глава 842-убывающая Луна

Глава 842: Убывающая Луна

Переводчик: Приднестровье Редактор: Приднестровье

Е Су спасал себя, проповедуя на улицах и переулках. Он вел людей к спасению самих себя. Это изменение может показаться незначительным, учитывая, как долго Хаотианский даосизм существовал в этом мире. Однако она была революционной, потому что поклонение Хаотийцам было заменено новой доктриной, а стремление к Царству Божьему было заменено любовью к жизни в данный момент. Это было то, что шокировало Нин Че больше всего.

Е Су посмотрел на Нин Че и сказал: “проповедование-это процесс собирания воли людей и объединения их веры. Я все еще пытаюсь разобраться в деталях. Вы можете пойти в книжный зал в Вест-Хилл Палас, если вам интересно. Есть много примеров в классике хаотического даосизма.”

Нин Чэ поселился в Линькане и продолжал рассуждать и учиться. Чем дольше он оставался С Е Су, тем больше он уважал человека, живущего в этом убогом доме. Он был похож на точильный камень, круглый снаружи, но жесткий внутри. Он перетер все подробности из Писаний в мельчайший порошок и сделал их своими собственными.

Во время обсуждений тех дней е Су хранил молчание о характере, который написал Нин Цзе. Как и в самом начале, он спокойно рассказывал о вдохновении, которому научился в своей жизни и путешествиях по всем странам. Он читал много священных писаний с тех пор, как был молод, поэтому Нин Чэ изучил системную теорию хаотического даосизма от него.

Во время дискуссий е Су выдвинул интересную гипотезу, что если Хаотиан был правителем мира, как однажды сказал директор, то как же холодное и безличное правление получило жизнь и силу? Он считал возможным, что его жизнь и сила происходили от веры людей, которую Нин Цзе находил разумной. Но когда дело дошло до Вечной Ночи, которая случалась каждые десять тысяч лет, эта гипотеза не имела никакого смысла.

Помимо дискуссий, е Су каждый день учил соседских детей. Он учил их столярному делу, ткачеству и виноделию, а иногда рассказывал им истории из священных писаний.

Город линкан был дождливым в середине лета. Район был полон временных зданий и ветхих старых домов, которые были настолько уязвимы в сильный дождь, что некоторые рушились каждый день.

Е Су повсюду спасал людей с детьми и чинил сломанные карнизы. Он даже планировал починить дренажную систему блока после зимы.

Ученики с чердака меча время от времени заглядывали сюда, так что Нин Че редко выходил из ветхого дома, и он тоже не помогал с этими вещами. Он наблюдал за этим процессом и, наконец, кое-что узнал.

Дождь лил уже три дня, изнуряя всех. Когда они уже почти потеряли всякую надежду, дождь прекратился, и небо прояснилось.

Люди на мокрых улицах и переулках радостно кричали. Е Су был обеспокоен чумой после дождя из-за увеличения количества комаров. Поэтому он взял свой медицинский чемоданчик и заехал по соседству.

Нин Чэ вылил воду в три разбитые чаши, стоявшие перед его кроватью; они были использованы для того, чтобы сдержать утечку с крыши. Он посмотрел сквозь дыру в крыше на солнце. Затем он молча спросил: «Почему ты перестала плакать?”

Е Су был истощен, когда он вернулся. Он протянул Нин Цзе миску с зелеными овощами и рисом, сказав: «Я сегодня неважно себя чувствую. Вы можете съесть его в одиночку.”

Нин Чэ посмотрел на его бледное и костлявое лицо и подумал, что он кажется более слабым, чем большинство обычных людей; если он будет упорствовать, то умрет прежде, чем станет мудрецом.

“Я не буду его есть.- Он посмотрел на кусочек голубого неба на крыше и сказал: “я должен идти.”

Е Су сказал: «Конечно, мне больше нечему тебя учить.”

Нин Чэ оглянулась на него и слегка нахмурилась.

Тогда е Су улыбнулся и сказал: «Не стесняйтесь. Милосердие было восхитительно, но теперь оно стало для тебя ядом. Я не буду ненавидеть тебя за то, что ты убил меня.”

Нин Цзе подумал об этом некоторое время и сказал: “я все еще чувствую жалость.”

Е Су сказал: «Вы умрете, если я распространю новость, что вы покинули город Чанъань, независимо от того, насколько усердны вы были.”

Нин Цзе сказал: «Я надеюсь, что ты сможешь жить так же, как и я.”

Е Су спросил: «Зачем мне это?”

Нин Цзе сказал: «Потому что то, что ты делаешь, и то, что ты сделаешь, очень значимо. И ты столкнешься с препятствиями в будущем; тогда я тебе понадоблюсь.”

Е Су ничего не сказал, и он улыбнулся.

Нин Цзе посмотрел ему в глаза и сказал: “Тебе нужны Тан и Академия.”

Е Су не ответил ему прямо. — Если ты не убьешь меня, то тебе придется заплатить за обучение, прежде чем ты уйдешь.”

Нин Цзе не воспринял это как шутку, он достал банкноты и протянул одну из них е Су.

Е Су взял его и обнаружил, что это было 100 таэлей серебра. Он улыбнулся и сказал: “ходят слухи, что вы и этот человек-скряги. Кажется, это правда.”

— Другие ученики платили тебе овощами и рисом, — сказал Нин Цзе. — почему я должен быть обвинен в том, что дал сто таэлей серебра?”

Е Су сказал: «миска овощей и риса с жирными остатками для этих детей важнее, чем 100 таэлей серебра для вас, не говоря уже о том, что это был приготовленный на пару рис.”

Нин Чэ задумался на мгновение, и он нашел это разумным. Поэтому он сказал: «я заплачу тебе больше.”

Е Су ответил: «просто пойди и купи что-нибудь для меня.”

Нин Цзе вернулся с рынка в переулок. Он прошел по кирпичам, смоченным в сточной воде. Протиснувшись между плотными лачугами, он добрался до двери какого-то дома.

Несколько неопрятных мальчишек ели из мисок рис-сорго. Их мать смотрела на мясо, висевшее на плите, и беспокоилась, потому что оно с каждым днем становилось все тоньше. Затем угол занавеса был поднят; вошла девушка, держа руки на штанах, и сказала: «учитель сказал, что ты должен купить мне ремень.”

— Где же тот матерчатый пояс, который я тебе вчера вырезала? Просто продолжайте играть на улице, и вы разорвете все жесткие ремни друг от друга! Где я должен купить тебе еще один?”

Нин Цзе подозвал девушку с неохотным лицом и вручил ей несколько вещей.

Девушка была молода и умна. — Кто ты такой? — спросила она, беря вещи в свои руки.”

Нин Чэ посмотрел на ее растрепанные волосы и сказал: “Я друг твоего учителя. Это пояс, который он хотел, чтобы я купил для тебя, а это цветок головного убора, который он обещал тебе много лет назад.”

Суровая жара середины лета наступила, как только дождь перестал лить. Воздух был таким влажным, и накопившаяся сточная вода издавала ужасный запах.

Е Су отослал Нин Че прочь. Они остановились в тихом месте за пределами переулка. Нин Чэ посмотрел на него и сказал: “девочка была так счастлива, и… ты уверен, что делаешь ее счастливой просто так?”

“Ее зовут Хуаньцзы. Она всего лишь маленькая девочка.- Сказал Е Су.

Нин Цзе сказал: «Почему так серьезно? Я просто пошутил.”

Е Су сказал: «Мы не настолько близки.”

Нин Цзе сказал: «но она и я были очень близки.”

Е Су спросил: «Кто она?”

Нин Цзе сказал: «Твоя сестра.”

Е Су почувствовал, что эти два слова ему знакомы, а затем он понял, что Нин Чэ сказал те же самые два слова, когда он спросил его, где он научился мечу Даэ, в снежном Чанъане.

— Люди из Академии иногда бывают очень раздражающими.”

Он посмотрел на Нин Цзе и сказал: “я все еще не понимаю, почему ты не хочешь убить меня.”

— Я ненавидела тебя раньше, но теперь я могу жить с этим. Я никогда не стесняюсь убивать, но только по уважительной причине или по настроению.”

Нин це рассказал ему, что он делал в уезде Цин Хэ, а затем сказал: “Я позволил Удао убить Чжун Дайюня, чтобы помочь Гуанхаю решить проблему, подчинить уезд Цинхэ и освободить свой гнев. И самое главное, я хочу связать буддийскую секту или, по крайней мере, храм Ланке с Академией. Но встреча с вами в Линкане заставила меня прийти к другой возможности, что если вы-будущее Хаотианского даосизма, то зачем мне пытаться убить вас?”

Нин Чэ не успел далеко уйти, как услышал, что дети читают в переулке. Или, если быть точным, они декламировали метод цветочного плетения головного убора вместо чтения книг.

Он обернулся, чтобы посмотреть на переулок, но увидел только поднимающийся в сумерках туман. Он услышал шум детей, и когда он пошел дальше, ужасный запах исчез. Он мог видеть только эту картину, и она была по-своему прекрасна.

Е Су объединил теории буддийской секты и хаотического даосизма и смешал их со своим собственным опытом в маленьком храме. Теперь у него был свой взгляд на мир, который предал Хаотиан.

Он предал Хаотиан перед зеленым Каньоном, точно так же, как настоятель аббатства предал Хаотиан в Чанане. Для тех, кто был действительно могущественным, независимо от того, насколько набожными верующими они были раньше, они определенно найдут свой собственный путь однажды, если они не перестанут думать.

“Мы все уходим от тебя.”

Нин Чэ посмотрел на небо над Линканом, разговаривая с ней.

В те дни он не учился никакой мудрости непосредственно у Е Су, но была одна вещь, которую он наконец понял, а именно: никогда не спрашивай мудреца о том, как стать мудрецом.

После того как Нин Чэ покинул Линькан, он никогда не бывал в других городах. Он шел по горам, и все его путешествие было мирным, пока он не достиг Божественного Царства Западного холма.

Он постелил себе постель из ткани, привязанной между деревьями, и спал на ней по ночам. Вскоре он уже крепко спал под ласковым летним ветерком на качающейся кровати.

Внезапно его разбудили взрывы петард. Протирая глаза, он увидел маленькую деревушку, лежащую у подножия горы и повсюду разбрасывающую фейерверки.

Он был смущен, потому что в тот день не было никакого праздника, и это были дни вдали от Светлой жертвы. Почему они запускают петарды? Неужели кто-то только что умер?

Если кто-то умер, то фейерверк должен быть взорван только одной семьей, семьей умершего. Так почему же теперь он был повсюду?

Затем звук донесся с гребня горы, и именно тогда Нин Цзе понял, что что-то происходит, и он стал серьезным.

Он вдруг заметил, что лунный свет в лесу был более тусклым, чем обычно. Разница была невелика, и обыватель мог бы не обращать на нее внимания, но только не он; ни один из учеников, которые слишком часто смотрели на Луну и называли имена директора. Небольшая разница была достаточно очевидна.

Он посмотрел на ночное небо, а потом не мог оторвать от него глаз.

Луна в ночном небе убывала на кусочек.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее. 2ех23 глава 843-в Царствие Божие 23ех2

Глава 843: в Царствие Божие

Переводчик: Приднестровье Редактор: Приднестровье

После того как директор школы вознесся на небо по реке Сишуй, дождь лил более десяти дней. В ту ночь, когда дождь отступил, яркая луна осветила мир смертных.

Никто никогда не видел Луны, кроме Будды. Когда-то он видел неясное пророчество о Луне в рукописной книге “мин” из томов Аркана, и позже это было ясно указано в его заметках о рукописной книге “мин”.

“Луна восходит, когда наступает ночь” относится к тому, что называется “Луной”, появившейся в мире смертных, когда приближалась вечная ночь. Однако как можно было бы назвать вечную ночь «ночью», если бы Луна была слишком яркой?

Слишком часто люди паниковали из-за неизвестности, и у них была еще одна жесткая, но жалкая черта: они привыкали ко всему, как только обнаруживали, что это трудно изменить; они принимали это в одно мгновение и молча подчинялись этому.

Как только они обнаружили, что яркая луна не исчезла, они вскоре признали ее существование. Имперские астрономы наблюдали за его движущейся траекторией и пытались предсказать по ней будущее. Поэты писали стихи, восхваляющие прекрасную Луну, и некоторые из простых людей начали поклоняться богу луны.

Луна оставалась в ночном небе точно так же, как и любая другая вещь, находящаяся в мире Хаотиана, торжественная и стабильная. Зачем беспокоиться об этом?

Все эти чувства были основаны на их мысли, что Луна стабильна, и так оно и было. С тех пор как она появилась в тот день, никаких изменений не произошло; она всегда была полной и яркой. Он появился в определенном месте во времени, и его положение не изменилось.

Что-то другое происходило сегодня вечером.

Луна из яркой превратилась в тусклую, совсем как небо; затем она померкла, как будто ей не хватало кусочка. На Луне происходили перемены, и все на Земле могли это видеть.

Фейерверки гремели в мире смертных уже более десяти ночей. Сверкали бесчисленные города и деревни. Люди со страхом смотрели в ночное небо. Они не могли перестать играть на гонгах и барабанах, потому что боялись, что Луна упадет с неба. Они не могли сказать, играют ли они на гонгах и барабанах, чтобы вернуть себе уверенность или чтобы подбодрить Луну.

В отличие от тех, кто молился Хаотийцу и поклонялся богу луны, Нин Цзе гулял по лесу, ничего не делая. Он смотрел на Луну каждую ночь, молча, с беспокойством на всем своем лице.

Он бессчетное количество раз видел, как луна прибывает и убывает, поэтому не был так напуган, как другие. Сейчас его смущало то, что он не знал причины, по которой эта луна будет прибывать и убывать, что заставляло его беспокоиться о директоре. “Ты не ушибся? Ты можешь подождать?”

Нин Цзе прибыл в Божественное Царство Западного холма. Он все еще чувствовал себя экзотично, хотя это был его второй раз здесь. Последний раз он ехал в карете вместе с директором и не произвел на него никакого впечатления, так что его настроение все еще было немного странным.

По пути он не увидел ничего впечатляющего, кроме тех верующих, которые благоговейно кланялись на горной тропе. Даже здешняя еда на вкус была намного хуже того, что можно было бы получить в Чанъане.

Он подошел к Западно-Холмскому Божественному дворцу и почувствовал типичную торжественность, которой славилась эта страна, наблюдая за возвышающимся горным массивом, тремя скалистыми платформами, недоступными обычным людям, и несколькими высокими храмами, расположенными на утесах.

В мире Хаотианцев хаотический даосизм обладал невообразимым авторитетом и ресурсами, и поскольку Аббатство Чжишоу было выдающимся, но затворническим, дворец на западном холме стал политическим и силовым центром мира. Это был факт, который никогда не мог быть изменен ни возвышением империи Тан, ни присутствием Академии в южной части города Чанъань.

До легкой жертвы оставалось еще очень много времени, а дворец на западном холме уже усиленно охранялся. Проверки были гораздо более интенсивными на верующих из империи Тан и Королевства великой реки из-за войны, и они должны были пройти через три контрольно-пропускных пункта, прежде чем прибыть к подножию холма, на котором стояли дворцы.

У Нин Чэ не было паспорта Тана, и он использовал свое удостоверение песни. Он научился этому у лучших; четвертый брат и шестой брат не имели себе равных в мире за изготовление фальшивых документов. Больше всего его насторожила третья контрольная точка, точнее, старый священник, лежащий на бамбуковой кушетке с закрытыми глазами.

Судя по коричневому одеянию, в котором он был, старый священник, возможно, и не занимал высокого положения в Божественном дворце, но даже священник в красном, который отвечал за проверку, выказывал ему большое уважение.

Старый священник отвечал за то, чтобы запретить земледельцам проникать в священный дворец. Если только они не обладали какими-то особыми даосскими навыками, или уже достигли сферы знания судьбы, он мог обнаружить всех этих контрабандистов.

Нин Чэ было трудно представить, что хаотический даосизм мог так легко послать знающую судьбу энергетическую установку после тяжелых потерь, которые она понесла от войны.

Он смотрел на эти величественные Божественные дворцы издалека и думал про себя, что хаотический даосизм действительно доказал, что был правителем мира в течение тысяч лет. Никто не знал, сколько великих личностей скрывалось в горах.

Он шел туда, пока думал. Старый священник в коричневом вообще никак на него не отреагировал; его глаза были закрыты, и он, возможно, спал еще глубже.

Во время борьбы с настоятелем аббатства в городе Чанъань, Нин Цзе был немедленно повышен до вершины состояния познания судьбы бесконечной Ци неба и Земли, излитой в его тело ошеломляющим Бога массивом. Позже, когда война закончилась, его государство упало обратно в середину государства знающей судьбы, когда собранная Ци потекла обратно на улицы и переулки в городе. Но его реальная власть теперь была больше, чем середина, и он был энергетическим центром, приближающимся к вершине состояния знающей судьбы.

Ключевым моментом было то, что дыхание Чанъань Ци все еще оставалось в его теле; дыхание могло быть незначительным для тысячелетнего города, но это был невообразимый ресурс для культиватора.

Нин Чэ полностью овладел искусством хранения Великого Духа, во время своего культивирования в уединении в пропасти позади горы академии, и он стал знакомиться с ним после того, как Ю Лянь дал ему наставления. С течением времени эта Ци, задержавшаяся внутри, превратилась в его собственный Великий Дух.

Капли Великого Духа внутри Нин Цюэ сходились в пруд, который мог поддерживать его бесконечно во время сражений; он также мог использовать силу, чтобы покрыть свою снежную гору и океан Ци, чтобы притвориться обычным человеком. Даже архиерей дворца на западном холме не заметит его маскировки, не говоря уже о старом священнике на диване. Именно поэтому он осмелился вернуться в мир смертных и пройти прямо во дворец на западном холме.

С его личностью не должно было произойти никаких несчастных случаев, потому что он уже давно был полностью подготовлен к этому путешествию императорским двором династии Тан и Академией. Письмо, лежавшее у него в кармане, было написано настоятелем Байюнского аббатства собственноручно.

Священник, отвечающий за логистику Института откровения, мягко обратился к Нин Цзе после того, как он прочитал письмо, а затем сказал: “я должен принять вас, так как это рекомендация от моего старшего брата. В те дни ты работаешь в книжном зале и ведешь себя прилично. Не выходите слишком часто.”

Нин Цзе поблагодарила его и положила все эти драгоценные подарки в стиле песни в углу комнаты. Затем он отсалютовал священнику и пошел в книжный зал за регистрационной книгой, держа в руке разрешение.

Он временно был слугой в Институте откровения, отвечал за уборку. Дьякон даже не взглянул на него после того, как бросил ему связку ключей и сказал несколько полезных вещей.

Слуга едва ли мог привлечь чье-либо внимание, поэтому он и выбрал эту должность в начале дискуссии в Академии. Более того, он хотел остаться в книжном зале, потому что директор когда-то был здесь.

Много лет назад книжный зал очень много значил для персиковой горы. Однако все изменилось; теперь книжный зал находился непосредственно под Божественным залом света и управлялся Институтом откровения.

Нин Чэ посмотрел на унылый зал и на множество классиков на книжных полках. Когда он увидел, как изменился зал, он не мог не почувствовать жалости к угасающему хаотическому даосизму.

Ученикам Академии было бы трудно представить себе, что книжный зал пришел в такое состояние. Не учиться-значит регрессировать, а место без читателей книг было обречено на упадок.

Из этого книжного зала вышло много шишек, включая директора школы и великого Божественного жреца света, который установил учение Дьявола. Они были чистильщиками здесь тысячу лет назад, и посмотрите, во что они превратились!

Оплакивать Хаотиан было все равно что переживать за древних, что было бессмысленно. Он взял в руки метлу и тряпку, на некоторое время сосредоточившись на уборке, а затем начал читать.

Е Су сказал, что здесь было много классики даосизма, которая займет много времени, чтобы прочитать, и Нин Цзе любил читать. Учитывая ситуацию, в которой он сейчас находился, никто его не потревожит.

Некоторые из студентов Института откровения были в Цинхэ, некоторые в Королевстве Южный Цзинь, а другие были заняты на горе персик из-за битвы с Империей Тан и легкой жертвы. Нин Чэ не встречал никого уже несколько дней, потому что он был погружен в книжный зал. Он продолжал читать нужные ему книги.

Время тянулось медленно. Иногда он и сам чувствовал себя ученым, но на самом деле это было не так. Время от времени он переводил взгляд с газеты на Божественный дворец, и выражение его лица постепенно усложнялось.

Перед Божественным залом света стояли две девушки.

Обе девушки были очень молоды, одеты в белое и выглядели довольно скромно. Людям было так трудно оторвать взгляд от двух девушек, потому что они были такими белыми. Каждый дюйм их кожи был необычайно белокож, как снег с абсолютным совершенством. Их лица были чисты, как вода.

Неподалеку от платформы на скале суетливые дьяконы и священники смотрели на двух девушек в Белом с любопытством и благоговением.

Эти двое были выбраны из более чем ста тысяч девушек во Дворце Вест-Хилл. По приказу иерарха они имели статус святых, поэтому никто не осмеливался спрашивать, как бы любопытны они ни были девушкам или о Божественном зале света.

Люди в зале редко видели двух девушек, потому что они редко выходили из зала. Они были чрезвычайно загадочны.

Но сегодня они стояли у входа в храм.

Чего же они ждали?

Пыль поднялась на горной тропе у подножия персиковой горы, когда несколько конных экипажей приближались с невероятной скоростью. Было такое чувство, что они идут в атаку.

Люди в зале были шокированы и недоумевали, что происходит.

“Неужели опять начинается война?”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.