Глава 69 — Ловушки Дворца

После того, как я избавился от Патриции и заставил всех поверить, что у нее роман с маркизой Линделл, мне больше не нужно беспокоиться об этом человеке. Все, что он скажет, будет истолковано как безумная ненависть влюбленного мужчины. Не влюблен в меня, очевидно.

Александр немного расслабился, видя, что у меня все под контролем.

Мы возвращаемся на свои места, и он нежно ласкает мое лицо.

— Не заставляй меня волноваться, хорошо? — бормочет он.

Я просто киваю, надеясь подбодрить его одним жестом. Я не дам ему знать, что тоже приготовил фальшивое отравление, как план на случай чрезвычайной ситуации. Лучше, если он этого не знает.

Кроме того, я должен вознаградить Кейт, когда все это закончится. Она мне очень помогла все поставить на свои места.

Музыка возобновляется, и вечеринка продолжается как ни в чем не бывало.

Я смотрю на Перикла, который в углу отступает с парой мечей в руках. Он не ожидал, что этот небольшой инцидент закончится без единой капли крови. Он улыбается мне, когда наши взгляды встречаются. Он счастлив, что я решил это вместо Герцога, по-видимому.

Ну, я могу предположить, что было бы трудно объяснить, почему ковры Императора были полны крови и частей тела, и почему его подданные были ранены.

Какие-то вельможи уводят герцога, говоря мне, что хотят проинструктировать его об обязанностях женатого мужчины.

Мы женаты уже месяц, так что я уверен, что герцог уже прекрасно это знает. Тем не менее, все настолько пьяны, что я предпочитаю просто кивать и мило улыбаться.

В конце концов, сколько вреда можно нанести пьяному герцогу? Он даже не запомнит, что они говорят.

Он смотрит на меня с сомнением, и один из его товарищей шутит по этому поводу.

«Никто не украдет твою жену, Александр», — усмехается он. Поскольку он зовет его по имени, я думаю, они близкие друзья.

«Кроме того, герцогиня даже не уйдет из вашего поля зрения. Мы не займем много времени, мой друг. Мы просто хотим с вами немного поговорить», — добавляет другой.

Подумав немного, Александр встает и идет за ними.

«Ты заноза», — жалуется он, но все равно следует за своими друзьями. Они не смогут видеться несколько месяцев, так что ему следует быть немного терпеливее и добрее.

Ко мне подходит юная служанка и шепчет мне на ухо.

«Его величество император просил вашу светлость уделить ему немного вашего времени».

Во время моей свадьбы? Что ж, я уеду сразу после того, как закончатся празднования. Впрочем, если состояние герцога подходит для путешествия.

Однако после этого вечера у Императора больше не будет возможности поговорить с нами. Возможно, поэтому он и спрашивает обо мне.

Я следую за горничной, пока она придерживает для меня небольшой черный ход. Она находится с той же стороны, что и главная дверь, но мы не привлекаем всеобщего внимания, выходя. Мы заканчиваем в главном коридоре, и служанка начинает идти в сторону, противоположную тронному залу. Она довольно угрюма, а лицо бледно и невыразительно.

«Его величество здесь», — говорит она.

Я делаю пару шагов в ее сторону, когда замечаю что-то странное. Я замедляюсь, не останавливаясь, чтобы идти.

Ее шаги тихие, я не слышу никакого шума, даже если сосредотачиваюсь. Я бы не почувствовал ее присутствия, если бы не смотрел на нее. Она просто как призрак.

Я останавливаюсь на полпути, размышляя, мог ли мой инстинкт так сильно подвести меня. В конце концов, это просто молодая девушка. Она невысокая и худая, какой вред она может нанести?

Тем не менее, ее руки и плечи выглядят довольно сильными для ее крошечной фигуры.

Я только что решил одну проблему, и, похоже, другая бежит на меня на полной скорости.

Стараясь быть как можно тише, я кланяюсь и хватаюсь за край своего платья. Я поднимаю юбки и начинаю бежать, не предупредив горничную-убийцу.

Когда я оглядываюсь назад, я замечаю, что она бежит за мной, поэтому я увеличиваю скорость и бросаюсь на главную дверь, пытаясь открыть ее своим весом. Когда я вхожу в холл, я оглядываюсь и понимаю, что не знаю, кто послал за мной убийцу.

Я могу умереть здесь, если доверю свою жизнь не тому человеку.

Прежде чем я успеваю решить, в каком направлении бежать, меня окружает пара сильных рук. Я мельком вижу лицо Александра, прежде чем он оттаскивает меня в сторону и прикрывает своим телом.

Я замечаю, как он пинает горничную по руке, в которой действительно был кинжал. Его удар отбрасывает оружие, и я хватаю его за рубашку и прячу в ней лицо.

Он способен защитить меня, даже если он пьян.

Когда я снова поворачиваюсь к двери, в коридоре никого нет. От той служанки не осталось и следа.

Я оглядываюсь на Александра и крепко обнимаю его, не обращая внимания на глазеющих на нас людей. Музыка остановилась в сотый раз, и я не думаю, что они снова заиграют после того, что произошло.

На самом деле в дело вмешивается королевская стража и начинает искать убийцу. Некоторые из них стоят рядом с герцогом и мной, выискивая возможные угрозы.

Если бы я хоть на шаг медленнее сообразил, что служанка была обученной убийцей, я бы умер на руках у Александра. Та женщина подняла руку, чтобы ударить меня.

Однако Александр заметил, что меня нет. Он был так близко к двери, что, наверное, собирался искать меня.

— Спасибо, — шепчу я, обвивая его шею руками и утыкаясь лицом ему в грудь.

«Ты в порядке?» — спрашивает он.

Я киваю, не в силах больше говорить. Я просто опираюсь на Александра и жду, когда гости начнут расходиться.

Через некоторое время я сажусь на стул и рассеянно смотрю на стол.

Принцесса осмеливается протянуть мне руку, и я удивленно поворачиваюсь к ней.

— Как вы себя чувствуете, герцогиня? — шепчет она. Ее глаза широко раскрыты от беспокойства, но пальцы такие же теплые, как у Александра.

«Я в порядке. Александр спас меня, как увидело ваше высочество, — улыбаюсь я.

«Сейчас я должен идти. Это протокол на случай покушения», — поясняет принцесса.

— Вам лучше уйти, ваше высочество. Убийца может быть все еще во дворце. Ты лучше о себе позаботься, — киваю я, возвращая ей рубиновые серьги.

«Я не смогу поприветствовать вас позже. Ксандер не хочет откладывать твой отъезд, поэтому я желаю тебе счастливого пути прямо сейчас.

Думаю, мой муж еще меньше хочет остаться после того, что случилось. Он все еще разговаривает с охранниками, прямо сейчас.

Принцесса только что ушла, и помощник, который следовал за Императором, когда он отступил, подходит ко мне.

«Ваша светлость, герцогиня Кайра, Император желает поговорить с вами».

В последний раз, когда я слышал эти слова, я чуть не умер. И это произошло несколько минут назад.

Я растерянно моргаю и поворачиваюсь к Александру. Он все еще занят, но жестом приглашает одного из своих рыцарей сопровождать меня. В конце концов, мы не можем отвергнуть Императора.

Я иду за чиновником, а за мной рыцарь с длинными волосами. Его глаза оглядываются в поисках опасности, но на лице у него скучающее выражение. Он не сказал мне ни слова с самого начала, но всегда держался на некотором расстоянии, когда я был с принцессой или Кейт.

Он еще более холоден, чем Патриция, но почему-то я могу сказать, что он послушен и верен герцогу.

Офицер уходит, оставив меня в кабинете. Рыцарь ждет прибытия Императора, прежде чем отступить за дверь.

«Спасибо, что последовали за моим помощником, даже несмотря на то, что на вас только что напали с таким же предлогом».

«Не было похоже, ваше величество. Убийца использовал те же слова, что и ваш офицер.

«Обещаю вам, что сделаю все возможное, чтобы найти убийцу и привлечь ее к ответственности», — приговаривает Император. «Я не смог защитить вас от маркизы Линделл, но я слышал, что вы хорошо справились со своей задачей. Теперь вы одна из моих подданных, герцогиня, и я подвел вас, когда ваша жизнь была поставлена ​​на карту. Дважды.»

Не понимаю, зачем он мне все это рассказывает.

«Меньшее, что я могу сделать, это объяснить вам свои причины», — продолжает он. «Я не смогу наказать виновных в нападении, потому что не могу найти никаких реальных доказательств их причастности. На данный момент я сообщила вашему мужу только то, что мне известно. Тем не менее, я думаю, ты заслуживаешь знать.

«Причастность к чему?» Я спрашиваю.

Император хватается за подлокотники своего кресла и обеспокоенно смотрит на стол. Затем он поднимает голову и смотрит прямо на меня, когда произносит сужденные слова.

«Империя Этиро находится на грани краха».