Глава 167-167 Шокирующие межпространственные тарелки (2)

167 шокирующих межпространственных тарелок (2)

Из кухни доносился освежающий аромат, заставивший старшего дядю и остальных замереть на месте. Они понюхали и с улыбкой спросили: «Что сегодня готовим? Я чувствую аромат издалека».

«Нет, я помню, что Вторая Тётя сегодня ходила на базарный день, верно? Она так скоро вернулась? Ши Яоцин спросил в замешательстве.

Старший дядя вошел во двор и увидел, как Гу Цинмин ест яблоко во дворе. Он спросил: «Минмин, твоя вторая тетя вернулась?»

«Нет!»

«Нет! Тогда кто готовит на кухне? — с любопытством спросил Ши Яоцин.

Среди всех лучше всех готовила только его вторая тетя.

«Бабушка!» Гу Цинмин ответил.

«Бабушка?» Ши Ханюй удивленно сказал: «Кулинарные способности бабушки средние. Помимо сбалансированности, вкус так себе. Почему сейчас он такой ароматный?»

«Верно, верно. Единственное фирменное блюдо бабушки — яичный суп. Это вкусно.» Ши Юсинь кивнул.

Так совпало, что в этот момент вышла бабушка с тарелкой постного мясного супа из тофу. Когда она услышала слова Ши Ханью, она сердито сказала: «Айё, значит, ты всегда презирал бабушкину стряпню. Это огорчает бабушку».

Услышав это, трое внуков дружно кивнули и сказали: «Нет, нет, мы не посмеем!»

Ши Юсинь улыбнулась и сказала: «Бабушка так усердно готовила для нас. Как мы смеем презирать ее?»

«Это верно. Если бы нам это не нравилось, мы бы столько не ели!»

«Бабушка, ты много работала. Я обязательно съем лишнюю тарелку риса позже!»

— О, наконец-то я могу сказать! — с грустной улыбкой сказала бабушка. «Оказывается, вы, ребята, не презирали мою стряпню, потому что я много работала».

Трое ее внуков потеряли дар речи.

Это была правда, но они не могли сказать правду.

Затем трое внуков высказались единогласно.

«Бабушка, чтобы показать, что я не против того, что ты готовишь, я обязательно съем сегодня лишнюю тарелку риса».

— Я тоже хочу еще одну миску!

«Хорошо, продолжай говорить. Съешьте еще одну тарелку. Хе-хе, я не сварила столько риса. Если хочешь съесть еще одну тарелку, готовь ее сам!»

Трое ее внуков потеряли дар речи.

В этот момент Третий дядя улыбнулся и сказал: «Ха-ха, кажется, у тебя появилась привычка быть разборчивым, когда ты ешь еду Второй тети. Хотя еда Матери не может сравниться с едой второй невестки, она неплохая. До того, как в семью вошла вторая невестка, мы ели еду, приготовленную твоей бабушкой.

«Хе-хе, но мы ели только еду Второй тети с тех пор, как были маленькими». Трое внуков улыбнулись и сказали.

— Ладно, не будем больше говорить. Поторопитесь и вымойте руки. Пора есть, — с улыбкой сказала бабушка. «Я не знаю, у кого Минминг сегодня купил тыквенные листья. Не говорите о еде. Они так ароматно пахнут. Думаю, позже тебе действительно придется съесть лишнюю тарелку риса».

«О, аромат, который мы только что почувствовали, может быть, это листья тыквы?» — спросил Ши Яоцин.

«Это тыквенные листья!» Бабушка Гу сказала с улыбкой. «Когда я чувствую этот аромат, мне хочется подойти к кастрюле и зачерпнуть его, чтобы съесть».

Если бы не десятилетия воспитания, которые контролировали ее.

«О верно. Твой дедушка, кажется, еще не вернулся. Поторопись и перезвони ему, — наставляла внуков бабушка.

«Не нужно. Мы вернулись, — громко сказал дедушка Ши. «Айя, я почувствовал запах издалека. Я думал, что это не из нашей семьи. Я не ожидал, что это действительно будет от нашей семьи. Старушка, когда же ваши кулинарные способности стали такими хорошими, чтобы делать такие ароматные блюда?»

Все потеряли дар речи.

Тема обсуждения была только что снова поднята дедушкой Ши.

Бабушка Ши сердито посмотрела на дедушку Ши и фыркнула. «Хе-хе, значит, вся еда, которую я готовил для тебя полжизни, была кипяченой водой?»

Все они сомневались в ее кулинарных способностях.

Дедушка Ши был немного озадачен тем, почему старуха рассердилась.

Трое внуков были очень проницательны и сразу сказали: «Айя, дедушка, у бабушки всегда были хорошие кулинарные способности. Особенно сегодня кулинарные способности бабушки резко улучшились. Он так хорошо пахнет. Дедушка, ты должен съесть еще полтарелки позже».

«Почему я должен есть на полтарелки больше?» Дедушка Ши был немного озадачен. «Разве я не должен съесть дополнительную тарелку?»

Ши Юсинь серьезно сказал: «Дедушка, если мы все съедим лишнюю тарелку, я не думаю, что в кастрюле для риса будет достаточно риса».

Дедушка потерял дар речи. Эти отродья были непослушными.

— Ладно, хватит болтать. Скорее мойте руки и ешьте! Я сварила много риса. Сколько бы ты ни съел, двух тарелок будет достаточно!» — сердито сказала бабушка.

Если сельские жители хотели работать, им обязательно нужно было варить больше риса.

Группа быстро вымыла руки и поела.

Когда они подошли к обеденному столу, там все еще были обычные девять или десять блюд. Это были еще бабушкины кулинарные способности.

Однако единственная разница заключалась в том, что там была тарелка с жареными листьями тыквы с чесноком. Он был изумрудно-зеленого цвета и выглядел очень аппетитно.

Но самое невыносимое было то, что при взгляде на него волны аромата устремлялись ему в нос.

«О боже, это, должно быть, небесные листья тыквы. Как он может так хорошо пахнуть?»

«Да, это аромат, который мы чувствуем».

«Ах, слишком хорошо пахнет. Я не могу этого вынести. Я хочу попробовать это.» Ши Яоцин даже не взял палочки для еды. Он взял кусок с тарелки. «Вкусный!»

С этими словами он нетерпеливо взял свои палочки для еды и положил их в миску.

Дедушка Ши хлопнул ее палочками по тыльной стороне ладони и строго сказал: «Есть еще правила? Гости здесь, и старейшины здесь. Давай сначала поедим. Иди, принеси нам тарелку супа!»

У Ши Яоцина не было другого выбора, кроме как положить палочки для еды и зачерпнуть суп для своих дедушки и дедушки.

«Я сделаю это сам. Дети, вы, ребята, ешьте!» Бабушка Гу сказала с улыбкой.

Когда старшие подали суп, молодые сразу же пошли зачерпывать рис и стали жадно есть.

Когда они собирали тыквенные листья, то заметили, что их уже подобрал несколько старейшин.

Хорошо, теперь все палочки для еды двигались к блюду.

Звякнули палочки для еды, создавая оживленную атмосферу.

Гу Цинмин потерял дар речи.

После дегустации еды в космосе вкус был действительно незабываемым.

Это была пространственная тарелка. Не было никаких следов загрязнения или примесей. Была только суть.

Вкус, естественно, был самым чистым и самым примитивным.

Возможно, она могла бы рассмотреть предложение маленькой феи заключить контракт на несколько акров земли и продавать овощи.

Конечно, ей еще пришлось поэкспериментировать еще несколько раз.

Большая тарелка тыквенных листьев исчезла в одно мгновение.

В конце концов, Ши Яоцин даже слизал весь соус с пустой тарелки.

Гу Цинмин потерял дар речи.

Бабушка Ши потеряла дар речи. Она задавалась вопросом, было ли это из-за ее кулинарных навыков или из-за листьев тыквы.

Без сомнения, это были листья.

Другие блюда, кроме супа с тофу, остались нетронутыми.

После того, как все закончили есть тыквенные листья, они повернулись и съели другие блюда. Пока они ели, они смотрели на выражение лица бабушки Ши.

Почему это блюдо было так трудно проглотить?