Глава 222-222 На горе

222 На горе

Гора, на которой росли апельсиновые деревья, находилась на некотором расстоянии от дома. Полчаса ушло на то, чтобы покататься на трехколесном велосипеде.

К счастью, хотя путь к горе был извилистым, он тоже был построен из цемента. Идти по ней было нетрудно.

Это было не несколько лет назад.

В последние два года они усердно работали над сельским строительством и продвигали лозунг строительства дорог, чтобы разбогатеть. Где бы кто ни приземлялся, цементная дорога вела прямо к его порогу.

Выйдя из дома, они направились прямо к дороге. По обеим сторонам дороги было несколько домов. То ли рисовые поля, то ли пруды. В это время года повсюду еще витала зелень.

Пройдя около 20 минут, они оказались на развилке дорог. Проехав небольшой мостик, машина медленно пошла вверх по горе. Горная тропа была немного узковата, но использовать трехколесный велосипед было не проблема.

По обеим сторонам горной дороги росли апельсиновые деревья.

Однако эти фруктовые деревья не принадлежали ее дядям.

Через пять-шесть минут дорога была еще одной развилкой. Они свернули за угол и продолжили путь. Однако эта дорога была наклонной, и чем дальше они шли, тем круче она становилась.

К счастью, водительские навыки ее дяди были стабильными. Вкупе со склонностью Гу Цинмин к гонкам эта крутая сложность ее совершенно не пугала.

Гу Цинмин взволнованно спросил: «Старший дядя, наш сад так далеко?»

Старший дядя кивнул и сказал: «Да, это немного далеко. Тем не менее, это только вверх по этому склону. Почва здесь очень подходит для пупочного апельсина».

Вскоре трехколесный велосипед прибыл к подножию горы. Старший дядя сказал: «Минмин, этот склон немного крутой и ухабистый. Почему бы тебе не подойти? Будь осторожен! Вы доберетесь до него, поднявшись по этому склону!»

Если бы это был обычный человек, они могли бы просто подъехать на трехколесном велосипеде. Было нормально испытать некоторые удары.

Но Гу Цинмин была беременна, поэтому ей было не по пути ухабистой дороги.

Хотя этот склон был немного крутым, он был заполнен небольшими камнями и не был скользким. Если бы кто-то шел осторожно, он бы не упал.

Старший дядя даже проинструктировал: «Минмин, подожди немного. Дядя отвезет его и приедет к вам.

Он очень волновался и позволил Гу Цинмину уйти одному.

«…» Гу Цинмин улыбнулся и сказал: «Все в порядке, старший дядя. Я могу сделать это один. Я буду осторожен!»

Старший дядя улыбнулся и сказал: «Нет, у тебя сейчас особое состояние. О вас должны заботиться особо. Подожди меня сначала. Я скоро спущусь.

Не дожидаясь ответа Гу Цинмина, он отогнал трехколесный велосипед.

Когда старший дядя ушел, Гу Цинмин поднял глаза. Все они были апельсиновыми деревьями пупка.

На пупковом апельсиновом дереве были плоды. Кожица была еще зеленой с желтоватым оттенком. Это был признак того, что октябрьский пупочный апельсин постепенно созревает.

Глядя на плоды фруктового дерева, все они выглядели игриво и мило. Гу Цинмин не могла не взять телефон, чтобы сделать фотографии.

Сохранив фото, Гу Цинмин убрала телефон, опустила голову и пошла медленно и осторожно.

Старейший дядя быстро появился снова. Он не спустился прямо вниз, а смотрел, как подходит Гу Цинмин.

Гу Цинмин потерял дар речи.

Он действительно обращался с ней как с гигантской пандой.

Вскоре Гу Цинмин поднялся. Она указала на апельсиновое дерево и спросила: «Старший дядя, это наш апельсиновый сад?»

Старший дядя указал на гору выше. Затем он указал и сказал: «Здесь, там и там… они все наши».

Гу Цинмин улыбнулся и сказал: «Дядя, ты насадил несколько гор».

Когда дядя и племянник шли, они сказали: «Да, на этой горе старые деревья. Они были посажены более десяти лет назад. Здесь более 300 деревьев».

Старший дядя указал в одном направлении.

Апельсиновые деревья выглядели большими, но они были всего около двух метров в высоту.

На деревьях висело много фруктов, а на дереве стояли опоры, чтобы ветки не ломались.

Старший дядя привел Гу Цинмина в маленький домик.

Это был действительно небольшой дом. Это был самый маленький дом, который Гу Цинмин когда-либо видел. В деревне Стоунбэк она никогда не видела такого маленького дома.

Дом был выкрашен в белый цвет с использованием красного кирпича и зеленой черепицы. Дверь тоже была маленькой деревянной.

Гу Цинмин в замешательстве спросил: «Старший дядя, почему здесь маленький дом?»

Старший дядя улыбнулся и сказал: «Здесь мы отдыхаем от работы. Когда мы пропалываем и удобряем деревья, мы очень заняты. У нас совсем нет времени идти домой. Тем более, что ехать домой — пустая трата времени в дороге. Мы совсем не умеем отдыхать. Поэтому мы можем построить здесь дом, готовить и спать».

Гу Цинмин сразу понял назначение этого дома.

Затем она посмотрела на большой сарай перед домом и указала на него. «Это?»

«Это место для выращивания овощей. Посадите имбирь, чеснок, лук, капусту и так далее. Здесь также есть саженцы апельсинов».

Гу Цинмин подошел вперед, чтобы посмотреть. Хотя это огородное поле было небольшим, около двадцати квадратных метров, на нем было высажено много гарниров.

Старший дядя вынул ключ, открыл дверь и сказал: «Минмин, ты хочешь пить? Вы хотите немного воды?»

Гу Цинмин покачала головой и сказала: «Я не хочу пить!»

Она оценила дом. Надо сказать, что хотя место было маленьким, в нем было все!

Хотя дом был небольшим, в нем было две спальни и гостиная. Там была кухня, умывальная и дровяная комната.

Хотя дом был небольшим, в нем была почти вся необходимая мебель.

В гостиной был обеденный стол, электрическая рисоварка, чайник, электрический вентилятор и небольшой холодильник.

Глаза Гу Цинмин загорелись, когда она улыбнулась и сказала: «Старший дядя, кажется, здесь есть все?»

Старший дядя улыбнулся и сказал: «Правильно. Хотя это место для работы, это также место для жизни. Мы должны все подготовить. Когда мы очень заняты, мы не идем домой ночью и просто отдыхаем здесь. Вы не говорите! Летом ночью спать здесь прохладнее, чем дома. Мы чувствуем тепло, когда включаем кондиционер дома, но здесь нет необходимости включать вентилятор или кондиционер.

Разница температур между днем ​​и ночью на горе была огромной, поэтому ночью должно быть прохладнее.

Старший дядя сказал: «Минмин, я пойду на гору и соберу тебе апельсинов».

Гу Цинмин снова выглядел взволнованным. Она сказала: «Я пойду с тобой!»

— Ха-ха, хорошо, пойдем вместе! Старший дядя громко рассмеялся и сказал: «Пошли. Когда вы поднимаетесь на гору, позаботьтесь о своей безопасности».

Гу Цинмин улыбнулся и сказал: «Старший дядя, я больше не ребенок. Я точно знаю, что нужно быть осторожным».

Она чувствовала, что находится на том же уровне, что и Ши Цзяхао и Ши Цзюньсюань. Все относились к ней как к трех-четырехлетнему ребенку.

Старший дядя вышел из дома с ножницами и пошел в гору. Гу Цинмин последовал за ним.

Когда они достигли горы, Гу Цинмин почувствовал гордость.

Гу Цинмин огляделся и сказал: «Здесь так много пупочных апельсинов. Сколько их там?»

Старший дядя познакомил его с Гу Цинмином. «Помимо земли вон там, это место было посажено до посадки фруктовых деревьев. Фруктовые деревья были посажены только в прошлом году, и их было посажено около тысячи. Кроме того, вон там новые горы, посаженные в прошлом году. В прошлом году было посажено более двух тысяч деревьев. Потребуется два года, чтобы они принесли плоды».