Глава 387: Толпа
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Барак был так пуст, что даже кровати были разобраны и убраны. Эта конкретная военная база располагалась во внутренней части горы — поэтому место было темным и сырым. Проржавевшие стены регулярно попадались на глаза, не считая мха, который рос по всему периметру. Внезапно воздух наполнился знакомым запахом. На полу боролся мутировавший человек. Она была завернута в сеть и туго перевязана веревкой. Казалось, что у нее не было никакой возможности убежать.
Она не знала, почему они поймали ее, когда она думала, что они были одного вида. Внезапно она услышала приближающиеся шаги и резко прекратила борьбу. Она затаила дыхание и задрожала от ужаса.
— Босс, мутировавший человек действительно хорош собой. Я никогда в жизни не встречал такой красивой женщины!» Тут заговорил какой-то извращенец. — Я думаю, что она все еще девственница, так как ее кожа гладкая, как шелк!» Он продолжал описывать их нового пленника.
Зрители не могли удержаться, чтобы не проглотить полный рот слюны. Они бы сами себя сексуально ублажили, если бы здесь не было босса. Причина, по которой они так отреагировали, заключалась в том, что выжило лишь небольшое число женщин. Темная сторона человеческой натуры всегда обнаруживалась при таких экстремальных и нежелательных обстоятельствах. Например, как только у них заканчивалась еда, они съедали друг друга ради собственного выживания. Это было одно из самых трудных времен, с которыми сталкивались люди в святилище.
Мертвые тела стали для них источником пищи уже довольно долгое время. Пожилые, больные и инвалиды были их первыми мишенями, которые должны были быть уничтожены и съедены. В большинстве случаев это были женщины, которые не были способны защитить себя. В конце концов слабых уничтожали одного за другим, а выжившие превращались в голодных волков-людоедов.
Когда охота за пищей становилась для них слишком трудной, а стресс выходил за рамки того, с чем они могли справиться, они переключали свое внимание на другие вещи, такие как сексуальные желания. Только тогда они поняли, что не многие женщины выжили, а те, которые выжили, вероятно, и впрямь наводили их на похотливые мысли. Среди выживших было только 20 женщин, и большинство из них были сильными. Поэтому было легко понять ценность красивой женщины для этих людей. Они-редкий драгоценный камень, и если бы они были достаточно красивы, они могли бы легко вызвать сексуальные желания оставшихся в живых.
Возвращаясь к боссу, он был невысокого роста, с довольно темной кожей и всегда носил на лице улыбку. Из-за этого он не был похож на обычного босса. Однако он был одним из руководителей святилища. Это был Цао-Цао!
Слушая, как эти люди описывают красоту своей новой драгоценной собственности, он был слегка возбужден и очень заинтригован. -Она действительно так красива или у тебя что-то не так с глазами? Как можно описать эту мутировавшую женщину как нежную женщину-человека? Открой дверь и покажи мне, как хороша эта мутировавшая женщина!» — Поддразнил его босс.
— Босс, почему ты мне не доверяешь? В любом случае, ты скоро все поймешь. Однако вы должны знать, что она очень сильная и проворная. Ты должен быть осторожен. Брат Чэнь был ранен, так как он не знал, когда это произошло!» — Ответил мужчина.
-Вы поймали ее живой, как же она могла угрожать нашему боссу? Обезьяна ван, как это может быть?» Заговорил один из его подчиненных.
— Не поймите меня превратно. Наш босс, безусловно, самый сильный…» Извращенец, к которому обращались как к обезьяне Вангу, сказал это сразу же, как только босс нахмурился.
— Прекрати нести чушь и открой дверь!» — Нетерпеливо приказал Цао Цао.
Извращенец тут же захлопнул рот и открыл ржавый замок. Затем дверь была открыта. Комната была тускло освещена мерцающим факелом, но всего одним взглядом она привлекла всеобщее внимание. Выражение лица Цао Цао тоже изменилось. Даже при том, что он был боссом, его женщина считалась только средней внешностью по сравнению с их новым заключенным. Поскольку здесь было сыро и темно, большинство людей страдали от кожных заболеваний. Поэтому со времен апокалипсиса он никогда не встречал таких здоровых женщин, как она. Как только ему удалось собраться с мыслями, он закашлялся, увидев, что его подчиненные ведут себя глупо. — Перестань смотреть и убирайся, — сказал он с улыбкой.
Они неохотно отвели глаза и нерешительно вышли из пещеры. Время от времени они оглядывались на мутировавшую женщину и втайне судорожно глотали воздух. Внезапно появился человек, который бежал в панике и кричал: «босс, случилось что-то плохое!»
Цао-Цао похлопал его по щеке и сказал: «что случилось? Расслабиться. Небо не собирается падать.» Человек смог оправиться от шока только через несколько секунд, которые показались ему часами, учитывая обстоятельства. Он сглотнул, когда Сяо-Сяо нахмурился и заговорил: «кто-то вторгся на нашу базу!»
Внезапно один из его подчиненных внезапно упал перед ним. В следующее мгновение он увидел человека, стремительно несущегося к нему. Трепет вспыхнул в голове Цао Цао, когда он увидел наряд и силу этого человека. То, как этот человек был экипирован, значило для них слишком много, и он не понимал, что существуют эволюционировавшие люди, которые были настолько сильны, живя так близко к ним.
Сохраняя нейтральное выражение лица, он спокойно подал знак одному из них. Этот человек немедленно покинул комнату. Он вздохнул с облегчением и, улыбнувшись, сказал: Зачем ты пришел сюда?»
Этим человеком был, конечно же, Ло Юань. Он посмотрел на толпу перед собой и медленно пошел вперед. Эти люди были тощими и грязными. Некоторые из них носили звериную шкуру на талии, в то время как другие ходили вокруг голыми. Большинство из них держали в руках винтовки, а некоторые-пистолеты. Даже военные силы в зоне реконструкции были лучше, чем они. Кроме эволюционировавших людей на базе, поскольку таково было намерение Ло юаня, он определенно мог победить их всех в мгновение ока. К счастью, он был здесь не для того, чтобы убивать. После апокалипсиса погибло много людей. Было редкостью наблюдать группу людей, которым удалось выжить до этого дня.
Ло Юань стоял в 20 метрах от Цао Цао и сказал глубоким голосом: «Я верю, что ты мудрый человек, и я не ищу неприятностей. Этот мутировавший человек из моей группы. Не могли бы вы передать ее мне?»
— Мутировавший человек? Я что-то пропустил? Я никогда раньше не видел эволюционировавшего или мутировавшего человека. Возможно, я смогу помочь вам поспрашивать вокруг. Вероятно, некоторые другие люди могут знать об этом, поскольку я не единственный лидер здесь.» Ло юань уже мог чувствовать существование мутировавших и эволюционировавших людей в этом районе. Он почувствовал тошноту и стал немного нетерпеливым, поэтому он спросил: «Итак, я думаю, что вы не хотите быть честным, а?»
Лицо Цао Цао помрачнело и сказало: «хорошо сказано, что если ты друг, то у нас есть прекрасные вина, чтобы служить; если ты волк, то у нас есть дробовики, чтобы охотиться. Мы рады приветствовать вас здесь, Если вы здесь как гость, так что не могли бы мы найти время, чтобы поговорить, если вы хотите что-то сказать?»
Ло Юань холодно улыбнулся и медленно вытащил свой «Чжаньмадао». Он становился все более нетерпеливым и сказал: «это твой последний шанс передать ее мне. Иначе будет слишком поздно сожалеть.»
Лицо Цао-Цао потемнело. Он не знал почему, но чувствовал себя неуверенно. Глядя на Ло юаня, медленно вытаскивающего длинный черный меч, он вздрогнул, не решаясь передать ему измененную женщину.
Его мысли были прерваны, когда он услышал звук шагов. Прибыла его команда снайперов. Их было больше десяти человек, и каждый из них держал в руках винтовку, готовую выстрелить в узкий проход. Он верил, что никто не сможет выжить, независимо от того, насколько сильным может быть развитый человек, поэтому он приказал холодным голосом: «Убей его, и давай устроим сегодня человеческий пир!»
— Черт возьми!» Ло Юань выругался.
Не успел он закончить свою речь, как Ло Юань исчез. В мгновение ока кровь забрызгала все вокруг.
Среди людей Цао Цао был единственным, кто едва успел увидеть тень, которая убила всех. Это потрясло его до глубины души, и он отступил на несколько метров назад. Зрение его постепенно потемнело от внезапного головокружения и холода в горле. Затем он упал на землю.
Ло юань не хотел убивать слишком много людей. Он сохранил свой Чжаньмадао после того, как убил нескольких из тех, кто стоял перед ним. Остальные были напуганы и выглядели так, словно находились на грани психического срыва. В них больше не было боевого духа. Они побросали оружие и в панике бросились бежать. Вскоре коридор опустел. Глядя на мертвые тела, Ло Юань вздохнул и направился к казармам.