Глава 193-193 Рябь (5)

193 пульсации (5)

В этот момент она коснулась своего живота и насмешливо сказала: «Продолжай называть меня стервой. Я позабочусь о том, чтобы ты никогда больше не увидел своего внука, и чтобы твой сын оставался холостым до конца своей жизни».

Старушка Ши была ошеломлена ее словами.

Она посмотрела на Ли Хунмэй и указала на нее. Она пробормотала: «Ты… ты…»

«А что я? Попробуй еще раз отругать меня и посмотри, уйду ли я!» Ли Хунмэй бесстрашно сказал. «Я могу найти мужчину получше, но твой сын, хе-хе…»

Когда старая леди Ши услышала это, она инстинктивно захотела снова отругать ее. Лицо старика Ши потемнело, когда он закричал на старуху: «Старуха, ты закончила?!»

Дело было не в том, что Старик Ши был на стороне Ли Хунмэй, но, как и сказал Ли Хунмэй, если она уйдет, Ши Банцин, вероятно, останется холостяком до конца своей жизни.

Кроме того, Ли Хунмэй была беременна их старшим внуком.

Если они уедут, то, вероятно, возьмут с собой старшего внука.

Другой очень реалистичной проблемой было то, что Ли Хунмэй держал деньги Ши Банцина.

Логически говоря, ему все еще нужно было уговорить Ли Хунмэя на данный момент.

После того, как старик Ши сделал выговор старой госпоже Ши, он сказал Ли Хунмэй: «Хунмэй, у твоей свекрови много слов, но она все равно хороший человек. У нее острый язык, но мягкое сердце. Не принимай это близко к сердцу!»

Однако Ли Хунмэй не купился на это.

Она усмехнулась и сказала: «Меня не волнует, что она думает, но я точно запомню, что она сказала о том, что я стерва и мегера».

С этими словами она развернулась и ушла, вернувшись в свою комнату.

После того, как она ушла, Старая Леди Ши хотела снова сердито выругаться, но Старик Ши остановил ее.

Он холодно сказал: «Ты действительно хочешь, чтобы Цин’эр был одинок до конца своей жизни?»

Старушка Ши тут же сказала немного обиженно: «Я… я, как может быть такая жена, как она? Она не служит ни своему мужу, ни своим родственникам, но хочет, чтобы мы служили ей!»

«Как ты думаешь, все такие, как Юань Чуньцзяо?»

При упоминании бывшей невестки пожилая пара замолчала!

Теперь они должны были признать, что Юань Чуньцзяо действительно была хорошей невесткой.

Все было сделано правильно дома и на улице.

Она позаботится о них с комфортом!

Однако они были помешаны на деньгах и прогнали ее!

Вернувшись в свою комнату, Ли Хунмэй через мгновение вышла с сумкой. На первый взгляд она выглядела так, будто тщательно оделась.

Ши Банцин нахмурился и сказал с легким недовольством: «Куда ты теперь собираешься идти?»

Старая леди Ши больше не осмеливалась говорить громко. Вместо этого она тихо пробормотала: «Посмотрите, как она одета. Должно быть, она снова планирует соблазнять мужчин. Какая приличная женщина будет так одеваться?

Хотя они тихо шептались, их семья была в комнате. Было очень тихо, поэтому, конечно, Ли Хунмэй все слышала.

Ли Хунмэй усмехнулся и сказал: «Ха, я действительно собираюсь соблазнить мужчину. Ну и что?»

С этими словами она закинула сумку и вышла на высоких каблуках.

Возможно, она действительно боялась, что Ли Хунмэй сбежит, старушка Ши сказала Ши Банцину: «Сын, почему ты все еще сидишь там? Спешите за ней! Куда бы она ни пошла, следуйте за ней. Посмотрим, как она соблазняет мужчин!»

Ши Банцин нахмурился, словно глубоко задумавшись.

«О чем ты думаешь? Торопиться!»

Старушка Ши встревожилась и немедленно вытолкнула его за дверь.

Ли Хунмэй не сразу покинул деревню. Вместо этого она пошла к семье Ши.

Ли Хунмэй теперь был в центре внимания в деревне. Как только она вышла, кто-то заметил ее. Затем, когда они увидели, что она идет к семье Ши, это сразу же вызвало новый раунд обсуждения.

«Ли Хунмэй присматривал за семьей Ши последние два дня. Что она пытается сделать? Неужели настала очередь Ши Лицю, как было сказано?

«Ха-ха, это действительно возможно. Младший и старший были о прикосновении. Может быть, он просто ляжет спать!»

«Тогда Ши Лицю будет благословлен!»

«Благословенный? Разве его жена не такая красивая, как Ли Хунмэй?»

— Я говорю о нем. Разве не хорошо иметь обеих женщин?

«Хорошо? Хорошо, тогда иди и попробуй!»

«Я не осмеливаюсь пытаться. Я боюсь заболеть от такой женщины!»

«Тск-тск, если она действительно больна, Ши Банцин может забыть о жизни!»

Ши Банцин, который только что прошел мимо, чтобы найти Ли Хунмэя, потерял дар речи.

Это очень раздражало. Он мог слышать такие вещи каждый раз.

Как бесит!

Однако Ши Банцин ускорил шаг. Казалось, он собирался догнать Ли Хунмея.

Ли Хунмэй высунула голову из двора и была обнаружена бабушкой Ши. Выражение ее лица потемнело, и на ее лице отразился слабый гнев. Она вышла и спросила с мрачным выражением лица: «Что тебе теперь нужно?»

Ли Хунмэй, казалось, знала, что ей здесь не рады. Она неловко сказала: «Я ничего не делала. Я здесь, чтобы извиниться перед тобой!»

Бабушка Ши подозрительно посмотрела на нее и спросила: «Ты хочешь извиниться перед нами? Я неправильно расслышал?»

Ли Хунмэй неловко улыбнулась и сказала: «Я действительно здесь, чтобы извиниться. Я был неправ. Я не должен был этого делать. Я пришел извиниться перед тобой. Надеюсь, вы будете великодушны и не обидитесь. Пожалуйста, прости меня.»

Бабушка Ши до сих пор не верила, что она пришла извиняться.

Некоторое время она пристально смотрела на Ли Хунмэя, затем слегка прищурила глаза и сказала: «Я приму ваши извинения от имени моих сыновей. Просто сказать это. Зачем ты пришел ко мне домой?»