глава 660 — я предсказываю будущее на башне

Глава 660: я предсказываю будущее на башне

Переводчик: Приднестровье Редактор: Приднестровье

Война между западно-Холмской коалиционной армией Божественного дворца и опустошенными вспыхнула в восемнадцатом году эры Тяньци. Более сотни тысяч военнослужащих с обеих сторон начали воевать друг с другом без каких-либо знаков или попыток переговоров. Люди умирали с каждым мгновением. Эти гордые и величественные земледельцы сражались безумно, совсем как обычные солдаты на бурном поле битвы, и даже сильные люди в проливном царстве могли стать трупом в траве, чье имя было неизвестно.

В последние тысячи лет Божественный Дворец Вест-Хилла всегда держался в тени. Теперь они, наконец, показали свой образ и торжественность как полководца мира. Владыка-иерарх Божественного дворца на западном холме прибыл в пустыню вместе с великими божественными жрецами откровения и суда, а также с сильными кавалеристами Божественного зала. Император Королевства Южный Цзинь, наследный принц Чон Мин из Королевства Янь и лидеры стран в центральных равнинах-все они очнулись от шока и как можно быстрее собрали свои войска, лично возглавив свои армии, чтобы сражаться в пустыне.

Несколько дней спустя из города Чанъань пришло еще одно шокирующее известие о том, что ли Чжуньи, император империи Тан, отправился в пустыню на севере более десяти дней назад, возглавив кавалерию империи Тан. И они вот-вот должны были прибыть в город Хелан.

И только тогда сотни миллионов Хаотийских верующих наконец осознали, что вторжение в подземный мир было не просто легендой. Иначе сильные державы мира не стали бы так нервничать из-за появления дочери ямы, а собрали бы такие страшные войска, чтобы сражаться в пустыне.

Более десяти тысяч солдат из империи Тан вошли в дикую местность. Под руководством генерала Сианя Чжилана северо-восточные пограничные военные все вместе пришли в город Туян. Они двинулись прямо на север по территории Янь и направились к главному полю битвы, расположенному глубоко в пустыне, соединившись с коалиционной армией Божественного Дворца Западного холма.

Хотя самой могущественной Северной армией в империи Тан было поручено следить за Золотым дворцом и сдерживать его, она все же послала более половины своих войск в город Хэлань, следуя за императором.

— Число людей, которые могут вернуться в Империю Тан после этой войны, все еще неизвестно.”

Его величество ли Чжуньи, император империи Тан, выглядел спокойным, но чрезвычайно взволнованным, когда он стоял на восточной стене города Хэлань, глядя на Северную армейскую кавалерию, марширующую на восток в последовательности, на дороге для верховой езды на дне ущелья.

Мастер Хуан Ян стоял рядом с его величеством и молча молился, сложив руки вместе.

Генерал Хань Цин из города Хэлань стоял позади его величества, считая себя его самым верным слугой. Поэтому он мог сказать некоторые вещи, которые другие чиновники и генералы не осмеливались говорить.

“Ваше Величество, ваше личное появление на поле боя, безусловно, повысит боевой дух армии, но слишком опасно сражаться за тысячи миль от страны; особенно когда национальный мастер не мог прийти с вами, и Академия не послала никого, чтобы защитить вас.”

Император махнул рукой, чтобы остановить Хань Цин, и сказал: «Когда я собирался выйти из города Чанъань, мемориалы были брошены на трон, как снежинки, и четыре генерала во главе с Сюй Ши даже планировали написать книгу крови, чтобы остановить меня. Но за то, что я выхожу вперед по расписанию, я боюсь, что некоторые министры действительно ударят по Дворцовой стене, чтобы помешать мне уехать. Итак, я послушался вашего совета и остался в городе Хелан, не направляясь на восток. Почему ты до сих пор этим не доволен?”

Хань Цин был наполовину варваром. Если бы не доверие Его Величества, ему было бы трудно достичь столь высокого положения в армии империи Тан. Поэтому он всегда ненавидел, когда его называли варваром, за исключением тех случаев, когда это делал император. Это была всего лишь его привычка так называть Хань Цин, и Хань Цин думал, что это укрепляет их близость, которой он гордился.

Но сегодня, при мысли об ужасном поле битвы в сотнях миль к востоку от каньона и тех земледельцах, которые обладали ужасающей силой, были так близко к Его Величеству, у него не было настроения гордиться. — Мы по-прежнему настаиваем, что, даже если Ваше Величество хочет возглавить армию, вы должны отступить в Северный военный лагерь.”

Император был немного раздражен и сказал: “Я послал тебя охранять город Хелан в течение стольких лет. Ты все еще думаешь, что это место нельзя охранять?”

Хань Цин выглядел ошеломленным, услышав это, и сказал тихим голосом: “город Хэлань тверд, как золотой суп… но ваше величество, теперь в пустыне так много сильных людей.”

Император сказал: «сильные люди опустошенного были заняты борьбой с шишками из Божественного Дворца Западного холма. Для них очень трудно выделить какую-то силу, чтобы убить меня.”

В этот момент на стене больше никого не было. Хань Цин взглянул на мастера Хуан-Яна и тихо сказал после минутной борьбы: “Его Величество, то, о чем я беспокоюсь… это те шишки в Божественном зале.”

В это время в Восточную пустыню лично прибыл иерарх Западно-Холмского Божественного дворца с великими божественными жрецами откровения и суда, а также могущественными людьми, скрытыми во всех странах Хаотийским даосизмом. Этот состав был за пределами мощи. Это было самое великолепное событие за последние сотни лет, и оно не могло произойти нигде, кроме Академии.

Его Величество был ошеломлен, услышав это, но тут же начал смеяться: “Хаотианский даосизм никогда не любил нашу страну. Теперь, когда у меня наконец-то есть шанс покинуть город Чанъань, возможно, они действительно хотят что-то сделать со мной. Так что ваше беспокойство вполне обоснованно. Однако я не думаю, что эти шишки из Божественного зала посмеют причинить мне вред.”

Услышав героический дух в словах Его Величества, Хань Цин почувствовал легкую горечь в своем сердце. Он знал, что было трудно убедить Танов отступить, когда дело доходило до храбрости. Но он все еще не желал мириться и сказал: “Мы отправили половину Северной армии в Восточную пустыню, что если что-то случится с золотым Дворцом? Ваше Величество, вы все равно должны отправиться в Северный военный лагерь.”

Его Величество слегка нахмурился и сказал: “Сюй Чи охраняет Северный военный лагерь. Мне не о чем беспокоиться.”

Сюй Цзи, один из четырех великих полководцев империи Тан, всегда был спокоен и держался в тени. Итак, он был не так хорошо известен, как Сюй Ши-генерал—защитник государства, и генерал Ся Хоу. Однако его оборонительные способности не имели себе равных. Империя Тан хотела сохранить стабильные отношения с золотым дворцом, и именно поэтому он все время командовал Северной армией.

Хань Цин не осмеливался дискредитировать способности генерала Сюй Цзи, поэтому он был так взволнован, что его голова была полна пота.

Глядя на его удрученное выражение лица, император не смог удержаться от смеха и помахал ему рукой, чтобы он сошел вниз.

Солнце зашло на Западе и осветило город Хелан, в то время как восточная стена потемнела. Вся кавалерия империи Тан прибыла в Восточную пустыню через каньон, а император все еще стоял на стене. Он дотронулся рукой до перил и посмотрел вдаль, как будто о чем-то думал. Его бакенбарды поседели, но лицо все еще выглядело молодым, только гораздо тоньше, чем раньше.

В пустыне было гораздо холоднее, чем в Чанане. В это время не было никакого солнечного света, с ветром, проходящим через ущелье. Его Величество слегка нахмурился, поднял руку и прижал кулак к губам. Он с трудом подавил кашель и вынул из нагрудного кармана пузырек с лекарством.

«Лекарство, предотвращающее кашель, может вылечить только симптомы, но не первопричину. Принимать слишком много его был бы вреден к вашему телу.”

Мастер Хуан Ян посмотрел на него и сказал с беспокойством: Он познакомился с Его Величеством много лет назад, и они даже стали названными братьями с тех пор, как вернулись после изучения буддизма в храме Сюанькун. Поэтому их речь и манеры были довольно прямыми, что отличало их от обычных министров.

Его Величество улыбнулся и сказал: «Это не могло вылечить первопричину за все эти годы, так почему бы мне не устроиться поудобнее?”

Хуан Ян спросил: «Ваше Величество, вы действительно не беспокоитесь об этом?”

Его Величество слегка нахмурился, услышав это, и сказал: “о чем я должен беспокоиться? Чанью в Золотом дворце или эти божественные палочки из Божественного Дворца Западного холма? Я не думаю, что Золотой Дворец осмелится прийти, так как я взял с собой более ста тысяч кавалеристов.”

Глядя на спокойное и уверенное выражение Его Величества, когда он говорил, Хуан Ян улыбнулся. Он забыл, что Его Величество был когда-то знаменитым генералом северной границы, когда он был наследным принцем, и Золотой Дворец много страдал в его руках. Таким образом, они не осмелились спровоцировать империю Тан, но…

Император знал, что его волнует то же самое, что и Хань Цин, поэтому он покачал головой и сказал: “Если Божественный Дворец Западного холма хочет убить меня, он должен послать всю свою силу. Но сейчас их внимание сосредоточено на опустошенной и дочери ямы.”

— Более того, разве они посмеют убить меня?”

После минутного молчания Хуан Ян сказал: «на самом деле, то, что меня беспокоит, — это город Чанъань.”

Его величество слегка нахмурился и спросил: “Вы считаете неуместным позволять принцессе руководить страной, не так ли?”

Хуан Ян думал, что не только он, но и бесчисленные министры империи Тан, даже люди на улицах, все думали, что это было крайне неуместно позволить принцессе охранять страну. Его Величество отправился далеко в пустыню и привел с собой Хань Цин и Хуан-Ян. Поэтому, если бы какие-то несчастные случаи произошли, город Чанъань был бы в смятении.

— Я знаю, о чем вы беспокоитесь, — спокойно произнес Его Величество, прежде чем ответить. Однако ваши тревоги бессмысленны. Если со мной может что-то случиться, кто же не последует моему указу?”

Мастер Хуан Ян спокойно сказал: «указ может быть эффективным, когда его видят люди.”

Его Величество сказал: «Если я умру первым, то все еще есть директор и Академия. Кто посмеет сделать то, что идет против закона? Хань Цин беспокоится о моей безопасности, а вы беспокоитесь о стране, потому что вы двое не понимаете одну вещь.”

“Если кто-то хочет уничтожить нашу Империю Тан, он должен сначала убить директора, а затем полностью уничтожить Академию, убив меня. Однако никто в этом мире не может этого сделать.”

Хуан Ян медленно покачал головой и сказал: “Но директор все-таки стар.”

— Директор школы никогда не будет старым “… ”

Было очевидно, что половина приговора Его Величества все еще оставалась невысказанной, и никто не знал причины. Может быть, он сам к себе прикоснулся. — На самом деле, я действительно стар, — медленно произнес он после минутного молчания.”

Хуан Ян знал, что Его Величество всегда был нездоров. То, что он имел в виду, говоря, что он стар, на самом деле было его болезнью. Хуан Ян чувствовал себя подавленным от этой мысли, но он думал, что жизнь и смерть были общими вещами, и не было никакой необходимости печалиться о них.

Зная, что Хуан Ян уже все обдумал, Его Величество улыбнулся и протянул руку, чтобы коснуться своей лысой головы.

Это было то, что император делал много лет назад, но мастер Хуан Ян не мог привыкнуть к этому, так как он не касался головы так неуважительно в течение многих лет. Его образ Бхаданты просто исчез, и поэтому он сердито посмотрел на императора.

Император постепенно перестал улыбаться, спокойно посмотрел на него и сказал: “это всегда напрасное усилие-беспокоиться о жизни и смерти, но после его ухода нужно сделать следующее. Ну а я уже все обдумал и решил передать трон шестому принцу.”

Раздражение на лице Хуан Яна внезапно прекратилось, и прошло много времени, прежде чем он проснулся. Он был потрясен и сказал: “Как вы могли решить такую важную вещь так небрежно. Кроме того, Ваше Величество, почему вы дали мне знать первым?”

Император сказал: «Разве ты раньше не беспокоился о действительности эдикта? Вы являетесь его душеприказчиком.”

Хуан Ян почувствовал легкую горечь и сказал: «Как я могу обладать такой способностью? Это должно быть делом Академии.”

Император покачал головой и сказал: “Академия никогда не будет вмешиваться в правительство, которое является железным законом, установленным директором школы. Раньше я хотел, чтобы он выполнил этот указ. Но этот парень сражается со всем миром, включая меня, чтобы защитить свою жену. Таким образом, как я могу выбрать его?”

Хуан Ян подумал об этом слухе, нахмурился еще больше и посмотрел на балкон позади.

Зная, о чем он думает, император спокойно сказал: “Я слышал, что профессор ю Лянь в академии принял ученицу в позапрошлом году.”

Хуан Ян сказал: «Да, говорят, что она младшая сестра Тана—путника учения Дьявола.”

Император посмотрел на него и сказал: “и Академия, и я не возражаем против этого, так что империя Тан тоже не возражает. А что касается ваших забот и Циншань… я позволю шестому принцу взять мистера Ферста своим учителем после возвращения в Чанань.”

Монах Хуан Ян сложил руки вместе и искренне похвалил: «тогда все в порядке.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.