Глава 143-143 Неблагодарность (1)

143 неблагодарных (1)

Ши Банцин не мог перекричать толпу. Его шея была толстой и красной, когда он сказал в смущении и гневе: «Это дело моей семьи. Это не твое дело!»

«Кто захочет вмешиваться в ваши гнилые дела? Но ты не хороший человек. Если мы не вмешаемся, вы забьете Чуньцзяо до смерти».

Старая женщина в деревне сердито сказала: «С тех пор, как Чуньцзяо вышла за тебя замуж, она была прилежной и почтительной. Как женщина, она полагалась на свои собственные руки, чтобы содержать семью. Вы, с другой стороны, сказали, что работаете на улице. Вы не только не вернули ни цента, вы даже нашли на улице женщину, с которой можно жить счастливо. Как в нашей Деревне Стоунбэка оказался такой подонок, как ты? Ты бессердечный!

Эта пожилая женщина была чем-то связана с семьей Чуньцзяо. Юань Чуньцзяо позвонила своей тете.

В то же время эта пожилая женщина была тетей Юань Чуньцзяо.

Когда они поженились, она была их свахой.

Если бы она знала, что Ши Банцин такой ненадежный человек, она бы тогда не представила ему свою племянницу.

Теперь, когда ребенок родился и она хорошо заботилась о двух старших, он был слишком бессердечным.

— Ты все еще бьешь женщину. Тебе не стыдно?» Юань Эрин был действительно слишком зол и продолжал ругать Ши Банцина.

Лицо и шея Ши Банцина покраснели от ругани, но он все еще защищался. «Я уже говорил, что могу компенсировать ей 5000 долларов за развод и пусть думает. Но в мгновение ока она ударила Хунмей. Поскольку она сделала это, я должен ударить ее. Если мужчина не защищает свою женщину, он мужчина?»

Хунмэй, о которой он говорил, естественно, была женщиной, с которой он вернулся.

Юань Чуньцзяо защищалась: «Я не била ее. Не злословь меня!»

Услышав, что Юань Чуньцзяо отказался признать это, гнев Ши Банцина снова возрос.

Он потянул Ли Хунмэй, которая стояла позади него, и опустил ее руку. То, что появилось перед всеми, было красным отпечатком ладони.

Ли Хунмэй всхлипнула и обиженно сказала: «Сестра, я… ​​я знаю, что ты не хочешь развода и хочешь, чтобы я ушел, но я… я действительно люблю брата Цин. Я… я пойму, если ты меня ударишь.

Когда Гу Цинмин последовала за своей бабушкой и остальными, чтобы посмотреть на суматоху, она увидела, как эта женщина тихо плачет. Ее жалкий вид вызывал у мужчины желание защитить ее.

Какая беспокойная сука!

Уголки рта Гу Цинмина дернулись. Почему выступление этой женщины было таким знакомым?

О, да, разве это не то же самое представление, которое тогда устроил Лань Руомей?

Однако Лань Руомэй была молода и красива. У нее было жалкое выражение лица. Она была той нежной и трогательной красавицей, которая могла пробудить защитные инстинкты мужчины.

Однако, хотя эта женщина выглядела более модно и с макияжем, Гу Цинмин просто чувствовал отвращение к тому, что пожилая женщина в возрасте тридцати или сорока лет может выглядеть так.

Однако нашлись мужчины, которые на это повелись.

Ши Банцин указал на отпечаток ладони на лице Ли Хунмэй и сердито спросил жену: «Послушайте, вы сказали, что не били ее. Тогда что за отпечаток ладони на ее лице? Она сама себя ударила?

— Откуда мне знать, из-за чего на ее лице остался след от пощечины? Юань Чуньцзяо слабо защищалась. — Она не может ударить себя?

«Зачем ей бить себя без причины?» — сердито спросил Ши Банцин. — Она не дура!

«Она не дура. Настоящий дурак — это ты!» Тетя Юань Чуньцзяо была очень зла. «Почему эта женщина не может ударить себя? Если она не ударит себя, как она может обидеть Чун Цзяо?»

— Бу-у-у… я… я не ударил себя! Ли Хунмэй сказал еще более обиженно. «Брат Цин, поверь мне, я не ударил себя! Посмотрите на размер моей ладони. Похоже, я ударил себя?»

Вторая невестка стояла рядом с Гу Цинмин. Она опустила голову и тихо спросила: «Мингминг, ты думаешь, она ударилась об этот отпечаток ладони?»

«Нет!» — сказал Гу Цинмин. — Это сделал кто-то другой.

«Хм?» — с любопытством спросила Цзян Яо. «Почему?»

«Когда ты ударяешь себя, след на твоей ладони светлый. Основная сила на ваших пальцах. Когда вы бьете себя, вы можете контролировать свою силу. Как женщина, ваше лицо является самым важным. Она не будет так безжалостна к себе. Когда другие бьют ее, след на ее ладони становится глубже и сильнее».

Как Гу Цинмин объяснила двум своим невесткам, она огляделась. Когда она увидела кого-то у двери, ее глаза замерцали. Затем она продолжила:

«Более того, положение отпечатка ее ладони явно ниже. Это означает, что человек, который ее ударил, должен быть ниже ее ростом. Юань Чуньцзяо явно выше Ли Хунмэй. Если бы она сама ее ударила, ее положение определенно было бы выше. Вторая невестка, кто эта маленькая старушка, стоящая у двери?

Вторая невестка посмотрела и сказала: «Это свекровь тети Чун Цзяо».

Сказав это, она сразу же отреагировала и тихо спросила: «Минмин, ты имеешь в виду, что свекровь Чуньцзяо ударила ее?»

Гу Цинмин кивнул и сказал: «Скорее всего».

Цзян Яо сказала: «Тетя Чунь Цзяо все эти годы заботилась о своей свекрови. Теперь, когда ее сын вернул женщину, она вправе дать пощечину этой женщине, чтобы выместить свой гнев на невестке».

Гу Цинмин покачала головой и сказала: «Третья невестка, если она действительно ударила эту женщину из-за своей невестки, почему она не встала и не остановила своего сына, когда он ударил ее невестку? ? Если бы она это сказала, неужели ты думаешь, что ее сын все равно стал бы бить ее невестку?

«Ах, точно!» Цзян Яо в ​​замешательстве спросила: «Почему так? Посмотрите, как сильно Ши Банцин избила тетю Чуньцзяо, но она не сказала, что это она ее ударила?

Гу Цинмин скривила губы и сказала: «Это очень просто. Теперь она в сговоре с этой женщиной. Она также хочет прогнать тетю Чуньцзяо. Вот почему она не сказала этого вслух. Она даже участвовала в подставе тети Чуньцзяо!»

«Ни за что!» Вторая невестка сказала с недоверием: «Зачем третья свекровь это сделала? Тетя Чуньцзяо заботилась о ней и третьем дяде, как о своих биологических родителях. Она сделала все возможное!»

«Что в этом плохого? Боюсь, женщина, которую привел их сын, обещала большую выгоду! — сказал Гу Цинмин.

Цзян Яо удивленно сказала: «Если это так, то тетя Чуньцзяо слишком жалкая. Минминг, у вас есть какие-нибудь улики, чтобы разоблачить их? Тетя Чуньцзяо слишком жалка. Поможем ей?»

— У меня нет доказательств! — сказал Гу Цинмин. «У меня нет доказательств, но у меня есть способ выудить из них правду!»

— Какая идея? — с тревогой спросила вторая невестка.

«Позови бабушку и приведи этого ребенка!»

— Хорошо, я сейчас пойду!

Через мгновение подошла бабушка Ши с ребенком.

Бабушка Ши в замешательстве спросила: «Мин’эр, почему ты искал меня?» Она даже попросила ее привести ребенка.

— Бабушка, вот так. Третья невестка рассказала догадку своей бабушки Гу Цинмин.

Бабушка выглядела разъяренной. «Итак, что мы будем делать, Мин’эр?» она спросила.

Гу Цинмин тихо сказал: «Бабушка, ты…»