцессе очень нравится арбитраж аукциона. Кажется, все идет в правильном направлении.

Незадолго до того, как последняя картина была вынесена в центр зала, чтобы все могли посмотреть перед тем, как делать ставки, к нашей маленькой вечеринке присоединяется еще одна женщина.

Все дамы в зале встают и кланяются ей. Даже после того, как они закончили, они не смеют поднять головы.

За ней следует группа фрейлин и пара горничных в яркой униформе. Дойдя до нас, принцесса делает реверанс.

Это не оставляет никаких сомнений в личности этой женщины.

Я тоже должен сделать реверанс, как Александр в начале инструктировал меня. Я должен уважать только трех женщин: принцессу и двух вдовствующих императриц. Так случилось, что я встречаюсь с молодой вдовствующей императрицей, женой покойного императора.

Она не такая высокая, как я ее себе представляла, но ее фигура внушительна с ее прямыми плечами и красным платьем. Волосы собраны в высокий элегантный пучок.

Лишь несколько прядей обрамляют ее лицо, лицо женщины чуть за сорок, никогда не подвергавшейся долгому воздействию солнца или ветра. Всего пара морщинок обрамляют ее глаза и рот, и они не делают ее старше. Скорее, мудрее и могущественнее.

Это лицо, которым я не был бы недоволен в ее возрасте.

Ее глаза темно-зеленые, цвета дубовых листьев ранней осенью, обрамленные разными оттенками изумрудного и коричневого ее макияжа. Ее губы тонкие и окрашены в кораллово-красный цвет. Родинка под носом привлекает внимание. Интересно, она натуральная или она нарисовала…

«Я слышал, что вы готовите что-то интересное, но приглашение мне никто не передал. Надеюсь, ты не будешь возражать, если я все равно навещу тебя… — начинает она.

Я смотрю на принцессу. Ее губы сжаты в линию. Она знает, насколько опасна эта женщина, но не дала Александру это почувствовать. Скорее всего, она не хотела, чтобы он волновался.

«Приглашений не было, ваше величество», — отвечаю я. «В нашем клубе рады всем».

«Клуб? Ну, я думал, что я не все. Вы могли бы написать строчку, чтобы сообщить мне…»

«Вы все равно слышали об этом», — указывает Принцесса.

Я смотрю на нее широко раскрытыми глазами. Она улавливает выражение моего лица и внутренне вздыхает.

«Нам повезло, что голос достиг ваших ушей, ваше величество», — продолжает она больше для меня, чем для себя. «Это делает нас благословленными вашим присутствием».

Императрица подходит к нашему столу и садится на стул. Ее служанки отнимают у сидящего впереди чашу принцессы, а ее спутники стоят позади нее. Целая королевская делегация.

Две ее фрейлины помогают ей поправить просторное платье на стуле, делая вышивку на нем видимой. Эмблема покойного императора пересекает всю юбку, видна за километры. Рукава плотно облегают ее руки, в отличие от моей удобной свободной одежды.

Корсет был затянут до предела, обнажая осиную талию. О, я была бы более чем счастлива, если бы выглядела как она в ее возрасте. Но это не выглядит легко после рождения детей.

У нее их не было, поэтому ее телосложение не расширялось, как мое. Мой Герцог сказал, что я не похудею, черт возьми…

«Это картина, которую вы выставляете на аукцион?» — спрашивает Императрица, возвращая меня в реальный мир. Я подумаю о своих измерениях позже. Теперь мне предстоит судебная борьба, чтобы выжить.

«Да, это так.»

«Мне любопытно, кто это продюсировал. Это так ярко».

Это пейзаж осеннего леса с красными и желтыми листьями, голыми деревьями и заходящим солнцем на заднем плане. Как будто мир горит, но в то же время заставляет дрожать от ветра, который шевелит траву.

Он мирный и трогательный одновременно, а мелкие детали здесь и там заставляют задуматься, будет ли когда-нибудь время, когда человек перестанет им восхищаться. Каждый взгляд открывает что-то новое.

Как жаль, что у моего герцога есть титул: он мог бы со своим талантом сделать великие дела!

«Кто может так рисовать в Империи?»

«Художник попросил меня не называть его имени».

«Это так? Разве ты не держишь его для себя? — продолжает императрица. «Дворец, безусловно, лучшее место для развития творческого потенциала. Лучше, чем холодный Кайр.»

О, черт возьми. Я должен держать свой язык в узде. Эта женщина, по крайней мере, по имени, более влиятельна, чем я. И она не подруга.

«Я просто исполняю пожелания своего подопечного. Если бы этот человек хотел славы и богатства, он бы последовал за мной сюда».

Я не прячу его от них, ради бога!

О, я. Что бы ни…

«Значит, ты прячешь его от нас не потому, что хочешь его всего для себя?»

Это точно.

«Нет, ваше величество, нет».

«Поверим ли мы вам?» — смеется она.

«Это не мое решение, верите вы мне или нет».

Я подхожу к столу и уступаю место принцессе. Она кривит рот и садится, немного беспокойная. Она настороженно относится к этому человеку. Тем не менее, она не может притворяться, что любит ее. Этого предупреждения для меня достаточно.

Если принцесса Лиланд осторожничает с вдовствующей императрицей, то мне следует быть особенно тактичной.

По крайней мере, до тех пор, пока не выяснится, насколько широко распространились лапы Императрицы.

«Ваше величество интересуется искусством?» — спрашиваю я. «Эта картина вызывает у вас интерес?»

«Красиво, — признает она. «Сколько стоит стартовая ставка?»

«Это одно золото, как и остальные картины. Жаль, что ваше величество не успели вовремя раньше. Было много других картин, достойных внимания».

«О, тогда я предлагаю одну золотую», — восклицает она с улыбкой.

Принцесса стискивает зубы под сомкнутыми губами так сильно, что я слышу, как они скрипят. Я понимаю ее беспокойство.

Кто при дворе посмеет бросить вызов ее величеству? С ее слов она завершила торги по смешной цене. По крайней мере, она могла перезапуститься до нескольких золотых, не то чтобы это стоило ей многого.

Принцесса открывает рот, чтобы горьким голосом поздравить с победой, когда я решаю, что я здесь не для украшения.