глава 657-темные облака приземлились на серебряную маску

Глава 657: темные тучи опустились на серебряную маску

Переводчик: Приднестровье Редактор: Приднестровье

Там была черная конная карета, тысячи элитных кавалерийских войск из левого Королевского дворца, а также дюжины павших рыцарей-командиров Лонг Цин, которые были на вершине пронесшегося государства. Обе стороны обладали огромными полномочиями, и это нельзя было назвать конфронтацией.

— Я не ожидал, что ты будешь первым, — донесся из кареты голос Нин Че.”

Лонг Цин ответил: «Теперь я владелец этой пустыни, вы должны были бы быть в состоянии разгадать ее.”

Нин Цзе сказал: «Не говори мне, что до сих пор ты все еще не понимаешь, что Божественный зал использует тебя как собаку?”

— Быть собакой Хаотиана лучше, чем быть призраком в Подземном Мире.”

— Лонг Цин немного помолчала, а потом продолжила: — Конечно, если бы меня заставили, я бы согласилась быть собакой ямы.”

Нин Цзе сказал: «Ты действительно честолюбив. Похоже, что твое появление здесь не обязательно убьет нас. Тогда зачем тебе нужно устраивать такое большое шоу?”

“Когда я верил в Хаотиан и был готов отдать свою жизнь и душу Свету, она была дочерью света. Однако, когда я прошла через самую трудную часть своей жизни и решила принести жертву яме, отдав свою жизнь и душу тьме, она стала дочерью ямы. Тебе это не кажется интересным?”

Лонг Цин спрятался между утесами, когда он посмотрел вниз и сказал: “Когда я пил в городе Чанъань, я проиграл Мисс Сангсанг. Это может быть подтверждением от других существ, и, конечно же, я не убью ее.”

Затем он широко улыбнулся и сказал: “Однако я убью тебя. Потому что я хочу попробовать стать дочерью защитника ямы. Если бы тьма действительно пришла, я мог бы извлечь из нее хоть какую-то пользу. Если это не сработает, я, естественно, передам ее Хаотиану.”

Нин Чэ приподнял занавески на окне кареты и посмотрел куда-то в сторону утеса. Он слышал смех, но не мог видеть Лонг Цин. Он не мог удержаться от смеха, думая про себя, что этот парень становится все более и более осторожным.

Он сказал, глядя в сторону утеса: «не у всех есть квалификация и сила, чтобы качаться между светом и тьмой. Не многие люди могут сидеть на заборе. Если вы будете продолжать в том же духе, то умрете мучительной смертью.”

Спокойный и уверенный голос Лонг Цин донесся из-за скал: «серое-это между Черным и белым. Этот цвет является наиболее умеренным и безопасным.”

Нин Чэ не хотел обсуждать с этим человеком такие философские вопросы,даже самые простые из них. — Если ты хочешь убить меня, то почему еще не вышел? Чего же ты боишься?”

Лонг Цин сказал: «Ты вот-вот умрешь, зачем мне выходить?”

Нин Цзе сказал: «Когда я умру, она тоже не сможет выжить.”

— Я знаю, что ты хладнокровна, но я не ожидала, что ты будешь так бессердечна к ней.”

— Я только знаю, что если я умру, она не захочет продолжать жить.”

Голос Лон Цин на мгновение исчез, прежде чем снова прозвучать со смешанными чувствами: “когда ты успел стать таким самовлюбленным? Может быть, это и есть темперамент Академии?”

“Я — это не ты. Я никогда не был самовлюбленным, только уверенным в себе.”

Нин Чэ посмотрел на утес и сказал: “Если ты не нарциссист, то не должен говорить так много ерунды. С другой стороны, я уверен, что пока вы стоите передо мной, я могу застрелить вас до смерти.”

Лонг Цин сказал: «я уже нахожусь в состоянии знающей судьбы, мое состояние культивации намного выше вашего. Давайте не будем говорить о том, как трудно найти врага, а о том, как я могу легко убить вас. Откуда у тебя столько уверенности, чтобы застрелить меня насмерть?”

Нин Цзе сказал: «Когда я был в Царстве прозрения, я уже мог застрелить тебя в храме Красного лотоса. Теперь я уже нахожусь в состоянии познающего предназначения. Даже лысые ослы в храме Сюанькун не осмеливаются встретиться с моими стрелами. Может ты хочешь попробовать?”

Спокойный голос Лонг Цин эхом отдавался между утесами: “не важно, насколько остры твои слова, они бессмысленны. Я говорю вам это не потому, что хочу, чтобы вы хорошо провели время, прежде чем умрете. Я только хочу, чтобы тысячи стрел подтвердили ваше местоположение. Теперь, когда вы знаете эту правду, вы сожалеете о том, что разговаривали со мной?”

Как только он это сказал, из пустыни у восточного выхода из горного хребта Хелан донесся густой жужжащий шум. Они звучали так, словно бесчисленные саранчи хлопали крыльями и летели, выглядя крайне устрашающе.

Тысячи стрел полетели в сторону серого облачного слоя и приземлились по дуге. Они рассыпались по всей долине вокруг черной кареты, запряженной лошадьми. Пронзительные звуки стрел звучали как грохот из облака.

Такие люди, как Нин Цюэ и Лонг Цин, не стали бы говорить бессмысленные слова перед битвой. Если они и говорили что-то, то это определенно было частью битвы. Это также может быть психологическая битва, чтобы истощить моральный дух другой стороны или задержать время в подготовке к чему-то.

Принц Лонг Цин воспользовался этим временем, чтобы сообщить тысячам кавалерийских войск в дикой местности за пределами долины об общем местоположении экипажа черной лошади. Это была первая волна атакующих стрел. Нин Чэ не только задержал время, но и развязал поводья большой черной лошади.

Залп стрел расколол небо подобно проливному дождю. Нин Чэ открыл переднюю дверцу кареты,и большая черная лошадь быстро обернулась. Его передние копыта поднялись в воздух, а задние он отбросил назад, торопливо забираясь в карету.

Тук, Тук, Тук, Тук!

Бесчисленные стрелы угодили в черную лошадиную повозку, когда они яростно врезались в крышу и боковые стены кареты. Ясный звенящий звук падающих стрел непрерывно звучал снаружи, почти как если бы он никогда не кончался.

Однако эти стрелы не причинили никакого вреда конному экипажу. Мощные стрелы тяжело опустились на повозку, прежде чем разлететься на две половины от центра. Они падали вниз, как дождь, но острый наконечник стрелы не мог пронзить карету лошади вообще. Они даже не оставили следов на поверхности.

Однако дождь из стрел не прекратился, и звук падающих стрел продолжался. Звук стрел, бьющихся о стены конной кареты, не переставал отдаваться эхом внутри. Также отчетливо слышался лязг ломающихся стрел.

За короткое время тысячи левых кавалерийских войск Королевского дворца в пустыне выпустили три волны стрел. Расстояние до деревянного лука степной кавалерии было невероятно далеко, а их навыки стрельбы были еще более невероятными. С такого расстояния район, где приземлялись тысячи стрел, контролировался в радиусе 20 квадратных футов.

Этот участок земли уже был заполнен стрелами. Они были невероятно густыми и походили на сорняки, которые росли на плодородном клочке земли. Некоторые из них даже приземлились выше первого слоя стрел, производя нелепое зрелище.

Стрелы рядом с конным экипажем были еще плотнее. Однако большая часть стрел, попавших в повозку, разлетелась пополам. Следовательно, здесь росла не трава, а, скорее, куча соломы, которая медленно заполняла карету лошади.

Черная лошадиная повозка была сделана из стали, и сколько бы стрел в нее ни попало, она не сможет разрушить ее. Однако под таким плотным потоком стрел все равно было бы не по себе. Нин Цюэ крепко обнял Сангсанга в своих объятиях.

Конная повозка была очень широкой, и именно в нее мог въехать большой черный конь. Однако его тело было невероятно большим, и он мог только согнуть свои копыта и спрятать голову, как собака. Он опирался на колено Нин Чэ, немного униженный, почти как домашнее животное.

Санг-Санг уже был немного смущен, когда они решили войти в город Хэлань с востока. В этот момент она не могла не спросить тихо: «почему мы здесь? А что ты хочешь делать?”

Большая черная лошадь прислонилась головой к Каретному борту, выглядя немного равнодушной и скучающей.

Нин Цзе протянул руку и похлопал его по гриве, прежде чем сказать: “я играю в азартные игры.”

Сан Санг слегка приподняла брови и спросила: “на что ты ставишь?”

Нин Цзе сказал: «Держу пари, что кто-то придет, чтобы спасти нас.”

— Никто не придет, чтобы спасти нас, — прямо сказал сангсанг.”

Нин Цзе некоторое время молчал, прежде чем сказать: “действительно, никто не придет, чтобы спасти нас, но я думаю, что некоторые люди не захотят упустить эту возможность. Мы потратили так много стрел, что теперь эти люди должны быть более уверенными.”

Санг-Санг смутно догадывался, о чем он думает, и сказал: “я не уверен, что они придут.”

Нин Цзе сказал: «Я не знаю, возможно… они уже здесь.”

Лонг Цин знал, что экипаж черной лошади был очень крепким, но все же он хотел попробовать. К этому времени он практически полностью захватил контроль над левым Королевским дворцом, и никто не осмеливался подвергать сомнению его решения. Более того, под прикрытием тайных операций Божественного Дворца Западного холма левый Королевский дворец получил большое количество оружия с центральных равнин. У него была власть, и он мог позволить себе такую трату денег.

Убедившись, что дождь стрел не может причинить никакого вреда экипажу черной лошади, он не был разочарован. Это было вызвано тем, что тысячи кавалерийских солдат подошли к горному хребту Хелан под прикрытием дождя стрел. Они начали атаковать.

“Идти.- Он снова надел серебряную маску.

Более десятка павших рыцарей-командиров признали это, прежде чем сесть на коней и ринуться вниз по склону. Взяв с собой тысячи пастбищных кавалеристов, они бросились к черной конной карете в долине.

Копыта гремели, как гром, и поднимался дым; тысячи кавалерийских отрядов устремились в горы Хелан. Там не было никакого затора, но скорее, они хлынули, как черная волна. Возвращаясь назад, они легко затопили экипаж черной лошади.

Лонг Цин очень ясно дал понять, что до тех пор, пока Танская армия из города Хэлань не поможет, Нин Цзе умрет сегодня. Каким бы сильным ни был культиватор, он не мог вырваться из такой среды. Кроме того, город Хэлань находился более чем в 200 милях отсюда, и главное заключалось в том, что Танская армия из этого города не сможет помочь Нин Цзе.

Он больше не смотрел на битву на перешейке, исход битвы был предрешен, и она не могла его заинтересовать. Нин Цзе, который вот-вот умрет, станет в глазах всего мира заклятым врагом его жизни.

Лонг Цин посмотрел в сторону темных облаков в небе и начал думать о том, как он мог бы получить наибольшую выгоду и избежать этого пятна темных облаков после ловли Сансана. После долгих раздумий он понял, что его разум был несколько беспокойным. Он не мог удержаться от смеха над собой; он понял, что все еще очень беспокоится о смерти Нин Че.

Темные облака в небе опустились на его лицо и белоснежную серебряную маску. Серебряная маска стала немного темноватой, как и его глаза сейчас. В следующий момент серебряная маска стала еще темнее.

Улыбка Лонг Цин внезапно застыла. С громким пронзительным криком он соскочил с коня и со скоростью молнии помчался к задней стороне утеса.

Грохочущие ударные звуки сопровождались пронзительными криками лошади. Бесчисленные камни скатывались с утесов и врезались в его коня, который отлетел в клубок крови и плоти. Зрелище было невыносимым.

Если бы его реакция не была быстрой, он превратился бы в обрывок духа под грудой камней.

Принц Лонг Цин внезапно обернулся и посмотрел между утесами, где все еще лежал снег. Однако он не мог найти никаких следов врага.

Серебряная маска на его лице стала еще темнее. И вовсе не из-за темных туч, опустившихся на него, и не из-за камней. Это было потому, что бесчисленные острые и тяжелые топоры пролетели мимо его головы и нацелились на кавалерийские войска в долине.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.