глава 1082-каменные статуи и куриный суп

Глава 1082: Каменные Статуи И Куриный Суп

Переводчик: Larbre Studio Редактор: Larbre Studio

Тогда Нин Цзе и Сангсанг были осаждены миром земледелия. Они прошли через шахматную доску Будды в Западную глушь, затем в храм Ланке под осенним дождем и испытали на себе гнев Академии. Железный меч Цзюнь МО разрубил самую большую статую Будды на вершине горы ва на куски. Куски камней скатывались с вершины горы в долину, мельтеша над половиной старого храма.

К счастью, эти огромные Катящиеся камни не вызвали разрушительной катастрофы в городе. После того, как его ежедневно омывал морской дождь и морской ветер, он был покрыт слоями мха и, таким образом, образовал живописный пейзаж. С окончанием фестиваля призраков число посетителей храма Ланке резко сократилось, и это стало единственным способом привлечь туристов.

Средства к существованию нынешних жителей в основном зависели от камней из статуи Будды. Они разбивали огромные камни на куски, затем вырезали из них статуи и продавали их туристам. Конечно, разбить камни было очень трудно. Даже с самым тяжелым железным молотком и самыми острыми железными лезвиями, это не могло быть сделано легко жителями города. Чаще всего они закаляли камни огнем и водой.

Огонь шел от лесного пожара с сенокоса на сельском поле, а вода была морской водой с горы ва. Каменоломня на юго-востоке города была окружена дымом, от которого болели глаза с утра до ночи, а пар продолжал идти. Когда раскаленные докрасна камни внезапно остыли в холодной морской воде, послышалось непрерывное шипение. В какой-то момент на твердых камнях будут отчетливо видны некоторые трещины, что означает, что пришло время его сломать.

Нин Чэ долго стоял на склоне карьера, наблюдая за тем, как жители города тихо разбивают скалы. Он наблюдал, как огонь работает с водой, как трещат камни, покрытые слоем мха. Он обнаружил, что когда появляются трещины, это обычно следует за рисунком, где две наклонные трещины встретятся где-то.

Соединение двух трещин выглядело как одно слово. Он вспомнил отметину от меча на камнях на дне озера Дамин глубоко в горах Тяньци. В те годы младший дядя использовал меч, чтобы вырезать много слов за передними воротами учения Дьявола, превратив барьер, оставленный основателем учения Дьявола, великим Божественным священником света, в мусор там.

Скалы были разбиты на более мелкие камни, а затем расколоты железом взрослыми, когда маленькие дети бросились вперед и подняли камни, которые они могли нести. Они тщательно отбирали камни, раскладывая их по размеру и внешнему виду, после чего только камни доставлялись каменщику.

Конечно, ремесленники в городе были наполовину монахами, точно так же, как Нин Цзе был на полпути к его культивированию, прежде чем заниматься буддийской Дхармой. Поскольку они вырезали день и ночь, они овладели искусством резьбы. За дюжину дней они могли вырезать из маленьких камешков замысловатую статую Будды.

Нин Чэ смотрел на камни и наблюдал за работой мастеров. Через три дня он начал учиться вырезать статую. Через некоторое время он стал лучшим мастером в горах ва. В течение последних нескольких лет своего пребывания на шахматной доске Будды он вырезал Будду из горы, так что же для него были всего лишь камни?

Но с другим мастером он обращался по-другому, они хвалили его и тоже много раз высказывали свое мнение, но он только улыбался и шел своей дорогой.

Статуи Будды Нин Цзе не только не имели широкого лба с большими ушами, но и не обладали состраданием. На самом деле он вырезал слегка полноватую женщину с волосами на висках, и на ее лице было ясно видно безразличное выражение.

Однажды, когда шел дождь в храме Ланке. Нин Цзе вырезал камень снаружи храма. Внезапно сзади раздался мягкий голос: «она похудела?”

— Да, в Чаоянском городе Будды на шахматной доске.”

Нин Чэ отложил статую рядом с остальными, около дюжины, и положил разделочный нож. Затем он смахнул пыль со своего тела и встал.

“За тысячу лет она потеряла только это? Похоже, что Хаотиан не всемогущ», — заметил человек.

Нин Цзе улыбнулась, повернулась и обняла его. “Я думал, она тебе нравится. Почему ты сейчас ее упрекаешь? Ты не должен этого делать, так как теперь ты лидер Нового Потока.”

Чэнь Пипи поддразнила его с усмешкой “ » тебе нравится ее новая личность или та, что была раньше?”

Нин Цзе дважды подумал и обнаружил, что ответ на этот вопрос был абсолютно очевиден, и неохотно улыбнулся. Он посмотрел на Тан Сяотана рядом с собой и обнаружил, что

Тан Сяотан все еще была завязана в хвост. Он спросил: «еще не замужем?”

Тан Сяотан нисколько не стеснялся и спокойно ответил: “жду своего старшего брата.”

Чэнь Пипи вздохнула. “Я не жду, что отец это позволит.”

Нин Чэ снова посмотрел на него, и его взгляд упал на свободное зеленое одеяние, он едва мог вспомнить, что дважды встречал декана аббатства в зеленых одеждах в городе Чанъань. Он заметил, что Пипи стала похожа на настоятеля аббатства после того, как тот похудел.

Трое из них вошли в павильон. Осенний дождь продолжал лить, накапливаясь на крыше и образуя поток, который стекал вниз по столбам и, наконец, промочил землю.

“Ты закончила писать?- Сказал Чэнь Пипи.

Нин Чэ достал из-за пазухи свиток и протянул его Пипи. “Лучше тебе Су или старшему брату написать это письмо, ведь я все-таки атеист.”

Это было что-то, что он набросал, когда медитировал в храме Ланке. Если бы это произошло, то могло бы стать последней и, возможно, самой важной частью доктрин Нового Потока.

Чэнь Пипи взял свиток и сказал: “есть более высокий шанс завершить его, если это сделает старший брат, и мне будет труднее закончить его. Но будьте уверены, я не стану попусту тратить ваши усилия.”

“У нас не так много времени, надо поторопиться, — настаивала Нин Че.

Чэнь Пипи развернул свиток, там было все о новом мире, Божественном царстве или загробной жизни, которая нахмурила его брови. “Это действительно потрясающий рисунок», — прокомментировал он.

«От поколения учителей до дяди, а затем и до нас, Академия использовала около тысячи лет для подготовки. Если это не потрясающе, то это не будет весело”, — ответила Нин Цзе.

Свиток остался у Чэнь Пипи. Глядя в усталые глаза Нин Чэ, думая о своих усилиях за последние несколько месяцев, он достал из рукава маленькую фарфоровую бутылочку. “Пришло время тебе принять это.”

Когда он учуял аромат лекарства, на лице Нин Чэ появилось удивленное выражение, потому что он знал, как дорого оно стоит, как и раньше. “В нашем состоянии культивирования только пилюля небесной силы может дать нам шанс, спасти его.”

“Я приберегал его для старшего брата е СУ, чтобы помочь ему прорваться через пятое состояние.”

Чэнь Пипи некоторое время молчала. «Неожиданно, он больше не мог культивировать. А теперь, когда он мертв, какой смысл хранить его? Даже если это не может помочь вашему прорыву, по крайней мере, вы можете вылечить свои старые раны. Десятикилометровый убийственный загул звучит лихо, но это ужасно утомительно. Даже медитируя в храме Ланке, вы истощаете свой ум. И Академия, и Новый Поток нуждаются в том, чтобы вы продолжали стоять.”

Нин Чэ снова подумал об этом и спрятал фарфоровую бутылку в рукаве.

“Если младший дядя думает, что этот подарок слишком дорог, чтобы заплатить, просто дайте нам подарок”, — сказал Тан Сяотан.

Нин Цзе улыбнулся: «Ты еще не вышла за него замуж, а уже ведешь его дела? Сказать это. Что тебе надо?”

Тан Сяотан указал на ряд мокрых статуй снаружи павильона. — Дай мне одну из них, — попросила она с непроницаемым лицом.

Нин Цзе был удивлен и вышел в павильон. Он взял одну из них и передал ей. “Вы видели ее лично, зачем вам понадобилась холодная статуя?- сказал он.

Тан Сяотан взяла статуэтку, вытерла о нее дождевые капли рукавом и благоразумно поклонилась ему. “Если ты смог найти ее, то зачем вырезаешь эти холодные статуи?”

“Я как раз учился раскалывать камни.- Нин Че чувствовал себя немного неловко.

Тан Сяотан ударил ее в грудь и предложил: «я могу научить тебя, если ты хочешь учиться.”

Несколько лет назад на улице Чанъань жила дама, которая могла грудью разбивать камни. После стольких лет ее высокомерие все еще пронзало небеса. Нин Цзе вспомнила прошлое и была слегка тронута.

Как старший дядя, он не был неуместен для некоторых комментариев.

Но Чэнь Пипи мог бы: «это не так уж и много для начала…”

Снаружи храма Ланке тысячи верующих ждали Чэнь пипи и Тан Сяотана. Они направлялись в Царство песни, в то время как Нин Цюэ убивал, когда он путешествовал на десять тысяч миль, они намеревались проповедовать за десять тысяч миль отсюда.

Свиток уже был передан. Нин Цзе не стал больше тратить их время и выслал их из храма.

После того, как Чэнь пипи и Тан Сяотан ушли, он продолжил вырезать статую. Ну, статуя Сангсанга.

Он вырезал около сотни статуй Сангсанга, аккуратно расставив их перед залом. Статуи склоняют свои головы в глубоком раздумье, или смотрят на небо, или обозревают мир сверху. Но все они обладали сходством: лишены всякого выражения.

Поскольку осенний дождь лил время от времени, статуи Сангсанга время от времени были мокрыми.

Он прищурился или уставился на них. Он держал себя за талию или обхватывал себя руками, любуясь тем, как меняются статуи под осенним дождем.

Состояние мира менялось с течением времени. С войной и огнем повсюду, мир продолжал меняться. Тан и даосизм имели свои победы и поражения. Божественные Чертоги стратегии Вест-Хилла оказали некоторое влияние и на это. Решающим моментом было то, что как Тан, так и Академия все еще не нашли альтернативу пересечению города.

На самом деле, Нин Цзе не заботился о городе. Мало кто мог разгадать его мысли. Лонг Цин был одним из немногих. Он молча ждал прибытия Нин це в город Чэнцзин Королевства Янь.

Многие считали, что битва между Нин Цюэ и Лонг Цин неизбежна и может произойти в любое время. Однако все были застигнуты врасплох, когда Нин Цзе не появился. Таким образом, битва еще не состоялась.

Под осенним дождем Нин Цзе смотрел на Сангсанг в храме Ланке. На что сейчас смотрит Сан Санг?

Ночь в холодной Арктике была долгой и холодной. Термальное море уже давно было покрыто снегом. В юрте, оставленной диким племенем, слабый свет от лампы, казалось,должен был замерзнуть и разбиться от холода.

Санг-Санг сидел рядом с лампой. Она смотрела на свои пальцы. На кончике ее пальца был пузырь. Поверхность пузыря была гладкой, и он особенно блестел под отраженным светом. Он был прозрачен и имел идеальную форму.

Индиговый Лев лежал на животе у ее ног и смотрел на пузырь. Его глаза были полны любопытства, но он чувствовал ужас, как будто мир закончится, если он сломает этот пузырь своими челюстями.

Нин Чэ посмотрел на две трещины на камне в храме Ланке.

Поверхность пузыря на кончике пальца Сангсанга, казалось, тоже разделилась на две части, и в следующий момент он лопнул.

Как и несколько сотен статуй в храме Ланке, выражение ее лица было безразличным. На самом деле это было скорее спокойное лицо, чем безразличное. Она нежно погладила свой раздутый живот. Из юрты доносился ароматный запах хорошего супа. Утром индиговый лев охотился на снежного цыпленка. И вот, она варила немного куриного бульона.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.