глава 133

Глава 133: если бы вы не танцевали в тот год

Переводчик: Приднестровье Редактор: Приднестровье

Рассвет становился все ярче и ярче. Генерал Ся Хоу бесстрастно отправился на Восточный фронт. За ним следовали ГУ Си и команда личной охраны, которые все молчали. Свет восходящего солнца сиял на его доспехах, испуская слабый белый блеск, что делало его похожим на могучую статую бога, стоящую в Священном ореоле.

После того, как Ся Хоу вошел во временную среднюю армейскую палатку и выслушал доклад своих подчиненных о нападении кавалерии левого крыла на территорию Янь этим утром, он долго молчал, а затем посмотрел вверх, чтобы сказать: “убейте триста пленников Янь в качестве наказания.”

В этот момент в палатке не было никого, кроме него самого и ГУ Си. ГУ Си посмотрел на него, прикусил губу, а затем попытался убедить его не делать этого. — Генерал, прежде вы решили сохранить это убийство в тайне, послав только секретное письмо Его Величеству. Если вы убьете военнопленных перед боем, я боюсь, что вам будет трудно скрыть этот инцидент. Не говоря уже о том, что эти Янс, безусловно, возьмут на себя инициативу, чтобы поднять шум вокруг этого вопроса.”

Ся Хоу равнодушно сказал: «армия Янь вошла на территорию Тан. Они насиловали старых и слабых и сжигали их деревни. Мы должны убить триста Яньских военнопленных в качестве мести. Я уверен, что никто не осмелится возражать против этого.”

После минутного молчания, ГУ Си сказал: «но это зловеще убивать военнопленных, Его Величество… не понравится.”

Ся Хоу снял свой шлем и спокойно наблюдал за верным подчиненным, который сопровождал его более двадцати лет, и сказал: “Вы должны знать, что я не очень нравлюсь Его Величеству. Мне удалось выжить до сих пор, потому что я совершил неизмеримый подвиг для Империи. Империя Тан всегда строго следила за соблюдением правил вознаграждения и наказания. До тех пор, пока я продолжаю вносить свой вклад и у чиновников в суде нет никаких доказательств против меня, Его Величество не будет беспокоить меня. Так что на самом деле не имеет значения, нравится ли я Его Величеству или нет. И если Его Величество любит меня слишком сильно, я действительно не знаю, что делать. ”

Только двое из них могли понять скрытый смысл этого диалога, особенно в последнем предложении. После минутного молчания, ГУ Си хотел что-то сказать, но горизонтальная вышивка на его манжете внезапно прояснилась.

“Идти вперед.- Сказал Ся Хоу.

ГУ Си молча поклонился, сложив руки перед собой, и вышел из палатки.

В пустой палатке Ся Хоу горько и насмешливо улыбнулся. — Мне так повезло встретить такого доброго императора, как Его Величество, иначе я действительно не знаю, сколько раз я бы умер. Джентльмен может быть запуган разумными методами, но возможно ли для меня запугать его величество с доброжелательностью? Император просто заботится о старой дружбе, которая была неизвестна другим, поэтому он позволяет мне жить в течение этих лет.”

Через некоторое время ГУ Си поднял занавеску и пошел обратно. Он держал в руке секретное письмо с огненной лакированной краской и шел к Ся-Хоу. — Военное министерство передало нам письменное письмо, в котором говорится, что в эти дни в Чанани было немного небезопасно. Похоже, в южном городе произошло убийство, и это даже насторожило Королевскую гвардию Юлина.”

— Придворные чиновники воспользовались добротой Его Величества и попытались убить моих подчиненных, — с легким сарказмом произнес ся Хоу. Они понесли потери из-за ЧАО Сяошу несколько дней назад. Разве они не научились вести себя прилично перед Его Величеством?”

“Это действительно не имеет никакого отношения к судебным чиновникам.- ГУ Си покачал головой и ответил. “В этом убийстве в южном городе погиб прозорливый государственный Мастер, и этот человек был бывшим чиновником Военного министерства. Вот так и возникла вся эта суета.

Ся Хоу пристально посмотрел на него и прищурился. Он сказал: «продолжайте.”

“Вы все еще помните этого человека по имени Ян Суцин, бывшего оценщика военного духовенства? Мало кто знает, что он был Великим Мастером Меча… ”

После паузы ГУ Си многозначительно посмотрел на генерала и продолжил: — Этот человек должен был получить просветление и научиться владеть мечом в хаотическом Божественном зале Вест-Хилл. Он был изгнан из Военного министерства из-за определенного дела и следовал за торговцем чаем из Чананя, чтобы бездельничать все свои дни. Никто не ожидал его внезапной смерти в конце концов.”

Атмосфера в палатке постепенно становилась напряженной. Свет свечи в углу мерцал с беспокойством. После долгого молчания генерал Ся Хоу равнодушно спросил: «в тринадцатый год эры Тяньци… сколько людей погибло, как он?”

— Тихо ответил ГУ Си. — Цензор Чжан Ици погиб в автомобильной катастрофе. Бывший генерал Сюаньвэй Чэнь Цзысянь скоропостижно скончался в восточном городе. С Янь Суцин, чья голова была отрезана, есть три человека, которые умерли в этом году.”

Народные обычаи империи Тан были просты и незыблемы. В Чанане было большое население. Хотя его закон и порядок были превосходны, каждый день происходила одна или две неестественные смерти. Упомянутые три человека относились не к числу неестественных смертей в тринадцатый год эры Тяньци, а к смертям, связанным с прошлыми событиями.

“Если бы Ее Величество в этом году не остановила свой праздничный банкет и не выделила немного свободных денег Военному министерству, они бы и не подумали искать ветеранов, чтобы отправить утешительные деньги и обнаружили, что забытый Чэнь Цисянь уже умер.”

ГУ Си посмотрел на Ся Хоу И тихо сказал: «Теперь голова Янь Суцина была отрезана. Способ действия очень похож на первый случай. Если мы сможем убедиться, что так называемый несчастный случай с цензурой Чжан Ици… также является убийством, тогда мы сможем найти правду.”

— Не во всем есть своя правда.»Генерал Ся Хоу равнодушно сказал:» Эти люди в двух случаях уже умерли. И кто будет помнить все это?”

ГУ си ответил: «когда рыбак выбрасывает свою рыболовную сеть, он всегда думает, что может поймать всю рыбу. Но на самом деле каждый раз, когда он вытаскивал сеть, он всегда находил, что некоторые из них проскользнули через сеть. По моим наблюдениям, в живых осталось по меньшей мере одиннадцать человек из особняка генерала Сюаньвэя.”

Генерал Ся Хоу медленно закрыл глаза и сказал: “Те, кто выжил, были случайными работниками. Они были освобождены в соответствии с законами империи Тан. Но те слуги и служанки, которые были связаны на всю жизнь, все умерли. Я не верю, что те случайные работники, которые не имели с ними ничего общего, осмелились затаить ненависть к императорскому двору и долгие годы лежали на дне в ожидании мести.”

“Мы все еще должны это расследовать.»ГУ Си сказал с тревогой:» по крайней мере, мы должны послать кого-то, чтобы расследовать смерть цензора Чжан Ици, как мы уже говорили ранее. И я не верю, что в этих двух случаях остались родственники. Но я беспокоюсь, что некий аристократ из императорского двора воспользовался серией убийств, чтобы улучшить свое положение при дворе.”

— Принцы все еще молоды, а четвертая Принцесса-всего лишь маленькая девочка, — мягко сказал Ся Хоу. Если это Его Величество хочет обойти закон, чтобы иметь дело со мной, он послал бы кого-нибудь, чтобы отрезать мне голову десять лет назад, нет никакой необходимости использовать эти подлые методы.”

“Но при императорском дворе есть еще один аристократ.- ГУ Си взглянул ему в лицо и осторожно произнес.

Услышав это замечание, Ся Хоу внезапно побледнел и холодно посмотрел на ГУ Си . — Двадцать лет назад, когда ты поклялся следовать за мной, я предупреждал тебя не упоминать этого дворянина ни перед кем, пока я жив. Неужели ты забыл?”

ГУ Си глубоко спрятал свою голову в раскаянии. Его сердце было полно усталости, и он беспомощно вздохнул. Он подумал про себя: «Генерал, вы же не хотите, чтобы мир узнал об отношениях между вами и этим дворянином. Я боюсь, что дворянин тоже не хочет, чтобы мир узнал об этом. Но ты предпочел уехать из Чананя и помалкивать. Кто может быть уверен, что дворянин будет использовать какие-то более экстремальные методы? Как мы все знаем, мы получаем стальное сердце, войдя в ворота дворца…”

Ся Хоу посмотрел на своего раскаявшегося подчиненного, стоявшего перед ним. Он думал о своей верности и вспоминал те годы, когда они с трудом переправлялись через пролив на пароме по бурным рекам. Его лицо прояснилось, и он тихо сказал: “Но ты права. Убийства в Чанане должны быть расследованы. Отправь туда мастера психики. ”

После короткой паузы он бесстрастно добавил: — Предупредите солдата. Даже если он что-то узнает, ему запрещено действовать самостоятельно. Представьте все доказательства в военное министерство и Чанъань местное правительство. В конце концов, расследование-это дело императорского двора.”

ГУ Си принял заказ и ушел.

В пустой палатке Ся Хоу снял с себя тяжелую броню и сел на диван. Он молча смотрел на тусклый свет свечей, который поглотит яркое небо за пределами палатки и останется неподвижным, как статуя.

Его лицо было немного бледным. Его предыдущий Громовой крик убил двух мастеров культивации. Она выглядела мощной и жесткой, но никто не знал, что он был ранен из-за нее.

Как сильный человек пикового состояния боевых искусств в мире, его сила может считаться беспрецедентной. С небольшой психической силой, была бы энергичная Ци неба и Земли, путешествующая внутри и снаружи его тела. Психическая сила не могла причинить ему вреда, как и летающий меч. На самом деле, он мог бы выбрать более простой и неразрушающий метод, чтобы убить тех двух убийц культивирования из Королевства Янь.

Однако он был генералом Ся Хоу, который был известен своей безжалостностью, хладнокровием и жестокостью. В мире было слишком много могущественных врагов для него. Он должен поддерживать непобедимый образ перед врагами и своими подчиненными. Поэтому он должен избрать в качестве ответа самое высокомерное и могучее средство, даже за счет своих раненых тела и психики.

Чтобы остановить постоянный поток убийств, ему нужно было использовать высокомерные средства, чтобы насильственно подавить боевое желание большинства врагов. Вероятно, это было то, что многие неземные возвышенные существа были вынуждены делать.

Занавески раздвинулись, и слуга осторожно внес миску с хорошо приготовленным птичьим гнездом и Китайской финиковой кашей. Слуга выглядел очень мило, и изящная красивая фарфоровая чаша на тарелке явно не была обычным предметом.

Генерал Ся Хоу равнодушно взял миску с кашей и выпил ее. Затем он взмахнул руками, давая знак слуге удалиться.

Он знал, что те чиновники, которые завидовали ему в Чанане, тайно распространяли слух о том, что генерал Ся Хоу любил красивых слуг и имел разный сексуальный вкус. Он был равнодушен к этому слуху и совсем не сердился. Его Величество и те, кто действительно боялся его, прекрасно знали, что он никогда не был близок с женщиной и отказывался иметь служанку, которая служила бы ему с тех пор, как он убил свою любимую наложницу, сварив ее насмерть.

Инцидент произошел тогда, когда цензура атаковала сильнее всего, и положение генерала было шатким. Те, кто полагал, что им известна внутренняя история, предполагали, что он использовал вмешательство в военные тайны как предлог, чтобы использовать такое жестокое средство, чтобы убить свою любимую наложницу, чтобы удержать некоего евнуха, которому было приказано войти в казарму, чтобы допросить его.

Однако только сам ся Хоу знал об этом, тот факт, что евнух пришел к нему с расспросами в то время, не имел никакого отношения к бумагам цензоров из императорского двора. То, чего он боялся, также не имело отношения к цензорам, которые не обладали достаточной властью.

Это было лето с короткими ночами и длинными днями. Сияние, распространяемое Хаотианом, было не только теплым, но и обжигающим. Серьезные письма с вопросами из Божественного Королевства Вест-Хилл были переданы непосредственно в Императорский дворец Чанъаня. Даже неизвестное место выражало серьезную озабоченность. На огромной горе мин недалеко от казармы было бесчисленное множество неясных даосских огней и огней мечей.

— Шуан, тебе не следовало танцевать дьявольский танец в тот день.”

Ся Хоу уставился на постепенно замерзающую кашу в своих руках и подумал, что нежная женщина, которую он любил больше всего, будет первой, кто это заметит. Затем он с улыбкой достал носовой платок и осторожно вытер его. Он не мог удержаться, покачал головой и повторил без всякого выражения: “Ты действительно не должна была танцевать этот танец, хотя … ты была действительно прекрасна, танцуя его.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.