Глава 1028: Инфантильное, Яркое И Обыкновенное (I)
Переводчик: Larbre Studio Редактор: Larbre Studio
Е Хонгю развернулась и оставила лунный свет рассеянным на террасе позади нее. Ее бледное лицо немного побледнело в ночной тени. Она спокойно смотрела на иерарха, но в ее голове теснились мириады мыслей.
Сюн Чумо тоже спокойно посмотрел на нее. Увидев ее изящную фигуру, очерченную лунным светом, и прекрасное лицо, он еще раз убедился, что она уже не та маленькая девочка, с которой он был знаком, и немного рассердился.
Е Хонгю не была удивлена или рассержена, когда увидела его, не показывая никакого выражения на ее лице.
Сюн чмо разозлилась еще больше из-за своего спокойствия. Его тревожило то, что его самое отвратительное и злое поведение в прошлом было теперь раскрыто, но он также был озадачен и разочарован ее спокойствием. Он скорее увидит, что великий божественный жрец суда разгневан, чем поймет, что она никогда не воспринимала его всерьез.
“Что ты сказал настоятелю аббатства?- спросил он.
Е Хонгю не ответил, а просто посмотрел на него.
Когда Сюн чмо замолчал на мгновение и вдруг рассмеялся, на его уродливом и старом лице появилось искаженное удовольствие. Он сказал: «ты боишься меня.”
Е Хонгю все еще хранил молчание.
“Конечно, ты боишься меня.”
В глубине глаз Сюн Чумо появился слабый блеск, и его голос слегка дрожал от волнения: “ты не можешь забыть то, что случилось с тобой в прошлом. Когда ты узнал, что это был я, ты слишком боялся отомстить, потому что не хотел заново пережить свой самый болезненный опыт.”
Е Хонгюй спокойно спросил, глядя на него: «почему я должен бояться тебя?”
Сюн Чумо слегка побледнел. Он не понял ее вопроса. Разве это не очевидно? Даже если ты не боишься меня сейчас, эта бедная маленькая девочка, у которой тогда были тонкие ноги, определенно боялась меня.
Его дыхание стало тяжелым, глаза налились кровавым румянцем, а голос дрожал. “После того, как вы узнали правду, вы, должно быть, были разгневаны и озадачены. Вы, должно быть, удивляетесь, почему я, иерарх, сделал это, рискуя вызвать раздражение е Су. На самом деле я и сам не знал ответа. Может быть, я ревновал?»Глядя на Лунный свет, падающий на ее волосы, он был очарован ее прекрасным лицом.
Е Хонгюй спокойно ответил: «я не заинтересован в этих вещах.”
“Не интересуешься?”
Сюн Чумо был ошеломлен и недоверчиво сказал: “Вас это не интересует? Это случилось в то время, когда настоятель аббатства отправился в Южное море, А Е Су отправился в мир людей, чтобы испытать борьбу жизни и смерти после возвращения из пустыни. Разве ты не хочешь знать, почему я все это сделал?”
Е Хоню ответил без всякого выражения: «ты играл в детскую игру, пока мой брат был в отъезде. Что еще мне нужно знать?”
Сюн Чумо впился в нее взглядом, и из его худого тела вырвался ужасающий вздох разрушения. Он раскрыл объятия и изумленно сказал: «Детская игра?- Его голос стал немного резким и неприятным на слух, полным гнева и недоверия.
— Детская игра?!- Он громко повторил: — вы думаете, это была детская игра? Ты так сильно плакала тогда! Вы просили е Су, но он никогда не приходил, чтобы спасти вас. Вы страдали так много лет. Я не понимаю, почему ты все еще возлагаешь свои надежды на этого бесполезного человека. Е Су не может спасти тебя!”
Множество картинок продолжали мелькать в голове е Хонгю, будоража глубины ее глаз. Затем картины постепенно исчезли, и ее глаза вновь обрели свое обычное безразличие.
Как она могла забыть это событие? Если бы она могла, то не попыталась бы убить Чэнь Пипи, когда он увидел ее купающейся в даосском храме тогда. Если она могла забыть, то почему ее никогда не волновало, что другие видят ее тело? Не потому ли, что она подсознательно считала свое тело уже грязным? Но это не имело значения, даже если она не могла забыть об этом.
Она посмотрела на Сюн Чумо и заявила: «Я не та сумасшедшая профессура из Института откровения. Меня не интересует ваше психическое состояние. Мне все равно, ревнуете ли вы к нему, психически больны или просто хотите подлизаться к настоятелю аббатства.”
Сюн Чумо уставился на ее красивое лицо и сказал: “Это не детская игра!”
Е Хонгю уставился на его уродливое лицо и ответил: “Но ты же ребенок.”
Сюн Чумо был очень худым и гораздо ниже ростом, чем обычные люди, поэтому он прятался за излучающим экраном и делал свою тень высокой и большой.
Тогда он иррационально и безумно приставал к е Хуню, когда она была еще маленькой девочкой, что могло иметь какое-то отношение к его психическому заболеванию.
Е Хонгюй спокойно сказал: «Я знаю, чего ты хочешь. Ты хочешь видеть меня грустной, злой и отчаявшейся, и ты хочешь, чтобы мне было стыдно за то, что я больше не девственница. Но ты не получишь их от меня, потому что я не хочу играть в эту детскую игру с тобой.- Она снова сказала «детская игра».
Сюн Чумо был чрезвычайно зол, и слабый блеск, сияющий в его глазах, стал еще более безумным. — Я уже не ребенок, — холодно ответил он.”
“Ты ниже ростом, чем десятилетний ребенок.”
Е Хонгю был намного выше его и смотрел на него сверху вниз. Затем ее взгляд переместился вниз и упал на часть между его ног. — Твои гениталии были повреждены ю Лян несколько десятилетий назад. Ты ничего не можешь мне сделать, даже если бы захотел. Почему я должен чувствовать себя униженным?- Судя по твоему росту, ты еще ребенок. Судя по вашему уму, вы-ребенок. И судя по вашей потенции, вы можете быть только ребенком всю свою жизнь.”
Крайняя злость овладела телом и умом Сюн Чумо, но он постепенно успокоился и долгое время молча щурился. “Значит, ты смотришь на это дело так, словно тебя укусила бешеная собака? Но вы должны помнить, что это оставляет шрам в любом случае.”
Е Хонгю спокойно сказал: «даже у бешеной собаки есть зубы. Так как ваши гениталии повреждены, то вы похожи на собаку без зубов. Как ты мог оставить на мне шрам без зубов?- Она все время вела себя спокойно, не выказывая ни насмешки, ни намеренной жалости или гнева, что было именно самой страшной насмешкой и презрением. Потому что все это было правдой, даже если Сюн чмо был иерархом Божественных залов Вест-Хилла, самым могущественным человеком даосизма, ужасающей силой государства Тяньци и тем, кто оскорбил ее.
Под ее спокойным взглядом он был просто детским мужчиной, чьи гениталии были повреждены и кто-то, кто никогда не сможет вырасти выше.
“Я убью тебя, — внезапно пригрозила Сюн Чумо. “Хотя я не знаю, что вы сказали настоятелю аббатства, хотя вы сейчас очень спокойны, я знаю, что вы хотите моей смерти. Тогда мне придется убить тебя.”
Е Хонъю спокойно посмотрел на него и ответил: “Ты пришел сюда, чтобы разозлить меня? Так я сделаю первый шаг? Похоже, вы прекрасно понимаете, что не можете начать борьбу.”
Для даосизма иерарх был явно важнее великого Божественного жреца суда, но это не означало, что он мог делать все, что хотел.
После того как директор школы отправился на небеса, а господин Чэнь вернулся на материк, Сюн Чхо уже не был самым могущественным человеком даосизма. Он снова стал тем, кем был раньше, — бегущей собакой.
Люди всегда говорили, что прежде чем ударить собаку, нужно сначала выяснить, кто ее хозяин. И конечно, собака нуждалась в разрешении своего хозяина, чтобы кусать других.
“Ты не посмеешь напасть на меня первым?»Е Хонгюй сказал без всякого выражения “» потому что ты не можешь нести ответственность за разделениятаизма, ты можешь только видеть, как я становлюсь все сильнее и сильнее. Однажды я буду достаточно силен, чтобы убить тебя, и ты ничего не сможешь с этим поделать. Вы можете только продолжать падать в бездну отчаяния, и вы не знаете, когда вы достигнете дна. Вы будете терпеть бесконечные страдания и боль. Это будет моей местью.- Ее голос был все еще спокоен, как и выражение лица и глаза. Она смотрела на Сюн Чумо так спокойно, словно он уже был мертв.
В Божественном зале суда было тихо, и Лунный свет падал на террасу и ее плечи. В этот момент из темного угла Божественного зала донесся голос:
— К сожалению, ничего из этого не произойдет.- В темном углу вдруг стало светло. Человек, стоявший в углу, был ярким, как будто десятки тысяч световых лучей выходили из его тела. Никто не знал, как он вошел в Божественный зал суда. Е Хонгю сощурила глаза в линию, или снова меч.
Этим человеком был Чжао Наньхай. Божественное искусство великого Божественного жреца Южных морей было выведено из света, и он поднял состояние своего дыхания до своего зенита в этот момент, так что он был ярким.
Сюн чмо не знал, почему появился Чжао Наньхай, но он был рад этому, потому что это могло означать, что настоятель аббатства передумал.
Е Хонъюй посмотрел на вход в Божественный зал суда.
Священник средних лет тоже был здесь. Он занимался повседневными делами в аббатстве Чжишоу в течение десятилетий, а также стоял за инвалидной коляской декана аббатства в течение нескольких лет. Он никогда не делал ничего экстраординарного, всегда вел себя как обычный человек.
Он просто стоял там, как обычный человек.
Е Хоню закрыла глаза и попыталась разобраться в этом вопросе.
На скале во дворе в сумерках настоятель аббатства сказал, что она может забрать жизнь Сюн Чумо. Но она знала, что священник средних лет был здесь не для того, чтобы убить Сюн Чумо. Убийство иерарха было не самым мудрым выбором для даосизма в этот момент. Значит, священника средних лет здесь не было, чтобы убить иерарха. Почему он пришел сюда?
Лонг Цин отправился в царство Сун, а Хэнму был в Цинхэ. Они оба были не на персиковой горе. Четыре человека, находившиеся в этот момент в Божественном зале суда, были самыми высокопоставленными фигурами в даосизме.
Е Хонгюй открыла глаза, но все еще была озадачена. Почему? Почему настоятель аббатства хочет убить меня?
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.