глава 460-посмотрите на другие прелести Чанъань

Глава 460: посмотрите на другие прелести Чанъаня

Переводчик: Приднестровье Редактор: Приднестровье

В город ворвался осенний ветерок. Чанъань не знал ни о какой тревоге.

Осенний урожай из каждого графства был отправлен в город. Урожай в этом году был обильным, и морщинистые лица фермеров в сельской местности расслабились. Те, кто был в городе, тоже улыбались еще больше. Листья с деревьев гинкго падали, устилая ковер на полу, придавая городу освежающий вид.

Как и в другие сезоны, вместе с зерном приехали многие туристы из других стран и округов. Один из них был мужчина в белой рубашке.

На рубашке мужчины виднелась пыль. У него был длинный меч за спиной, и он выглядел спокойным и нежным. Мало кто мог заметить тщательно скрываемую гордость и холодность в его глазах.

Он шел среди толпы людей по улицам Чананя. Хотя все, что он мог видеть, были головы других людей, все, о чем он думал, были старые башни Чананя, которые существовали в течение тысячелетий.

Это был шумный город мирового класса Чанань. Этот человек в штатском, казалось, не замечал суеты. Точнее, его тело находилось в суетливом смертном мире, а разум-нет.

На протяжении многих лет он существовал только физически в мире смертных и вне его. Его сердце всегда было в сверхземном мире. Вот почему он не видел ни суеты, ни людей.

Несколько детей, размахивающих фруктовыми палочками и фруктовым мороженым, пробежали мимо мужчины. Там была плачущая девушка, которая чуть не вытерла о него слезы. Он нахмурился, посмотрел на удаляющуюся спину девушки и медленно покачал головой.

Он смотрел на улицы, не видя на них людей, и в то же время ощущал ауру тысячелетнего города. Однако он потерял всякий интерес к нему после того, как его потревожили дети.

Он остановился перед прилавком и посмотрел на невысокого хозяина, который привычным движением нанизывал фрукты на палочки, а затем положил палочки в горшок с сиропом и повернул их. Он вдруг потерял интерес и повернулся, чтобы идти на север города.

На вершине башни Ваньян.

Ли Циншань коснулся белой шахматной фигуры, которая распалась на две части. Он посмотрел на чистый, блестящий разлом с тяжелым выражением лица. В его удивлении было чувство потери и эмоции, когда он спросил: «Вы приехали в Чанань? Похоже, что ситуация вот-вот станет еще более тревожной.”

Хуан Ян нахмурил брови и спросил: “Это действительно мудрец меча, Лю Бай?”

Ли Циншань покачал головой и вздохнул: “это не Лю бай, а кто-то еще более беспокойный.”

Хуан Ян сказал в легком шоке: «есть ли кто-то, кого вы считаете более беспокойным, чем Лю Бай?”

Ли Циншань сказал: «Действительно.”

Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Хуан Яна с серьезным выражением лица: «я должен пойти и поприветствовать этого человека. Если этот человек не покинет Чанъань в ближайшие дни, вам придется остаться во дворце.”

Хуан Ян слушал его и ничего не говорил. Он приготовился немедленно войти во дворец.

Он понимал, каковы намерения ли Циншаня. Власть имущие, пришедшие в Чанань, имели возможность угрожать Его Величеству. Они должны были работать вместе,чтобы защитить Его Величество. Вот почему Хуан Ян должен был остаться во дворце, когда Ли Циншань пошел приветствовать электростанцию.

Сколько же людей могло угрожать императору в самом Чанане?

Их было немного.

Хаотианский храм Южных ворот был расположен на севере города и находился очень близко к дворцу.

Ли Циншань стоял у входа в храм. Он молча смотрел на красные стены дворца. Никто не мог сказать, что он был чрезвычайно взволнован.

Когда подул осенний ветерок и упала листва, мужчина в белой рубашке вышел из подъезда на улицу. Его одежда была обычной, и только булочка указывала, откуда он родом.

Ли Циншань посмотрел на него и спокойно поклонился. — Приветствую Вас, Мистер Е Су.”

Этот человек был мировым странником хаотического даосизма, е Су.

Е Су безмятежно ответил на приветствие: «Приветствую тебя, Бессмертный ли.”

Его манера обращения к ли Циншан была очень интересной. Он не называл его владыкой нации или Великим Божественным священником, но называл бессмертным. Это был способ обращения к тому, что использовалось в хаотическом даосизме.

Исторически сложилось так, что настоятель аббатства южной школы хаотического даосизма обычно служил мастером Танской нации. Это была очень уважаемая должность, которую можно было сравнить с тремя великими божественными жрецами на персиковой горе Западного холма Божественного Дворца.

В то время как Е Су не имел положения в Божественном зале, его положение было особенным в секте хаотического даосизма, так как он был мировым странником. Он был равен трем великим Божественным жрецам Вест-Хилла.

Ли Циншань посетил Аббатство Чжишоу в первый и единственный раз в году, когда его назвали Великим Божественным священником. Он знал, что простой и несколько обветшалый даосский храм был тем местом, где лежал истинный дух Хаотианского даосизма. Вот почему он не мог не быть бдительным, когда сталкивался с этим человеком из Аббатства Чжишоу.

Человек с простой булочкой и мечом за спиной, стоявший перед ним, был необычным человеком. Он был легендарным е Су, истинной силой молодого поколения в хаотической даосистской секте. Его способности соперничали с способностями трех великих Божественных жрецов Божественного зала. Ходили слухи, что его истинное состояние сравнимо с состоянием Лю Бая.

Как мастер Танской нации, ли Циншань уже был на самой высокой вершине светского мира в хаотическом даосизме. Личность и способности е Су не удивили его. Однако, что действительно беспокоило его, так это слухи о том, что Е Су не ступит ногой в мир смертных. Так почему же он пришел в Чанань и предстал перед всеми?

Это было счастье, что Е Су пошел в храм Южных ворот сразу после того, как он вошел в Чанань. Ли Циншань понял его намерения и слегка расслабился.

“Я слышал, что империя Тан строго управляет земледельцами. Иностранные культиваторы должны зарегистрироваться в администрации имперского центра, когда они въезжают в Чанань. Я не хочу общаться со смертными, поэтому я надеюсь, что Бессмертный, вы, можете помочь мне в этом.”

— Спокойно сказал е Су.

Услышав это, ли Циншань слегка вздрогнул.

Законы империи Тан действительно имели такое регулирование. Иностранные земледельцы должны были зарегистрироваться в администрации имперского центра, когда они въезжали в Чанань, иначе они будут рассматриваться как враги императорского двора. Однако даже самые строгие правила могут быть применены только к нужным людям. Они могли ограничивать только тех, кого можно было ограничить. Как можно было бы повлиять на такого человека, как Е Су?

Однако е Су, казалось, не понимал этого. Он пришел к южным воротам за помощью в регистрации, и это было его первое дело после того, как он вошел в Чанань. Это звучало довольно интересно, но за этой просьбой скрывался легкий подтекст.

Ли Циншань понимал, чего хочет е Су. Он улыбнулся и сказал: “Я не посмею отказаться.”

Даос из храма Южных ворот решил бы простой вопрос о регистрации в администрации имперского центра. Ли Циншань пригласил е Су в храм на чай и попытался выяснить, зачем он пришел.

Е Су сказал: «я приехал только для того, чтобы путешествовать и не хочу напугать слишком много людей или вызвать какие-либо недоразумения. Я просто буду ходить вокруг в течение следующих нескольких дней.”

После этих слов он повернулся, вышел из храма Южных ворот и направился к Алой птичьей Аллее.

На улицах фигура е Су становилась все слабее и слабее, как будто он был погружен в опавшие листья и осень. Ли Циншань посмотрел на него, нахмурив брови, и о чем-то задумался.

Этот человек был из неизвестного места.

Этот человек был мировым странником хаотического даосизма.

Хотя он и сказал, что не хочет пугать многих, но такой ужасный человек, прогуливающийся по Чанъани, должен был напугать слишком многих людей.

С сегодняшнего дня в Чанане будет трудно найти покой.

Е Су последовал за перекатывающимися листьями на дорогу, ведущую на юг, покинув храм Южных ворот и пройдя по Алой птичьей Аллее. Ему не потребовалось много времени, чтобы добраться до знаменитой Алой картины птицы камень.

Он посмотрел на живую картину и почувствовал скрытую изнутри ауру. Он долго не произносил ни слова. Даже с его высоким статусом, он не мог не чувствовать благоговения перед теми, кто построил Чанъань и превратил его в бог-ошеломляющий большой тактический массив.

Затем он продолжил бесцельно идти, точно так же, как он сказал Ли Циншань. Он пересек улицу, сопровождаемый криками торговцев. Он посмотрел на Коршунов и принес немного воды из колодца, когда ему захотелось пить. Он шел не останавливаясь.

На тихой улице он увидел простой даосский храм. У входа стоял священник, проповедующий классику Вест-Хилла. Несколько человек, сидевших на табуретах, внимательно слушали его. Время от времени кто-нибудь поднимал руку, чтобы задать вопрос.

Е Су стоял в толпе и молча слушал проповедь. Он чувствовал, что это учение сильно отличается от тех, которые он слышал в других местах. Он был особенно непривычен к вопросам и сомнениям, которые поднимали эти слушатели, и даже чувствовал раздражение и ненависть.

Мужчина средних лет заметил его стоящим позади. Он увидел, что Е Су выглядит иностранцем и подумал, что он, должно быть, турист из других стран. Он встал и с энтузиазмом пригласил е Су сесть.

Е Су не привык к энтузиазму, который, казалось, был врожденным у тех, кто жил в Чанане. После небольшой паузы он покачал головой, отказываясь от предложения. Он посмотрел на стоявшего на каменных ступенях даосского жреца, который слегка заикался. Выражение его лица стало уродливым, когда он увидел, что даосский священник заикается, пытаясь ответить на добрые вопросы толпы.

Хаотический даосизм был домом и страной е Су. Хотя храм Южных ворот был независим от Божественного Дворца Западного холма, он все еще был местом, к которому он принадлежал. Вот почему он первым делом отправился на встречу с Ли Циншанем после того, как вошел в Чанань. Вот почему он часто посещал даосские храмы под крышей, когда путешествовал.

В даосских храмах в других странах некоторые жрецы могли быть жадными или глупыми, но по крайней мере они пользовались величайшим уважением и славой. Он никогда не видел верующих, которые осмелились бы усомниться в проповедях даосского священника. И он никогда не мог себе представить, что верующие осмелятся усомниться в том, что было записано в классике.

Верующие Хаотиана должны подчиняться классикам и не сомневаться в этом. Независимо от того, были ли у них причины сомневаться в этом или нет, это было богохульство в тот момент, когда они начали сомневаться.

Таков был взгляд е СУ на вещи.

Кто-то рядом с ним заговорил:

“А ты как думаешь?”

Говоривший был ученым в старых одеждах. Он выглядел очень чисто выбритым, и к его поясу был привязан ковш для воды. Сегодня он не держал в руках ту старую книгу.

Е Су посмотрел на ученого. После долгого молчания он сказал: «Это Чанъань, так что мои взгляды не так важны, как ваши.”

Ученый был старшим братом Академии.

Старший брат улыбнулся: «если я правильно помню, это твой первый визит в Чанань. Раз уж ты здесь, Останься еще на пару дней. Вы можете думать по-другому, когда увидите больше.”

Е Су сказал: «Я надеюсь на это.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.