Глава 448 — Глава 448: Отчаяние!

Глава 448: Отчаяние!

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«Это так?»

Улыбка Такэды Синдзо стала шире: «Тогда я действительно с нетерпением жду боя с этим парнем.

«Я хочу посмотреть, сильнее ли ваши китайские боевые искусства или боевые искусства нашей Страны Сакуры лучше».

Говоря это, он махнул рукой: «Пойдем, быстрее садись на корабль!»

Вскоре Такэда Синдзо и остальные прибыли в порт и сели на грузовой корабль.

«Приветствую, Мастер Секты!»

Более сотни боевых воинов на корабле преклонили колени с благочестивыми лицами.

Все эти Боевые Воины были учениками Божественной Боевой Секты.

«Вставать.»

Такэда Синдзо поднял руку.

Также подошли несколько крепких чернокожих и белых мужчин.

Один из ведущих чернокожих мужчин сказал старому белому мужчине: «Доктор. Оливер, мы члены команды Black Eagle команды Country Stars & Stripes.

«Я капитан восьмого отряда, турки. Мне специально приказано сопроводить вас обратно в страну!»

Доктор Оливер поправил очки и сказал с улыбкой: «Спасибо всем».

Профессор Фудзивара также улыбнулся и сказал: «На этот раз нас защищает Секта Божественного Боя и Команда Черного Орла. Мы определенно сможем успешно покинуть Китай».

Остальные исследователи в белых халатах тоже улыбнулись.

Такэда Синдзо сказал: «Хорошо, времени терять нельзя. Давайте отправимся!»

«Хай!»

Боевой Воин ответил и приказал кораблю отплыть.

Вскоре грузовой корабль начал удаляться вдаль.

Корабль плыл, пока они не оказались совсем далеко от порта.

Только тогда Оливер и остальные вздохнули с облегчением.

Профессор Фудзивара усмехнулся и сказал: «Такеда-кун, только благодаря тебе мы можем безопасно покинуть город Цзян и сесть на корабль».

Такэда Синдзо махнул рукой и сказал: «Мы все работаем на благо нашей страны».

Сакура. Больше ничего говорить не нужно».

«Это верно!»

Доктор Фудзивара улыбнулся и кивнул.

Такеда Синдзо посмотрел на Чу Янрана и равнодушно сказал: «Профессор Фудзивара, теперь, когда мы успешно поднялись на борт корабля, эта женщина больше не представляет ценности.

Почему бы нам не убить ее и не бросить в море?»

Услышав это…

Лицо Чу Яньраня побледнело. Она почувствовала, что впадает в отчаяние.

Она собиралась умереть?

С тех пор, как она стала членом Главной администрации города Цзян, она знала, что в любой момент может оказаться в опасности.

Поэтому она не боялась смерти.

Однако, если бы она умерла именно так, она бы слишком огорчилась из-за того, что не смогла дать бой.

Более того, у нее еще было много дел.

Профессор Фудзивара оценил Чу Янрана и злобно улыбнулся: «Такеда-кун, фигура и внешний вид этой женщины первоклассные. Она редкая красавица высочайшего класса.

Было бы жаль убить ее вот так».

— Тогда что ты предлагаешь?

– спросил Такэда Синдзо.

Профессор Фудзивара улыбнулся и сказал: «Я думаю, что сохранить эту женщину гораздо ценнее, чем убить ее.

Нам еще нужно несколько часов, чтобы вернуться в страну. Путешествие долгое, так что мы сможем насладиться этой женщиной и убить немного времени.

Когда мы вернемся в страну, еще не поздно избавиться от этой женщины.

Оливер тоже злобно улыбнулся: «Я согласен с предложением доктора Фудзивары».

Остальные тоже улыбнулись и кивнули.

Такеда Синдзо окинул Чу Янрана горящим взглядом.

Эта женщина действительно была человеком высочайшего уровня. С ней было неплохо играть.

Поэтому он кивнул и сказал: «Профессор Фудзивара, давайте сделаем, как вы говорите!»

«Хахаха…»

Все на палубе разразились смехом.

Услышав слова Такэда Синдзо и остальных, лицо Чу Янрана побледнело еще больше.

Эти парни были кучей зверей. У них действительно были такие мысли!

Она сердито взревела: «Вы, ублюдки, убейте меня, если посмеете!»

Такэда Синдзо поддразнил: «Красотка, ты такая красивая и у тебя такая хорошая фигура. Жаль тебя убивать.

Давай хорошо проведем время вместе».

«Зверь! Зверь!»

Чу Яньрань гневно выругался, чтобы разозлить эту группу людей.

Лучше умереть, чем быть запятнанным этими людьми.

Однако чем больше Чу Янран ругал их, тем счастливее они улыбались.

Профессор Фудзивара улыбнулся и сказал: «Такеда-кун, ты можешь идти первым. Я не могу больше ждать».

«Хорошо.»

Такеда Синдзо кивнул и потащил Чу Янраня в каюту.

«Отпусти меня! Отпусти меня! Звери! Вы, кучка зверей!»

Чу Яньрань закричала, чувствуя себя все более и более безнадежной.

Однако как раз в тот момент, когда Чу Янран достиг пика отчаяния!

Жужжание, жужжание, жужжание…

Слышен шум пропеллеров!

Такэда Синдзо и остальные были потрясены и обернулись!

Вертолеты прилетели издалека и прибыли над морем!

«Бака!»

Выражение лица профессора Фудзивары изменилось, и он сердито сказал: «Я не ожидал, что эти ребята так быстро догонят!»

Доктор Оливер вздрогнул и сказал: «Что нам теперь делать?»

Остальные исследователи в белых халатах тоже дрожали от страха.

Увидев, что кто-то пришел спасти ее, Чу Яньрань сразу же почувствовала надежду.

Однако выражение лица Такэда Синдзо было очень спокойным.

Он только поднял руку и сказал: «Все, не волнуйтесь. Оставь это мне!»

В этот момент из вертолета послышался голос.

«Быстро остановите лодку. Быстро остановите лодку. Вы уже окружены!»

«Бросьте оружие! Бросайте оружие!»

Такеда Синдзо подошел к передней части палубы и посмотрел на один из вертолетов.

Он прищурился, и на его губах мелькнула холодная улыбка. Затем он медленно вытащил меч из пояса.

В тот же момент…

На одном из вертолетов.

Ян Ло, Лэй Годун и другие находились на борту.

Лэй Годун тихо сказал: «Брат Ян, этот старик — Такэда Синдзо!»

«Это он?»

Ян Ло прищурился и пристально посмотрел на Такэда Синдзо.

— Так это он!

Праджня внезапно заволновался.

«Праджна, что случилось?»

— в замешательстве спросил Ян Ло.

«Нет, это ничего».

Праджня покачала головой, но ее глаза были полны убийственного намерения.

Ян Ло почувствовала, что с ней что-то не так.

Однако дальше он не стал спрашивать. Он планировал сначала убить Такеду Синдзо и спасти Чу Янрана, прежде чем спрашивать.

«Брат Ян, что хочет сделать этот старик?»

В этот момент внезапно спросил Буджи.

Ян Ло и остальные подняли глаза и увидели, как Такэда Синдзо медленно поднял меч в руке.

Меч в его руке был направлен на один из вертолетов.

Выражение лица Ян Ло изменилось, когда он воскликнул: «Нехорошо, есть опасность. Заставьте всех быстро отступить!»

Лэй Годун поспешно взял рацию и крикнул: «Поторопитесь и отступите! Поторопитесь и отступите!»

Вертолеты услышали приказ и приготовились к отступлению!

Но именно в этот момент…

Такэда Синдзо ударил по ближайшему вертолету!

Свист!

От удара его меча ослепительный черно-фиолетовый свет меча осветил ночное небо. Ужасающая и острая ци меча немедленно вспыхнула!

В следующую секунду!

Бам!

Вертолет мгновенно был разрезан мечом пополам и взорвался!

В одно мгновение…

Пламя взмыло в небо и клубился густой дым!

Вертолет превратился в груду металлолома и упал в море!

Что касается людей на вертолете, то никого из них не пощадили.. Все они погибли!