Глава 90 — Утренний Сюрприз

Я жду, пока герцог уснет, а затем приближаюсь к нему. В конце концов, его теплота — его самое большое достояние.

Я думал об этом некоторое время. Тем не менее, я до сих пор не могу понять, как такой умный человек, как Александр, который может расшифровать код за несколько часов, может так оговориться.

В то утро он встал раньше меня и остался в комнате, пока я тоже не проснулась. Я думал, что он вернулся в постель после того, как разжег костер, но, возможно, он встал, чтобы расшифровать мой текст.

Это был второй раз, когда он посетил меня, в ту ночь, когда я отвергла его.

Он прочитал варианты этой Герцогини и выбрал тот, который ему больше понравился, этого придурка.

Жаль, что я не могу продолжать дуться только потому, что мой Герцог умен.

Только проснувшись утром, я понимаю, что Александру удалось сменить тему нашего разговора.

Я хотел расспросить его еще о шпионах, но в итоге заговорил о наших отношениях. Я также разозлился на что-то, что не так серьезно. Он просто хотел напористую жену, которая не поступила бы так, как он?

Что ж, меня все еще беспокоит то, что я ничего не воспринимала, пока он не ошибся, но мне лучше перестать так об этом беспокоиться. Было бы хуже, если бы я ничего не заметил.

Я встаю с кровати и смотрю на часы. Кажется, мой Дюк отключил сигнализацию. Я не обещал ему, что помогу ему проснуться, но слишком сложно устоять перед искушением.

Александр обычно просыпается ровно в восемь. Сейчас нет и шести. Еще темно, снаружи на холодном севере.

Я дьявольски ухмыляюсь, хватаясь за угол одеяла. Внезапно я открываю герцога и громко зову его по имени. Если это его не раздражает, ничего не будет.

«Тея, не будь ребячливым», — бормочет Александр, хватая одеяло и дергая его с одной стороны.

Я не отпускаю и упорно пытаюсь стащить крышку. Муж тоже не сдается, и мы несколько секунд боремся за одеяло.

Пока Александр не дергает с большей силой, и я от удивления подпрыгиваю вперед. Он просто играл со мной, этот придурок!

Однако я приземляюсь на кровать, и, прежде чем я успеваю отступить, он ловит меня.

Это не было частью плана.

— Ты должен был разбудить меня поцелуем, а не нападением, — бормочет он, пряча лицо между моим плечом и шеей.

«Это не было нападением», — замечаю я.

Его горячая кожа обжигает меня так сильно, что я задаюсь вопросом, нормально ли это.

«Александр», — шепчу я, заставляя его смотреть на меня.

Я соприкасаюсь лбами и замечаю, что у него температура выше, чем обычно.

— Вам, наверное, холодно? — спрашиваю я.

«Ты был тем, кто раскрыл меня, почему ты теперь беспокоишься о том, что я чувствую?» он дуется.

«Что ты делал вчера после возвращения? Ты переоделся?»

«Конечно, моя герцогиня».

«Вы приняли горячую ванну?»

— Не успел, — выдыхает он. «Я должен был убедиться, что шпионы удалились, и что они были теми, кем я их считал…»

«Александр, ты невероятный! Ты бы хоть согрелся, а не дулся и упрямо игнорировал меня весь день.

«Я не дулся, у меня были обязательства».

«У тебя из-за этого лихорадка!» — восклицаю я и заворачиваю его в одеяло. Я отталкиваю его, и Александр ошеломленно смотрит на меня.

— Я чувствую себя хорошо, Тея.

«Нет, не знаешь. Ты горишь!»

— Ты, наверное, волнуешься?

«Если ты умрешь, я останусь вдовой. Конечно, волнуюсь!»

Он смотрит на меня слезящимися глазами, и я понимаю, что он простудился, сам того не замечая.

«Я сейчас вернусь», — шепчу я и выбегаю. Я звоню в колокольчик, чтобы позвать слуг, и приказываю горничной принести горячего чая и вызвать врача.

Когда я возвращаюсь в спальню, Александр уже не спит. Он пьет воду у дымохода.

«Почему ты сейчас на ногах?» — спрашиваю я. — Тебе пора спать, Александр.

«Я в порядке, Тея. Ты зря паникуешь.

«Ты горишь!»

«К концу дня это пройдет, не беспокойтесь».

«Ты серьезно? А если станет хуже?»

«Не сглазьте», — жалуется он и садится на диван.

«Возвращайся в постель. В настоящее время.»

Он поднимает на меня глаза, и я могу сказать, что он притворяется, что все в порядке. На самом деле он устал и страдает, но ведет себя как дурак по непонятной мне причине.

К счастью, вскоре приезжает доктор и тщательно осматривает герцога. В итоге все так, как я себе представлял. Мой герцог простудился под дождем.

Было бы иначе, если бы на меня не напали бандиты? Переоделся бы он сразу или, что еще лучше, ненадолго попарился бы в терме?

Я переоделась, пока ждала врача, так что готова приступить к работе. Но я искренне переживаю за своего мужа.

Я иду в покои Леди и работаю до восьми часов. Когда приходит время завтракать, мои тревоги немного утихают. Тем не менее, это раздражающее чувство обреченности все еще задерживается в моем животе.

Я решаю пообедать с Александром, который, должно быть, снова заснул.

Тем не менее, я не нахожу его в комнате!

Я небрежно иду в комнату Лорда, коротко улыбаясь няне. Она смотрит на меня и удовлетворенно улыбается, как будто мои поиски Александра были чем-то неожиданно хорошим.

«Мой герцог, может быть, вы перенапрягаетесь?» — спрашиваю я, входя.

Я нахожу его на диване, задыхающегося, но не выпускающего из рук документы, которые он читает.

«Я хочу закончить это», — бормочет он, когда я сажусь рядом с ним.

Его лицо красное, и я предполагаю, что его лихорадка усилилась. Я пока не буду его трогать, но могу сказать, что он страдает.

«Я могу сделать это для вас», — предлагаю я. Мой герцог как раз рассматривает жалобы некоторых баронетов. Они должны быть недовольны суммой налогов. Типичный.

«Вы так щедры, моя дорогая».

«Я не. Я просто пользуюсь вашим холодом, чтобы взять на себя ваши задачи. Я получу полный контроль над Кайрой, как только уговорю тебя лечь в постель. Разве это не чудесно?»

«Я уверен, что Кайр извлечет из этого максимум пользы», — отвечает он.

Я задыхаюсь.

«Я не могу смотреть на тебя в таком состоянии, Александр. Это ужасно!»

«Я такой отвратительный?» — дуется он, и я удивленно хмурю брови.

«Ты плохо выглядишь. Лучше выспитесь и надейтесь, что это поможет вашему лицу обрести здоровый вид».

«Я хочу смотреть на тебя вместо того, чтобы спать», — шепчет он.

Серьезно?

«Вы можете смотреть на меня с кровати. Я сяду на диван и буду работать оттуда. Иметь дело?»

Кажется, он обдумывает свой выбор и, наконец, соглашается.

«Это звучит неплохо.»

«Ты не собираешься поднять ставки и попросить меня работать прямо с кровати?» — спрашиваю я, подозревая, как легко он уступил.

«Я не хочу передать лихорадку моей герцогине. Также лучше, если мы будем спать отдельно. Горничные согреют для вас гостевую комнату…»

«Не несите чушь. Я обещал заботиться о тебе в здравии и болезни. Я поклялся не бросить тебя в таком случае.

«Я никогда не думал, что ты начнешь беспокоиться о человеке, который разрушил твою жизнь», — внезапно произносит он.

Я задыхаюсь и опускаю плечи. Я не знаю, что на это ответить.

Должно быть, он плачет из-за лихорадки, так что я не могу принять близко к сердцу все, что он говорит.

Я сама не совсем понимаю, как я отношусь к этой части наших отношений, и еще слишком рано просить объяснений. Александр сейчас даже не говорит мне о шпионах. Это его величество сообщил мне о нестабильном состоянии Империи и целях герцога Грэма.

«Пожалуйста, не усложняй мне задачу еще больше, — выдыхаю я. «Просто ложись спать немедленно».

Словно очарованный моими словами, Александр несколько секунд смотрит на меня. Затем он встает и уходит, направляясь к двери спальни.

О, классно. Теперь я могу позаботиться о том, чтобы мой герцог отдохнул и его состояние улучшилось.

Я собираю бумаги со стола. Я должен закончить работу Александра сейчас, так что мне лучше начать с того, что он оставил наполовину.

Кроме того, я мог бы найти некоторые подсказки о том, что происходит во всех этих бумагах. У меня не будет рассеянного лихорадочного герцога еще долго после того, как он выздоровеет. Я должен воспользоваться возможностью, прежде чем он поймет, что я более двуличный, чем он надеялся.

Я мило улыбаюсь, когда захожу в комнату, подворачиваю одеяло и целую его в лоб.

«Я буду здесь», — говорю я.

О, я буду рыться в его документах прямо у него под носом. И он ничего не подозревает.