глава 381-три книги (Часть I)

Глава 381: Три Книги (Часть I)

Переводчик: Приднестровье Редактор: Приднестровье

Юй Лянь был первым школьным товарищем, которого Нин Чэ знал со спины горы Академии. Тогда она была профессором Академии, а он всего лишь обычным студентом, который каждый день поднимался в старую библиотеку, падая в обморок и постоянно изрыгая кровь.

В те памятные дни она и Нин Чэ сидели у восточного окна и западного окна соответственно. Один будет копировать обычный почерк, а другой будет размышлять над книгами. Они редко разговаривали, разве что иногда здоровались кивком головы.

Позже, в лесу мечей, у них состоялся короткий разговор. И прежде чем Нин Чэ покинул Академию и ушел в пустыню, она сделала ему подарок. Затем они больше не общались.

По логике вещей, они должны были быть в гармонии, потому что провели весну и лето вместе в старой библиотеке, наслаждаясь свежими цветами и щебетом цикад. Однако на самом деле он понятия не имел, как общаться со своей третьей сестрой.

Среди учеников задней части горы Академии Юй Лянь был особенным. Занимая место только после старшего брата и второго брата, она была фактически обычной в своем состоянии культивирования. Она была тихой и нежной, не желая общаться с другими, как будто ничто не могло пробудить ее интерес. Поэтому она редко появлялась на людях.

В глазах людей она, казалось, все время копировала заколку маленького регулярного почерка с опущенной головой. Она сделала это, сидя в старой библиотеке, собираясь вместе с другими школьными товарищами. Даже когда директор открыл ворота в задней части горы и заключил Нин Чэ в тюрьму, она все еще делала это в своей проветриваемой хижине.

Когда Нин Цюэ и принц Лонг Цин поднялись на вершину горы, все, кто был там, собрались на вершине и разговаривали друг с другом о результате, кроме нее, стоящей в одиночестве среди цветочных гроздьев и тихо улыбающейся.

Что же касается Нин Цзе, то самая большая трудность в общении с третьей сестрой заключалась в том, что он не знал, каким образом ему следует общаться с ней, потому что он не мог судить, сколько ей лет. Она была тихой и элегантной, а может быть, даже безразличной. Свободная школьная форма и неспешность в глазах придавали ей спокойный характер. А ее хорошенькое личико и изящная фигурка всегда вводили окружающих в заблуждение, будто она молодая девушка.

— Старшая сестра, что это за книга?”

“Запретная книга.”

Ее голос, хотя и мягкий, очень удивил Нин че, когда он поднял голову.

«Эта книга, получившая название » происхождение от изначальной Ци природы», была написана под диктовку какого-то великого земледельца более 100 лет назад и сильно потревожила поле культивации. Она была внесена в список запрещенных книг Божественным Дворцом Западного холма, потому что это противоречит доктрине Хаотиана. Люди в последний раз видели его в большой семье королевства песни. Но семья была безжалостно уничтожена из-за сокрытия этой книги.”

Держа книгу, руки Нин Чэ слегка застыли. Он не ожидал, что у этой книги будет такая удивительная история. Поэтому он был озадачен и спросил: “Как же тогда Академия получила эту книгу?”

Юй Лянь улыбнулась и ответила: «Это называется Академия, поэтому в ней должны быть все книги.”

Вспомнив об огромной пещере, в которой хранилось множество книг, кроме этой комнаты ученого, Нин Цзе пожал плечами.

— Старшая сестра, а что, если я не пойму эту книгу?”

Юй Лянь ответил: «директор сказал мне посещать вашу пещеру каждые десять дней. Вы должны изучить эту книгу в течение этих десяти дней. Если есть что-то, чего вы не понимаете, запишите это и спросите меня тогда.”

До сих пор Нин Цзе не знал, что это была договоренность директора школы.

Юй Лянь больше ничего не сказал, но попросил его усердно учиться. Затем она элегантно спустилась с горы.

Таким образом, в течение всего дня, за исключением приема пищи, Нин Цзе не делал ничего, кроме чтения этой книги.

По мере того как он углублялся в чтение, он постепенно понимал, почему эта книга была занесена в список запрещенных книг Божественного Дворца Вест-Хилла.

Это было потому, что в начале книги прямо указывались детали, которые она будет иллюстрировать, и аргументы, которые она будет использовать: с созданием мира родились все существа. Затем солнце появилось на небе и даровало условие и дух всем существам. С круговоротом живых и умирающих дух задерживался между небом и землей и в пустыне, и это была так называемая аура природы, которую культиваторы могли воспринимать. Это была Ци неба и Земли.

Первоначально у Нин Цзе не было никакого представления о происхождении мира, но он чувствовал, что точка зрения была интересной. Возможно, именно эта новизна и привела к тому, что он был вытеснен Божественным Дворцом Западного холма. Книга утверждала, что аура неба и земли исходила от самих созданий, а не от Хаотийцев в хаотическом даосизме. Если бы люди были убеждены в этой идее, то как мог бы хаотический даосизм поддерживать почтение земледельцев к Хаотии?

После поступления в Академию, Нин Цзе прочитал много классиков культивирования в старой библиотеке, и первое, что он прочитал, было первое исследование Ци неба и Земли. Однако книга под названием «Происхождение изначальной Ци природы», которую он читал сейчас, была глубже и более непонятной, чем та, которую он читал раньше, поэтому он должен был читать ее медленно, несмотря на свой большой интерес.

От рассвета до заката он сидел у входа в пещеру, молча читая под лучами солнца запретную книгу. Он был погружен в мудрость предыдущих людей и сформировал новое знание устройства мира, особенно происхождения и количества ауры, а также закона эволюции.

Он не знал, как эта книга поможет ему решить проблему, оставленную директором, и завершить свое уединение. Однако теперь, когда директор попросил его прочитать письмо, у него не было причин останавливаться. Потому что он верил, что директор, заключив его в пещеру на скале, хотел не просто сделать его профессором Академии.

Нин Цзе читал в пещере, а Сангсанг наблюдал, как он читает книгу снаружи. Он все еще чувствовал, что это было интересно, хотя прошло уже много времени. Каждый раз, когда он придумывал непонятное повествование, он чувствовал себя счастливым. Тем не менее, Сангсанг начал скучать. К счастью, она уже привыкла к скуке, поэтому мимоходом вымыла голову.

Постепенно город Чанъань, дикая местность, плывущие облака и Утес окутала ночная тьма.

После того, как Сангсанг приготовил еду, Нин Че поспешно съел ее и снова начал читать. Увидев, что Факел гаснет, Сангсанг вошла в свою хижину и, спустя довольно долгое время, нашла масляную лампу и поставила ее в пещере.

Под относительно тусклым масляным светом Нин Цюэ продолжала внимательно читать. Память о своей прошлой жизни заставляла его не желать учиться, однако именно эти воспоминания и переживания побуждали его быстро учиться по книге и использовать полученные знания. Поэтому он должен был быть абсолютно внимательным.

Нин Чэ не откладывал свою книгу до полуночи, когда масло в лампе было почти на исходе. И он не сразу лег спать, а с закрытыми глазами повторил то, что узнал сегодня.

Из-за того, что он не спал допоздна, он все еще чувствовал сонливость, когда на следующее утро его разбудил свистящий ветер снаружи пещеры. Таким образом, он не мог не чувствовать раздражения, думая про себя: “откуда, черт возьми, доносится этот шум?”

Он протер глаза и направился к выходу из пещеры в однослойном пальто. Внезапно выражение его лица изменилось, когда он увидел того толстяка, который поддерживал его талию руками и наслаждался видом со скалы. Он действительно запыхался, но все еще притворялся чем-то важным.

Звук, который разбудил его, был точно таким же, как вздохи Чэнь Пипи, когда он поднимался по лестнице. Но он никак не ожидал, что вздох человека может быть таким Громовым.

“Как ты можешь быть такой измученной?- Беспомощно спросил он.

Чэнь Пипи не обернулся. Поддерживая свою пухлую талию, он смотрел на высокий и крутой утес, плывущие облака между утесами, и город Чанань в утреннем свете далеко вдалеке. Он задыхался и вздыхал хриплым голосом, как ученый: «увы, Однажды я поднялся на вершину, чтобы оценить…”

— Шипение!”

Нин Чэ остановил его на пути, чтобы остановить осла.

Чэнь Пипи обернулся и постоянно махал головой, критикуя его “ » вульгарно! Вульгарно! Хотя младший дядя действительно ездил тогда на осле, все же глядя на такой чудесный пейзаж, как вы могли произнести такие грубые слова?”

Его выражение лица разъярило Нин Цзе, который затем раздраженно сказал “ » Теперь, когда вы знаете, что я в плохом настроении, зачем все еще загрязнять мои уши этими едкими и педантичными словами? Я мог бы сбросить тебя с горы.”

Вспомнив о крутом утесе, который был совсем рядом, когда они взбирались на гору, Чэнь Пипи похолодела. Он похлопал себя по груди с затянувшимся страхом и сказал: “Скала слишком остра. Я чуть не потерял свою жизнь, когда поднимался наверх. Я действительно не могу быть в хорошем настроении, когда думаю, что вы останетесь здесь на восемь лет или больше.”

Нин Че холодно улыбнулся. — Потому что ты слишком толстый.”

Это было мягкое место Чэнь Пипи, поэтому он пробормотал Это, не зная, как противостоять ему.

Внезапно его глаза заблестели в пещере на скале, и он сказал с похвалой: “здесь когда-то жил младший дядя. Заблокированный острым утесом, я не имел возможности увидеть его раньше. Эта пещера не является обычной. Он имеет историческое значение. Это большая честь-иметь возможность жить здесь. Я тебе очень завидую.”

Из пещеры вылетел камень и чуть не попал в ногу Чэнь Пипи. Камень несколько раз подпрыгнул на скалистом плато и упал в облака, исчезнув навсегда.

Чэнь Пипи был ошеломлен, указывая на пещеру в скале и крича: «Ты хочешь убить меня?”

Порывшись в пещере некоторое время, Нин Чэ действительно не смог найти второй камень, поэтому он бросился к входу и отчитал его: “ты бесстыдное создание! Если это так важно, тогда как насчет того, чтобы вы жили здесь? Я отдам тебе всю честь! А ты заходи! А ты заходи!”

Чэнь Пипи холодно улыбнулся. “Если ты такой способный, то убирайся отсюда.”

Нин Цзе настаивал: «если ты настолько способный, то входи.”

Санг-Санг стоял рядом с пещерой на скале, глядя на двух братьев, которые ссорились друг с другом. Тогда она не смогла удержаться и сказала: «Я думаю, что вы оба способны.”

Нин це и Чэнь Пипи одновременно повернулись к ней.

После секундного колебания Чэнь Пипи серьезно спросила: «Это правда или просто сарказм?”

Санг-Санг посмотрел на него, но ничего не ответил.

Чэнь Пипи всегда считала его несравненным гением. Однако после того, как он несколько раз ходил в старый магазин кисточек и играл в шахматы с Сангсангом, у него не было такой уверенности, по крайней мере, не в лице Сангсанга. Напротив, он очень беспокоился о том, что Сан Санг думает о нем и ее похвалах ему.

Так что Сан Санг до некоторой степени задела его гордость своим молчанием.

Глядя на Нин Цзе в пещере скалы, он насмехался над ним, говоря: “только обезьяны, которые заключены в клетки, будут бросать камни в других, потому что им так скучно. Так что я тебя прощаю.”

Нин Цзе сказал: «мне все равно. Ты можешь говорить все, что захочешь. Если вы способны, вы можете ударить и меня тоже.”

Чэнь Пипи выхватила что-то из его рук и швырнула в пещеру.

Нин Цзе чуть не сбили, потому что это случилось так неожиданно. К счастью, он быстро отреагировал и наклонился в сторону, протянув правую руку, чтобы схватить эту штуку.

Это была смятая книга, Без названия на обложке, но на ней было что-то вроде пятен пота.

Нин Че почувствовал отвращение при мысли, что эти пятна пота могли быть от толстяка.

“Что это за книга?”

Подавляя тошноту, он спросил Чэнь Пипи:

Чэнь Пипи сказал: «у него нет названия.”

“Тогда в чем же дело?”

— Безграничный дух Академии.”

Нин Цзе не понял и спросил: “Что?”

Чэнь Пипи подумал, что он снова обманывает его, и сказал в сильном гневе: “речь идет о безграничном духе Академии! Если вы настаиваете на том, чтобы сказать, что вы не понимаете, я пойду и скажу директору!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.