Глава 422: Адаптация

Глава 422: Адаптация

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Через десять минут Ло Юань вышел из пещеры. Он выбрался из пространственно-временного пузыря и спустился с воздуха. Приземлившись, он упал на землю. Он случайно вырвал с корнем крошечное деревце, когда пытался подняться.

Он вздохнул и осторожно поднялся, опираясь на руки и ноги.

Тело Ло юаня было похоже на мощный скоростной автомобиль, который был чувствителен к инструкциям, но проблема, с которой он столкнулся теперь, заключалась в том, что его тело раньше было похоже на трактор. Хотя у него был идеальный балл за свои навыки вождения и он мог отлично управлять своим трактором тела, управление этим скоростным автомобилем было совершенно новой игрой и требовало много практики.

Имея полный контроль в стороне, встать было теперь трудной задачей.

Он должен был быть осторожен с каждым дюймом своего движения, так как не мог слишком сильно напрягать мышцы, чтобы его тело не было погружено на большое расстояние. В то же время он не мог слишком сильно давить на свои мышцы, чтобы не упасть на землю.

Он был похож на ребенка, который делает свои первые шаги в первый раз, изучая основы того, как стоять прямо, не дрогнув.

От спотыкания до стояния на месте у него ушло два часа практики. Затем он, наконец, научился ходить.

Ло юань потерял счет тому, сколько раз он падал и сколько растений уничтожил в своем гневе.

Он убивал мутировавших зверей и растения в этом районе; хаос ударил в нескольких километрах отсюда. Большинство деревьев были раздавлены, а на более крупных деревьях были проделаны дыры.

Говорили, что его сила составляет всего около 150 тонн, но это была исключительно его сила. С другой стороны, его способность к разрушению не была включена, так как была задействована скорость. С ловкостью Ло юаня +16, в сочетании с его силой, сила его удара могла весить по меньшей мере 3000 тонн. С такой могучей силой его удар вполне мог разрушить броню линкора.

Солнце садилось, приближались сумерки.

Ло Юань сидел на ветке дерева и почесывал голову. Он понимал, что должен был остаться в лесу еще на несколько дней, так как все еще не мог взять под контроль свою власть за такой короткий промежуток времени. Если бы он сейчас отправился домой, он мог бы предвидеть, что произойдет. Черт возьми, у него даже была склонность подсознательно обнимать человека, которого он не должен был обнимать во сне.

У него мурашки побежали по коже, когда он подумал об этом, но вскоре он оставил эти мысли позади.

Ло юань был расстроен и ударил по ветке. Раздался громкий стук, и дерево разломилось пополам.

Куски сухих листьев упали ему на голову.

Он покачал головой и глубоко вздохнул, пытаясь подавить гнев в глубине своего сердца. Он очень хорошо знал, что это было вызвано дисбалансом его атрибутов, где его тело разрывалось от информации. Ло Юань легко впадал в ярость и был настолько неуправляем своими эмоциями, что даже его 19 точек воли не могли контролировать его.

Он полагал, что владелец этого гена может быть человеком с плохим характером, или, возможно, его смерть была как-то связана с его плохим управлением гневом.

Наступала поздняя ночь, когда хищные мутировавшие звери были наиболее активны и где можно было услышать странные звуки и ужасающий рев. Звуки щебетания насекомых были повсюду-это раздражало.

Однако в ту ночь этот грохот был неслышен, так как издалека донесся громкий взрыв. Шум был очень интенсивным, так как их было 100 в каждую секунду. Без затычек для ушей, это может быть катастрофой для обычного человека.

Все мутировавшие звери покинули это место, услышав взрывы. Даже мутировавшие звери седьмого уровня не хотели сражаться с неожиданно сильным врагом только ради еды. Те насекомые, которые щебетали, притихли и спрятались под землей и среди деревьев. Некоторые из них даже прятались за листьями, опасаясь за свою жизнь.

Ло юань с силой ударил кулаком по большому дереву. Ударная волна, которую можно было увидеть невооруженным глазом, немедленно распространилась по всему району.

До его превращения скорость его удара можно было сравнить только со скоростью звука. Теперь, его скорость была в 12 раз больше, чем это, и ущерб был в 150 раз больше, чем когда-либо прежде.

Кусты в радиусе 30 метров были разбиты вдребезги. С его помощью кусты в радиусе 50 метров упали, и на деревьях не осталось ни веток, ни листьев.

Дерево, которое он ударил, было самым большим деревом в этом районе; это был седьмой уровень. Хотя его можно было сравнить с грозовым деревом, его диаметр составлял более 50 метров при высоте 700 метров. Он был высок, как холм!

Однако удар Ло юаня успел потрясти все дерево — пыль летела из него отовсюду.

Когда дыра на дереве расширилась от его ударов, она была так глубоко внутри, что Ло Юань вместо этого начал бить воздух. Безупречная скорость сжала воздух, что сделало его удары более сфокусированными. 50% силы ушло на дно ямы и создало мини-ураган.

Дыра была разрушена еще больше ураганом, вызвав грохочущие звуки.

После многих срезов дерево, весившее более 10 000 тонн, рухнуло, раздавив другие деревья поменьше.

Послышался громкий стук, земля содрогнулась и наполнила воздух песком и обломками.

Ло Юань немедленно развернулся и побежал, но песчаная буря была быстрее его. Он успел пробежать только более десяти метров, как был погребен в пыли и песке, не имея возможности убежать. Затем он использовал свою волю, чтобы улететь далеко.

Он щелкнул кулаком, покрасневшим от столкновения, и чудесным образом температура вскоре спала.

Способность теплопроводности его тела была пугающе низкой. Если бы он был куском металла, то при таком скоростном столкновении уже расплавился бы. Однако на поверхности его кулака было только покраснение, а температура тела не повысилась.

Убежав подальше от пыли, он немедленно спустился и начал восстанавливать ориентацию, бегая вокруг в поисках новой цели. Тех мутировавших тварей, что наткнулись на него, постигла печальная участь. Все они были мертвы в его руках.

Хотя он и двигался, но был уже не так проворен, как раньше. Но пока объект в радиусе 20 метров был меньше пяти тонн, сила воздуха, которая создавалась от его удара, оказывалась фатальной.

Однако его путешествие не было гладким плаванием. Он был сметен этим и растерзан когтями. Хотя он и предвидел это, используя дальновидность, но этого нельзя было избежать, так как он был недостаточно проворен. Но с небольшим прыжком он смог взлететь в воздух, где даже мутировавший зверь шестого уровня ничего не мог ему сделать. Все это было излишне, но Ло Юань отказался укрыться.

Слияние тел было невероятно мощным. Даже когда он был поражен со скоростью света и врезался в бесчисленные деревья, он совсем не пострадал. Власть была взаимна. Поскольку сила его удара составляла 3000 тонн, это означало, что его тело было в состоянии выдержать такое же количество атак, иначе он бы уже рухнул.

Вскоре день стал совсем светлым. Ло Юань шел к ручью, обнаженные части его тела были покрыты струпьями крови и обнаженной плотью. От него несло отвратительной вонью крови.

Он разделся и прыгнул в ручей. Там водились пираньи, но ему было все равно. Затем он умылся начисто.

С тех пор как Ло Юань вышел из пещеры, он был занят тренировками в течение целого дня, где кровь на его теле привлекла много мутировавших зверей. Это заставляло его подвергаться нападкам почти на каждом шагу. Это были бесконечные неприятности.

Однако он совсем не устал.

Прошла неделя с тех пор, как Ло Юань остался в лесу. Он не только приспосабливался к своим новообретенным силам, но и сражался. Он давно забыл о своем Чжаньмадао, и теперь его боевой стиль состоял в том, чтобы сражаться голыми руками.

Вначале он выбирал тех мутировавших животных, которые были низкоуровневыми. Всякий раз, когда он встречал мутировавшего зверя седьмого уровня, он использовал свой земной Гейзер, чтобы справиться с ними. Мощность была увеличена более чем в 100 раз, и ее эффект был лучше, чем он когда-либо мог себе представить.

Один удар мог даже разбить мутировавшего зверя седьмого уровня и превратить его в груду плоти, оставив все кости сломанными.

На пятый день он смог лучше контролировать свою силу, и пока он приспосабливался, мутировавший зверь седьмого уровня был для него теперь ничем.

Если сравнивать только силу, то гигантский мутировавший зверь седьмого уровня, естественно, был бы сильнее Ло юаня, но точно так же, как гвоздь можно было бы легко вбить в кусок дерева, металлическую палочку для еды, которая была тяжелее гвоздя, было бы труднее забить, так как сила, приложенная к ней, была другой.

Кроме того, с слиянием тела Ло юаня мутировавший зверь седьмого уровня был сродни упомянутой метафоре деревянной палочки для еды.

С его ловкостью и молниеносной скоростью, несколько ударов могли легко убить мутировавшего зверя седьмого уровня. Нанесенный урон был подобен электромагнитному взрыву бомбы, распространяющемуся на большую площадь.

Теперь, когда он хорошо приспособился к своим силам, это постепенно укоренилось в его инстинктах. Он также тренировал свое четырехмерное путешествие. Возможно, потому, что его воля была сильна, четырехмерное путешествие оказалось намного легче, чем он думал. Ему даже не нужно было собирать волю в кулак-достаточно было лишь мысленно привести в исполнение эту способность. Но когда он применит свою волю,расстояние между ними будет умножено.