Глава 178-178 Как свирепый зверь

178 Как свирепый зверь

Ли Хунмэй долго ходил по деревне и узнал основное положение семьи Ши.

В семье Ши было восемь взрослых мужчин. Среди них было трое мужчин среднего возраста и пятеро молодых людей. Однако двое из пяти юношей учились в университете.

Поэтому она выберет свою цель из оставшихся шести мужчин.

С ее возрастом для нее, естественно, было лучше выбрать мужчину постарше.

Во-первых, пожилые мужчины обожали бы ее. Во-вторых, у пожилых мужчин были сбережения.

Поэтому остались только Ши Личунь, Ши Лицю и Ши Лидун.

Помимо двух старейшин, Ши Личунь имел самый высокий статус и авторитет в семье Ши.

Ши Личунь также был самым богатым из трех братьев.

Хотя он был немного старше, ее целью были деньги, а не сам мужчина.

Хотя она слышала, что Ши Личунь и его жена были любящими и гармоничными, она не верила, что в этом мире есть мужчина, который не умеет обманывать.

Это было бы особенно верно для такого зрелого и уравновешенного человека, как Ши Личунь. Если бы у него были деньги, у него обязательно были бы какие-то хитрости в рукаве, и ему нравились бы молодые и красивые женщины. Просто он слишком хорошо это скрывал.

Пока она использовала свой метод соблазнения мужчин сейчас, она была уверена, что он клюнет на приманку. Ли Хунмэй был так уверен!

Поэтому она каждый день носила сексуальную и красивую одежду, делала изысканный макияж и носила изысканные высокие каблуки. Она планировала прекрасную случайную встречу с Ши Личунем.

Теперь возможность наконец представилась.

Ши Личунь выходил из теплицы. Поскольку его племянница хочет есть улиток, он планировал пойти к своему пруду, найти речных улиток и принести их домой. Продержав их два дня, он жарил их для своей племянницы.

Прошло много времени с тех пор, как она хотела что-нибудь съесть. Как ее старший дядя, он должен был удовлетворить ее.

Участок земли заканчивался семейным прудом. Хотя это было не очень далеко, идти по полям было нелегко, поэтому он шел медленно.

Внезапно он почувствовал перед собой фигуру. Он на мгновение поднял взгляд, затем перевел взгляд на дорогу и продолжил идти.

«Ой!»

Ли Хунмэй подвернула лодыжку на высоких каблуках.

Она случайно упала перед Ши Личунем.

Пока она слегка поднимала голову, а Ши Личунь опускал голову, он мог видеть ее пышную грудь.

Ее глаза блестели, и она выглядела так, словно хотела что-то сказать, но не сказала. Взгляд ее завораживал.

Если бы другие мужчины в деревне увидели Ли Хунмэя в таком виде, они, вероятно, сразу же обрадовались бы. Их сердца будут беспокойными, и есть вероятность, что их звериная природа вырвется на волю.

Однако человеком, которого она хотела соблазнить, был Ши Личунь, который отличался от других мужчин.

Только что, когда он увидел, что фигура перед ним была женщиной Ши Банцина, у него было намерение избегать ее.

Все это время мужчины в деревне обсуждали эту женщину. Говорили, что она красивая, умеет одеваться и очень сексуальна. Еще сказали, что эта женщина каждый день бродила по селу и не работала.

Некоторые мужчины даже говорили, что когда они проходили где-то однажды, эта женщина подмигивала им.

Один из мужчин также рассказал, что женщина упала перед ним и упала ему на руки. Он погладил ее мягкую талию и все такое.

У Ши Личуня были хорошие отношения с женой, и у него не было других мыслей о двусмысленных отношениях с другими женщинами.

Если бы у него действительно были такие мысли, родители сломали бы ему ноги.

Увидев женщину, которая упала перед ним, Ши Личунь посмотрел прямо перед собой и ушел.

Ли Хунмэй потерял дар речи.

Что было не так с этим человеком?

Может быть, ее поза была недостаточно привлекательной?

Ни за что!

Она практиковала ее сто раз перед зеркалом, подтверждая, что эта поза самая красивая, самая сексуальная и самая привлекательная для мужчины.

«Ой!» Ли Хунмэй снова заскулил.

Ши Личунь продолжал уходить. Его шаги стали еще быстрее, как у свирепого зверя.

Ли Хунмэй потерял дар речи.