глава 887-восхождение на персиковую гору

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 887: восхождение на персиковую гору

Переводчик: Larbre Studio Редактор: Larbre Studio

Было трудно разорвать эту связь и вновь открыть врата в Божественное Царство. И ритуал выхода на свет был обречен на провал. Все это было в ее плане. Но когда это случилось, она все еще чувствовала ярость.

Глядя на фигуру перед алтарем, которая разрушила все и убила своих последователей, используя свою собственную Божественную силу, она не могла остановить дрожь в руках, лежащих на спине.

Все в человеческом мире происходило согласно ее плану, кроме него. Поэтому она не могла сказать, что он разрушил бы ритуал, чтобы осветить и заставить ее выглядеть нелепо.

Она все больше злилась, а ветер становился все более яростным. Он поднимал пыль с земли и покрывал ясное осеннее небо. Многочисленные темные тучи пришли издалека с Восточного моря и затмили персиковую гору. Затем последовал шторм.

Шторм вызвал хаос. Деревья и тропинки промокли насквозь. Персиковые лепестки были разбиты, а кровь смыта. Вода сразу же скопилась во дворе перед домом. В воде плавали как мертвые ветки, так и сломанные.

Шторм блокировал видения людей. Казалось, в мире не осталось ничего, кроме леденящего дождя. Ревущая гроза была похожа на гром.

Сила неба и Земли приняла форму бури и омыла персиковые горы, а также тела и души людей. Десятки тысяч последователей в передней части двора упали на колени, бледные и испуганные.

Гроза продолжала реветь. Поток света над алтарем был смыт прочь. Десятки Божественных талисманов также потускнели и в конце концов исчезли.

Иерарх, Ци нянь и другие могущественные культиваторы также упали на колени. Они были более мощными и поэтому более чувствительными, чем обычные культиваторы. Они ясно чувствовали гнев Хаотиана, несмотря на шторм, который сделал их еще более испуганными и бледными. Они стояли на коленях и не смели поднять головы.

Десятки тысяч раненых последователей замерзали во время шторма. Их губы посинели, и кровь, хлынувшая из ран, была смыта. И все же никто не осмеливался искать убежища. Даже шторм был подарком Хаотиана для них.

Если в этой буре и был глаз, то именно на нем стоял Нин Че. Он испытал Божественную силу Хаотиана наиболее отчетливо, и поэтому стал самым несчастным. Его десятки талисманов были отвергнуты, и Божественная сила Хаотиана, которая была дана ему, истощалась еще быстрее.

Дождь падал на его бледные щеки. Он пал от истощения Божественной силы из своего тела и задрожал. Он казался таким слабым и мог упасть в любой момент.

И все же, как бы ни была сильна буря, он все еще стоял и молча смотрел на вершину персиковой горы. Он прищурился и попытался разглядеть ее сквозь шторм.

В тысячах миль над океаном, в Королевстве песни, ревущие ветры неслись вместе с темными облаками. Между темными тучами и океаном гордо летели морские ласточки, похожие на черные стрелы.

Пусть буря будет еще свирепее.

В переднем дворе персиковой горы десятки тысяч людей стояли на коленях и покрывали землю подобно черному ковру. Они выглядели такими незначительными. Нин Цзе был единственным, кто стоял там, одинокий, но героический.

Он не был храброй и гордой морской ласточкой. Он никогда не заботился о достоинстве, когда сталкивался с ситуацией жизни или смерти. Несмотря на то, что он уже опускался на колени раньше, он не хотел делать это снова в этот момент.

Теперь, когда он восстановил их связь, Ты мой родной предмет, так что ты мой Сангсанг и моя жена. Мы все равны. Как я могу стоять перед тобой на коленях?

—— Трахнуть тебя. Попробуй убить меня, если посмеешь.

Сегодняшняя буря была совсем не такой, как в тот день, когда директор покинул человеческий мир. Он нес в себе гнев Хаотиана, поэтому был гораздо более разъяренным. Хотя он не продлился так долго, как дождь, который шел после Вознесения директора, он продолжался дольше, чем обычные летние штормы.

Он продолжался еще полдня, пока не превратился в тикающий дождь. Ветер превратился в мягкий бриз и принес успокаивающую влагу людям на переднем дворе..

Десятки тысяч последователей проснулись и обнаружили, что ревущий шторм прекратился. В конце концов на персиковой горе снова воцарилось спокойствие. Многие из них были сбиты с ног штормом, а некоторые даже умерли. Промокшая одежда передавала кусачий холод их телам. Никто не осмеливался ничего сказать.

Мощные культиваторы были еще более жалки. Шторм был настолько ужасен, что Ци неба и земли в горах и полях смыло водой. Чем сильнее были их чувства, тем сильнее страдала их психика.

Без сомнения, Нин Цюэ был самым несчастным. Божественная сила хаотиана была высосана из его тела. Его психика в океане сознания была серьезно разрушена. Его волосы были рассыпаны по плечам и с них капала дождевая вода. Он выглядел бледным и измученным. Его глаза больше не светились, как будто все огни угасали.

Когда буря прекратилась и небо очистилось, из Божественного зала Света появилась радуга и достигла какого-то далекого места. Казалось, что другой конец радуги упал где-то в Королевстве Южной Цзинь.

Глядя на эту очаровательную сцену, люди на переднем дворе почти забыли о едком холоде на их телах и ледяной дождевой воде вокруг их ног. Вспомнив о силе неба и Земли, они снова почувствовали благоговейный трепет.

Солнце сменилось темнотой. Некоторые люди отворачивались от радуги и смотрели на Нин Цзе, стоящего перед алтарем.

Буря, продолжавшаяся полдня, смыла негодование и пыль в человеческом мире, высосала Божественную силу Хаотиана из тела Нин Цзе и смыла Божественные талисманы, а также массив ясного света. И все же он никогда не сможет стереть их прошлое.

Иерарх взглянул на Нин Цзе и медленно поднял правую руку, чтобы отдать команду атаковать людей из Божественных залов.

Никто не мог понять, почему Нин Чэ не убежал, когда буря превратилась в ливень. Без божественной силы Хаотиана, что еще он мог сделать?

Нин Цзе посмотрел на окружающих его людей, включая Ци нянь, Национального мастера Золотого племени, и Чжаонаньхая,и увидел их выражения. Он нес железный лук на плече и крепче сжимал свой железный клинок.

Он был ранее непобедим из-за Божественной силы Хаотиана, которая была дарована ему в великолепном Тяньци. В то время они были ему не ровня. Однако сейчас ситуация была совершенно другой. Он не сможет выдержать несколько выстрелов под их яростной атакой.

Если бы он сейчас выпустил еще одну стрелу, то, возможно, смог бы напугать их и расчистить себе путь. Там осталось всего несколько стрел, но он никогда не думал о том, чтобы убежать. Он никогда не хотел покидать персиковую гору.

Оглядываясь вокруг на могущественных врагов, Нин Чэ совсем не боялся. Он пристально посмотрел на принца Чон Мина и некоторых других правителей Малых Королевств и сказал: “Я не убью вас сегодня. Это не из-за правила, что культиваторы не должны убивать обычных людей, но я бы предпочел, чтобы Вы были убиты нашей армией Тан.”

Люди удивлялись, почему он до сих пор так спокоен в такой безнадежной ситуации. О чем он вообще думает? — Ты все еще веришь, что сможешь убежать с персиковой горы? — сердито крикнул иерарх. — я знаю, что ты можешь убежать с персиковой горы.”

Нин Чэ посмотрел на ужасную рану на его плече и ответил: “Ты не сможешь остановить меня.”

Иерарх выглядел еще более озадаченным. — Путь перед тобой ведет в никуда, кроме смерти.”

Нин Цзе не согласился. “Это только путь к смерти, когда нет возможности отступить.”

Иерарх спросил: «Где же твой путь к отступлению?”

К тому времени такие люди, как национальный мастер Золотого племени, перекрыли все пути выхода с переднего двора. Нин це не мог победить ни одного из них без божественной силы Хаотиана.

Вообще говоря, физического выхода не было. Однако все люди, включая иерарха, забыли, что он может пойти по другому пути, просто шагнув назад — по пути на вершину персиковой горы.

Когда Хаотиан был на вершине горы персик, иерарх и все остальные никогда бы не подумали, что Нин Цзе решит подняться наверх. Это было потому, что это определенно был путь к смерти. Однако он снова выбрал неожиданное.

Он повернулся и помчался вверх по персиковой горе.

Это было настолько неожиданно, что потребовалось некоторое время, чтобы Божественные залы отреагировали. Иерарх протяжно свистнул, и бесчисленные мечи были брошены на Нин Цзе.

Национальный мастер Золотого племени поднял свой треснувший деревянный треножник. Чжао Наньхай выпустил из своих рук ослепительные огни. Ци Ниань сел в воду и скрестил ноги, пропел какую-то буддийскую мантру и сформировал мудру в небе и бросил ее на Нин Цзе.

Нин Чэ знал, что он никогда не сможет противостоять их нападению. Даже если бы его старшая сестра была здесь, она скорее искала бы укрытие, чем противостояла бы совместному нападению самых могущественных культиваторов в мире и множеству мечей, которые были сформированы яростью людей из Божественных залов.

Поэтому он не стал разворачиваться и отбиваться или уклоняться. Он ускорился с ужасающей скоростью, разбил под ногами каменную лестницу и рванулся к вершине.

Несколько раз раздавалось негромкое постукивание. Национальный мастер Золотого племени продолжал бомбить свой океан сознания. Чжао Наньхай ударил его в спину Божественным пламенем Хаотиана. Ци Ниань постучала мудрой палочкой Акаланаты по его телу. Десятки летящих мечей разрывали его одежду.

Нин Чэ вырвало немного крови и стало еще бледнее. Он чуть не упал с каменной лестницы.

Если бы не его практика Хаоран Ци, его тело не было бы достаточно сильным, чтобы выдержать первый раунд атаки. Она могла бы разбить его вдребезги. Хотя он и выжил, но был уже серьезно ранен.

Нин Цзе приложил энергичную психику, чтобы собрать свой океан сознания, который был почти уничтожен в мучениях. Он сделал еще один громкий шаг и разбил несколько каменных ступеней, а затем бросился вверх, как рассеянная тень.

Вместо того чтобы упасть, он стал еще быстрее.

В течение нескольких вдохов он разбил сотни каменных ступеней и был вне досягаемости от мощных нападающих. Они могли видеть только неясную фигуру, поднимающуюся на вершину горы.

Пока божественные священники, дьяконы и люди вроде Чжао Наньхая готовились к очередной атаке, иерарх снова поднял руку, чтобы приказать прекратить огонь. Выражение его лица было сложным.

Во время обряда к свету почти все из Божественных залов стояли вокруг алтаря. На персиковой горе никого не было. Слышно было только журчание ручья, Бегущего по каменным ступеням. Было тихо и страшно.

Однако тишина была нарушена серией шагов. Нин Чэ превратился в неясную фигуру, когда он рванулся к вершине и оставил за собой линию крови и разбитых камней.

В тот момент он был серьезно ранен. Его Океан сознания ревел в беспокойстве. Боль усиливалась с каждым его шагом. Его ребра были сломаны мудрой Ци Ниань, и они трещали еще больше с каждым шагом. Он не знал, когда они собираются сломаться.

Если большой черный зонт был здесь, то кто же мог навредить мне? Нин Цзе так сильно скучала по нему в тот момент. Затем он приободрился, потому что вскоре снова увидит свой большой черный зонтик.

Он не видел никого на персиковой горе и никого, кто бы гнался за ним по каменным ступеням. Он продолжал бежать один, не чувствуя себя одиноким или нервным.

Он бежал ей навстречу. Как он мог чувствовать себя одиноким или нервничать? Он побежал быстрее и почувствовал себя счастливее с веселыми улыбками на лице. Даже холодный осенний ветер после грозы не мог отнять у него улыбки.

Две полосы ясного света были разорваны его железным клинком и божественными талисманами.

Он подошел к передней части Божественного зала и встал на плато.

Осеннее небо было безоблачным после дождя. С вершины горы открывался беспрепятственный вид. Он даже мог видеть, как солнце садится на Дальнем Западе и Желтая река впадает в море дальше к югу.

Он посмотрел на Божественный зал наверху, на каменные ступени перед ним и подумал: «я собираюсь подняться наверх. Ты опять собираешься бежать?

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.