глава 937-ладонь Будды

Глава 937: ладонь Будды

Переводчик: Larbre Studio Редактор: Larbre Studio

Осенью много лет назад был однажды свет Будды, который проник в храм и приземлился на Сангсан.

Свет Будды был таким сострадательным и холодным одновременно. На свету лицо Сангсанга казалось бледнее, а тело-стройнее.

В течение этого времени она смотрела на Нин Цзе вне света Будды и молча разрыдалась.

С этого момента она стала дочерью неизменного Йамы и страдала от бесконечной боли и страха. А потом за ней и Нин Чэ начал охотиться весь человеческий мир.

Свет Будды в то время, несомненно, был самым фундаментальным поворотным моментом для них обоих. Все истории, которые произошли позже, начались именно здесь.

Как могла Нин Чэ когда-нибудь забыть?

В этот момент, глядя на свет Будды на скале и Сангсанг внутри, он, казалось, вернулся в прошлое, и все самые болезненные эмоции хлынули в его ум.

— Нет!- Он болезненно вскрикнул.

Свет Будды появился так внезапно, соединив двор утеса и небо вместе. Даже Сангсанг не мог сказать, откуда он доносится-с неба или со дна утеса.

Точнее, свет Будды соединил Утесный двор с облаками.

Бесчисленные облака собирались над горными вершинами, полностью закрывая голубое небо.

Заложив руки за спину, Сангсанг спокойно смотрела в глубину света Будды.

В ярком свете ее лицо было белым, как снег.

С тех пор как она убрала руки за спину, она больше не могла держать руку Нин Чэ.

Даже при том, что Сангсанг была Хаотийкой, она должна была сосредоточиться, имея дело со светом Будды.

Однако в этот момент она услышала болезненный крик Нин Цзе, доносящийся сзади.

Она не нахмурилась, увидев свет Будды, но сильно нахмурилась, услышав крик Нин Че.

Повернувшись, она посмотрела на Нин Цзе и спросила: “Что значит «нет»?”

Нин Цзе был поражен светом Будды и выплевывал кровь. И он страшно побледнел, потому что беспокоился о ее безопасности. Он и представить себе не мог, что все так обернется.

Он смотрел на Сансанга в свете Будды и не знал, что сказать.

Сангсанг не плакал, не блевал кровью и даже не звал его по имени. Она не выказала никакого страха.

Санг-Санг уже не был таким худым и жалким, как раньше.

Ее фигура была такой высокой. Даже свет Будды не мог сравниться с ее сиянием.

Он понял, что Сангсанг уже вырос.

Теперь она была всемогущей и всезнающей Хаотианкой, а не маленькой служанкой, которая отказывалась покидать его. Она больше не нуждалась в его защите, но начала защищать его.

“Ничего.- С улыбкой ответил Нин Цзе. Затем он потерял дар речи и начал блевать кровью.

Санг-Санг был немного раздражен. Люди-действительно беспокойные существа. В один момент они напуганы, а в следующий момент смеются. Я действительно не знаю, что у него на уме. Увидев кровь в уголках его губ, она подумала, что поняла, что он имел в виду. Должно быть, он испытывает сильную боль под давлением света Будды, поскольку я не держу его за руку. “Нет», которое он сказал, Должно быть, означает, что он не хочет, чтобы я отпускала его руку. И его скучная самооценка самцов животных, несомненно, является корнем “ничего», который он сказал позже.

“Я сейчас не свободен.»Сан Санг сказал ему:» ты можешь открыть зонтик?”

Она привыкла к тому, что ее рвало кровью, а теперь настала его очередь быть слабее. Нин Цзе был погружен в сентиментальные эмоции, вызванные этой переменой. Услышав, что говорит Сан Санг, он внезапно проснулся и достал большой черный зонтик.

Начиная с осени в храме Ланке, большой черный зонт много лет подвергался пыткам и был изношен. Нин Чэ принес зонтик с эвкалиптового дерева и починил его старыми тряпками. Зонтик выглядел уродливо, совсем как костюм нищего, который был покрыт заплатами. Так как зонтик не мыли уже много лет, он был полон черной грязи и не так красив, как раньше.

Нин Чэ это не волновало, и он был рад обнаружить, что черный зонтик действительно может блокировать свет Будды. Глядя в глубину света вдоль глаз Сангсанга, Нин Цзе хотел увидеть, где находится враг.

Он был в хорошем настроении, и Сангсанг тоже. Храм Сюань-Кун наконец-то ответил. Она скорее с нетерпением ждала этого, чем боялась, потому что ключ к разгадке местонахождения Будды мог лежать в внезапной перемене позиции храма.

Однако то, что произошло дальше, несколько удивило их.

Напевные звуки, эхом отдававшиеся вокруг Утесов, постепенно становились четкими, а громкий и далекий колокол не заглушал звуков. И колокол был больше похож на ветер в мехах, помогая поющим звукам становиться все громче и громче.

Со сменой колокола и звуков изменился и Свет Будды на скалистом дворе. Его цвет становился все яснее и яснее, и сила Будды, заключенная в нем, также становилась все более и более ужасной.

Сангсанг стояла в свете Будды, заложив руки за спину, и выглядела спокойной.

Рука Нин Чэ, державшая ручку зонтика, слегка дрожала, и ему становилось все труднее удерживать зонт неподвижно. Положив зеленую грушу в рукав, он обеими руками с трудом удерживал зонтик на месте.

На вершине. Позади Большого зала храма Сюанькун.

Вокруг никого не было, и древние часы покачивались на ветру.

Колокол прозвенел по всем гигантским вершинам, а также по полю под вершинами, достигая далекой скалы и отскакивая назад. И цикл повторялся бесконечно.

Сидя со скрещенными ногами на каменных ступенях перед Большим залом, десятки монахов медитировали с закрытыми глазами и продолжали петь священные писания в ритме колокола.

Ци Ниань сидела впереди всех. Он был очень силен, потому что много лет культивировал безмолвную медитацию. Слова, которые он пел сегодня, были намного больше, чем он когда-либо говорил за последние десять лет, и его звук был полон бесконечной силы.

Остальные монахи были очень старыми. Их белые брови, казалось, свисали до груди, а руки, сложенные вместе, были более морщинистыми, чем кора самого старого дерева в Утесе. Очевидно, это были могущественные старейшины храма Сюанькун.

В Большом зале тоже были люди, которые что-то скандировали. Мастер Ци Мэй, который был серьезно ранен старшим братом Нин це, стоя на коленях перед статуей Будды в самой благочестивой манере, непрестанно повторял священные писания. У него был сильно деформирован затылок, и его пение было немного двусмысленным. Однако пение каким-то образом стало предельно ясным, когда они выходили из зала.

Сотни монахов в красной касайе сидели, скрестив ноги, на скалистом дворе в нескольких желтых храмах на Восточном и Западном Пике. Они благоговейно сложили ладони вместе и выглядели решительно, непрерывно распевая.

Тысячи монахов в серой касайе сидели, скрестив ноги, в комнате для медитации в десятках храмов на склоне горы. Они благоговейно сложили ладони вместе и выглядели нервными, непрерывно распевая.

Бесчисленные монахи в одеяниях разных цветов сидели скрестив ноги перед статуей Будды в сотнях желтых храмов у подножия гор. Они благоговейно сложили ладони вместе и выглядели озадаченными, непрерывно напевая.

Миллионы людей преклонили колени в направлении храма Сюанькун на обширном поле на дне гигантской воронки. Неважно, были ли они плохо одеты или хорошо одеты, потому что они выглядели очень набожными. Они продолжали молиться.

Различные положения в стране Будды означали различную одежду и различные действия. Могущественные монахи не должны были сидеть перед статуями Будды, но нормальные должны были полагаться на статуи Будды, чтобы получить мужество. Самый могущественный монах выглядел спокойным, менее могущественные монахи выглядели решительными, нормальные монахи выглядели нервными, а озадаченные даже не понимали, что происходит.

Те набожные последователи на поле боя тоже не понимали, что происходит, но их вера была самой твердой. Они никогда не изучали никаких писаний, но их молитва имела самый мощный эффект.

Но независимо от того, к какой земле принадлежали эти люди, они продолжали петь и молиться.

Страна Будды была полна звуков колокола, пения и молитвы.

Облака оставались спокойными, но постепенно обнаруживали некоторые следы.

Это была тень, проецируемая писаниями.

Настоящие священные писания витали в воздухе. Тысячи слов размером с храм были испещрены слабым золотистым светом, плывущим над головами пастухов, через настоящие храмы и через зеленые деревья среди скал. И эти слова продолжали менять свое положение в небе.

Темное поле было ярко освещено священными писаниями с золотым светом.

Последователи, стоявшие на коленях в поле, выражали возбуждение на своих лицах. Они стали более благочестивыми, их сердца к Будде стали гораздо тверже, и звуки их молитвы стали яснее.

По сравнению с коленопреклоненными пастухами, Цзюнь Мо, который молча стоял у голубого озера возле стены утеса, казался очень особенным. Он выглядел таким одиноким, но таким сильным.

Он смотрел на священные писания с золотым светом, летящим к гигантским вершинам, и слегка нахмурился.

Тысячи священных писаний с золотым светом собирались вместе со всех сторон и медленно вращались вокруг гигантских вершин, делая деревья и храмы среди вершин яркими, а затем темными. Свет Будды на скале двора стал ярче.

В свете Будды Нин Че крепко держал ручку зонтика обеими руками и изо всех сил старался удержать его на месте.

Глядя в глубину света Будды, Сангсанг становился все бледнее и бледнее. Но она не сопротивлялась, потому что хотела ясно видеть, откуда исходит свет и где находится Будда.

Нин Чэ посмотрела ей в спину и занервничала. Хотя он не знал, на что способен храм Сюань-кун или что означают священные писания с золотым светом в небе, у него был непревзойденный талант на Фу Тао. Он инстинктивно рассчитал, что буддисты нападут на него, когда эти золотые слова будут наконец вписаны в буддийское Писание. Я боюсь, что у Сангсанга могут возникнуть проблемы с этим, когда буддийские писания будут завершены. Почему она все еще не сопротивляется?

Сангсанг долго смотрел в глубину света Будды.

Внезапно она посмотрела в сторону утеса и сказала: «я вижу.”

Гора, на которой находился храм Сюанькун, была самой высокой и самой массивной горой в мире людей.

Однако гора все это время была скрыта в гигантском провале. Если смотреть с поверхности, то это был просто темный холмик.

Значение этого слова соответствовало тому закону природы, в который верил буддизм.

Потому что гора была самым высоким человеком в человеческом мире, который отказался открыть себя миру.

Двор на скале был не настоящий, а открытая ладонь самого высокого человека, обращенная к небу.

Грушевое дерево у обрыва тоже было ненастоящим, но это был цветок, зажатый человеком между пальцами.

Этот человек был Буддой.

Нин Цзе и Сангсанг стояли на скалистом дворе, рядом с грушевым деревом. Другими словами, они действительно стояли на ладони Будды, под маленьким белым цветком между его пальцами!

Сангсанг сорвал маленький белый цветок с ее волос и бросил его на ветер. Она посмотрела на вершину и сказала с иронией: “гора-это просто твое мертвое тело, а не ты сам. Неужели ты думаешь, что сможешь вот так зажать меня в своей ладони?”

Да, гора была не Буддой, а его останками после того, как он достиг нирваны.

Однако это все еще были останки Будды, самая высокая гора в человеческом мире.

Кто мог бы убежать от ладони Будды?

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.