Глава 50–50: Живописный Цзяннань

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 50: Живописный Цзяннань

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios n//𝔒./𝗏.-𝐞-(𝑙)-𝑩(/I.-n

После того, как Ян Ло покинул компанию, он взял такси до живописной чайной Цзяннань на востоке города Цзян.

Это был роскошный элитный чайный дом. Чайный домик имел в общей сложности три этажа и занимал большую площадь. Он выполнен в стиле ретро и был сдержанным, но стильным.

Поскольку это место было построено вдоль реки и вокруг было тихо, все люди, пришедшие сюда, были элитой города Цзян. Помимо чаепития, они обычно обсуждали деловые вопросы.

Прибыв в чайный домик, Ян Ло вышел из машины и направился прямо в чайный домик.

— Вы здесь пить чай или кого-то искать, сэр?

В этот момент подошла улыбающаяся служанка.

Ян Ло ответил: «Мисс Су пригласила меня к себе».

«Вы господин Ян?»

— спросил дежурный.

«Это верно.»

Ян Ло кивнул.

«Мистер. Ян, пожалуйста, следуй за мной».

Сказал служитель и повел Ян Ло на задний двор чайного домика.

Пройдя длинный коридор, две резные деревянные двери в конце коридора плотно закрылись.

Служитель слегка постучал в дверь: «Президент Су, господин Ян здесь».

— Проводите его.

Слышен был нежный голос Су Ваньцю.

«Мистер. Ян, пожалуйста.

Служитель жестом пригласил его идти вперед.

Ян Ло толкнул деревянную дверь, украшенную резьбой по цветам, и вошел. Его взгляду предстал небольшой дворик.

Хотя этот небольшой дворик и не занимал большой площади, он был чистым и опрятным, без следов пыли.

В маленьком дворике было посажено много горшечных растений.

Недалеко был пруд со множеством золотых рыбок.

В этот момент женщина в белом чонсаме с пионами и длинными черными волосами слегка наклонилась. Она держала в руке ножницы и обрезала цветы в горшке.

Чонсам был очень тесным. В сочетании с наклонившейся женщиной ее полная фигура была прекрасно видна.

Ян Ло стоял сзади и смотрел на красивую фигуру женщины. Он не мог не сглотнуть.

Он глубоко вздохнул, прежде чем произнести: «Мисс Су, я здесь».

Су Ваньцю выпрямилась и повернулась. Она подмигнула Ян Ло и сказала с улыбкой: «Маленький Ло, ты уже помолвлен с Цинмей. Почему ты все еще называешь меня мисс Су? Разве тебе не следует называть меня тетей?»

Женщина нанесла легкий макияж. Солнечный свет сиял на ее лице, излучая блестящее сияние, от которого захватывало дух.

«Хорошо…»

Ян Ло почесал голову. Он действительно не знал, как обратиться к Су Ваньцю.

Су Ваньцю усмехнулся и сказал: «Хорошо, я больше не буду тебя дразнить. Прежде чем жениться на Цинмэй, ты можешь называть меня сестрой».

«Хорошо, сестра Ваньцю».

Ян Ло кивнул и огляделся вокруг. Он спросил: «Сестра Ваньцю, вам принадлежит этот чайный домик?»

«Это верно.»

Су Ваньцю кивнул и сказал: «Помимо Восточного района, в Южном, Западном и Северном округах есть живописные чайные дома Цзяннань. Я отвечаю за них всех».

«Я понимаю.»

Ян Ло понимающе кивнул и сказал: «Сестра Ваньцю, разве ты не говорила, что у тебя болит грудь? Почему бы мне не побаловать тебя сейчас?

Не волнуйся, на этот раз я обязательно тебя полностью вылечу».

— Тогда я оставлю это тебе.

Су Ваньцю кивнул и положил ножницы на столик сбоку. Она сказала: «Следуй за мной в мою комнату».

Су Ваньцю быстро привел Ян Ло в комнату в небольшом дворике.

Войдя в комнату, Су Ваньцю спросил: «Маленький Ло, как мне с тобой сотрудничать?»

Ян Ло сказал: «Сестра Ваньцю, тебе просто нужно лечь на кровать и снять одежду».

«Хм?!»

Красивое лицо Су Ваньцю слегка покраснело. — Тебе нужно, чтобы я снял с тебя одежду?

«Ух…»

Ян Ло сухо рассмеялся и сказал: «Сестра Ваньцю, не поймите неправильно. Если вы хотите полностью вылечить воспаление миокарда, полагаться только на технику массажа однозначно нельзя.

«Поэтому я планирую помочь вам с помощью иглоукалывания. Но для этого тебе придется снять одежду».

Если бы это сказал кто-то другой, она бы уже давно попросила их уйти.

Однако, поскольку она своими глазами видела превосходные медицинские навыки Ян Ло, она была готова ему поверить.

«Ладно.»

Су Ваньцю кивнул и сказал: «Тогда сначала повернись».

«Хорошо.»

Ян Ло ответил и обернулся.

Через некоторое время Су Ваньцю сказал: «Готово».

Ян Ло обернулся и увидел, что Су Ваньцю переоделась в шелковую ночную рубашку и лежит на кровати.

Сверху она сняла перевязь и надела кусок нижнего белья, закрывающий верхнюю часть тела.

Эта едва различимая, но скрытая сцена лишь разбудила воображение.

Ян Ло изо всех сил старался сохранять спокойствие, но все равно не мог оставаться совершенно равнодушным. Его глаза были прикованы к ней.

Су Ваньцю увидела, что Ян Ло смотрит на нее, и застенчиво сказала: «Можем ли мы начать сейчас?»

«О, о, мы можем начать прямо сейчас!»

Ян Ло глубоко вздохнул и подошел.

Су Ваньцю изо всех сил старалась сохранять спокойствие, но не смогла. Таким образом, ей оставалось только закрыть глаза.

Однако ее покрасневшее лицо и учащенное дыхание выдавали ее нервозность в этой ситуации.

Ян Ло сделал несколько глубоких вдохов и отбросил свое буйное воображение. Затем он достал из своего кольца коробку с серебряными иглами и начал проводить Су Ваньцю иглоукалывание.

В последующий период времени Ян Ло сохранял абсолютную сосредоточенность. Одну иглу за другой вставляли в акупунктурные точки на сердце Су Ваньцю, и оно слегка дрожало.

Когда серебряная игла приземлилась, Су Ваньцю почувствовала тепло в сердце. Пронзительная боль постепенно исчезла.

Время продолжало течь.

Хотя прошло всего десять минут, для Ян Ло это была своего рода пытка.

Ни один мужчина не мог оставаться спокойным перед красавицей.

Не говоря уже о таком человеке, как Ян Ло, в теле которого было слишком много энергии Ян.

Когда все серебряные иглы перестали дрожать, Ян Ло махнул рукой и убрал серебряные иглы.

«Сестра Ваньцю, лечение окончено!»

Ян Ло просто говорил.

Су Ваньцю открыла глаза, быстро надела ночную рубашку и села.

«Мой миокардит полностью вылечен?»

Она поспешно спросила.

«Это полностью вылечено».

Ян Ло улыбнулся и кивнул.

«Маленький Ло, ты много лет лечил мою хроническую болезнь. Я не знаю, как тебя отблагодарить».

Су Ваньцю был очень благодарен.

Никто не знал, какую боль она перенесла из-за миокардита за последние несколько лет.

Ян Ло махнул рукой и сказал: «Сестра Ванцю, Цинмэй — моя невеста, а ты — тетя Цинмей. Я имею право лечить тебя. Тебе не обязательно быть таким вежливым».

«Цинмэй — это Цинмэй. Я — это я. Выражение благодарности является обязательным».

Су Ваньцю ответил. Она подумала об этом и сказала: «Маленький Ло, почему бы нам не сделать это?

— Сопровождай меня на аукцион позже. В то время, что бы вы ни захотели, я помогу вам сделать ставку на это и подарю это вам».

Ян Ло сказал: «Сестра Ваньцю, вам действительно не обязательно быть такой вежливой.

«Я могу сопровождать вас на аукцион, но если мне что-то понравится, я могу купить это сама. Вам не придется тратить деньги».

«Ни за что!»

Су Ваньцю покачала головой и упрямо сказала: «Я должна купить это для тебя!»

— Тогда… ладно.

Ян Ло беспомощно кивнул..