Глава 225-225 Рыбалка!

225 Рыбалка!

Взрослые должны были работать, а дети, которым не нужно было работать… ну, Гу Цинмин, старый ребенок, можно было считать ребенком, поэтому они нашли место для игр!

Гу Цинмин думала о том, как посадить в космосе пуповинный апельсиновый саженец своего дяди!

Она любила фрукты.

Апельсины ее дяди были лучшими из тех, что она когда-либо ела!

Она с нетерпением ждала возможности пересадить пупочный апельсин в космос, чтобы посмотреть, какие вкусные плоды она получит!

Она определенно не могла сказать дяде правду!

Должна ли она просто сказать ему, что ей нужны два саженца… чтобы поиграть с ними?

«Тетя, пойдем ловить рыбу. Давайте есть рыбу на обед!» Большие круглые глаза Ши Цзяхао были полны волнения.

Гу Цинмин улыбнулся и сказал: «Маленький Цзяхао хочет есть рыбу?»

«Тетя, я тоже хочу есть рыбу!» Ши Цзюньсюань тоже высказал свое мнение!

«О, так вы все хотите есть рыбу! Хорошо, сегодня покажу. Я пойду на пруд и наловлю рыбы. Как насчет этого?»

«Ладно, ладно, тетя пойдет на рыбалку!» Двое детей захлопали в знак согласия. «Тогда пойдем ловить рыбу?

С этими словами двое детей собирались убежать!

Гу Цинмин сразу сказал: «Подожди? У нас нет рыболовных крючков. Как мы можем ловить рыбу?»

Гу Цинмин посмотрел на этот не слишком большой пруд. Это не казалось невозможным.

Кроме…

Она слегка опустила голову, чтобы посмотреть на свой выпирающий живот.

Старший дядя и остальные, вероятно, взволнованно закричали бы еще до того, как она вошла в воду!

В этот момент Ши Цзюньсюань сказал: «Кажется, в этом доме есть удочка! Я уже видел, как дедушка рыбачил здесь раньше.

Гу Цинмин сказал: «Тогда я спрошу дедушку и посмотрю, есть ли там удочка!»

С этими словами она достала свой телефон. Когда другая сторона позвонила, Гу Цинмин спросил: «Старший дядя, мы хотим пойти на рыбалку. Здесь есть удочка? Цзюньсюань сказал, что видел, как ты рыбачил!

«Хорошо, я понял. Я пойду искать».

После того, как Гу Цинмин повесила трубку, она сказала двум детям: «Да, ваш дедушка сказал, что здесь действительно есть удочки. Давай найдем их сейчас же!»

«Конечно конечно!» — радостно сказали двое детей.

«Я знаю, где дедушкина удочка. Я сейчас принесу!» — сказал Ши Цзюньсюань.

С этими словами он побежал обратно в дом, открыл дверь и побежал в спальню!

Гу Цинмин потерял дар речи. Детская природа была воистину счастлива!

Через мгновение Ши Цзюньсюань вышел с удочкой и радостно сказал: «Тетя, я нашел ее. Дедушка поставил его в угол комнаты! Я нашел его очень быстро!»

Он подошел к Гу Цинмин и передал ей удочку. — Тетя, это вам!

«Если есть удочка, то надо ловить дождевых червей! Идем, будем копать дождевых червей!» Сказал Ши Цзяхао и вошел в оранжерею.

Гу Цинмин потерял дар речи. Если она правильно помнила, двоим детям было всего три или четыре года. Они знали довольно много!

Вскоре двое детей начали рыться в теплице!

Гу Цинмин посмотрел на ряды имбирного лука, которые были вынуждены покинуть землю. Затем они нашли дождевых червей!

Придут ли старшая тетя и старшая невестка в ярость, когда вернутся?

Вскоре после этого двое детей действительно нашли несколько дождевых червей!

Видя, что они становятся все более и более восторженными и собираются перевернуть всю землю, Гу Цинмин немедленно остановил их. «Маленький Цзюньсюань, Маленький Цзяхао, мы поймаем только две или три рыбы. Нам не нужно слишком много дождевых червей!»

В этом пруду водилось довольно много мелкой рыбы. Если бы крючок был опущен, вероятность поймать их была бы высока. Это не было 100%. Раньше шанс их поймать был 90%!

После использования бутылки с минеральной водой для хранения дождевых червей трое детей взволнованно побежали к пруду!

Пруд был не большой. Предполагалось, что это будет около ста квадратных метров. Рыбная трава плавала на поверхности воды.

Нагрузив удочку, она бросила ее в пруд!

Через мгновение удочка зашевелилась.

Ши Цзюньсюань сразу же радостно спросил: «Ты поймал это? Ты поймал это?»

Ши Цзяхао также спросил: «Тетя, оно шевельнулось. Ты поймал это?»

Гу Цинмин улыбнулся и сказал: «Кажется, я поймал это. Дайте-ка подумать!»

Потом подтянула…

«Вау, поймал! Какая большая рыба!»

«Какая большая рыба!»

Гу Цинмин посмотрел на рыбу, которая все еще прыгала в воздухе, и немного потерял дар речи.

Это был, пожалуй, самый легкий выстрел на рыбалке!

Когда Гу Цинмин поймала рыбу и собиралась отложить ее в сторону, она осознала проблему.

Ведра для рыбы не было.

Однако упавшую рыбу не удалось вернуть в пруд.

Ей еще предстояло вернуться и нести ведро.

Однако ей было не по себе, оставив двоих детей у пруда.

Пруд не казался глубоким, но двое детей не были старыми. Если они упадут, она не сможет вернуться назад во времени. Произойдет что-то большое.

«Тетя, эта рыба выглядит такой большой!» Ши Цзюньсюань повторил: «Что это за рыба?»

Гу Цинмин посмотрел на нее и неуверенно сказал: «Это должен быть белый амур, верно?»

Он был похож на белого амура!

Гу Цинмин втянул леску и поймал рыбу. Она сказала: «Маленький Сюаньсюань, Маленький Хаохао, давайте оставим эту рыбу там. Тогда мы принесем ведро, хорошо?

«Конечно конечно!» Конечно, дети бы не отказались.

Пока они не оставались дома, им было бы интересно играть везде, где бы они ни играли.

Она вернулась в дом и убрала большую рыбу. Потом подлила воды, чтобы рыба не погибла от недостатка воды. Если бы она принесла домой дохлую рыбу, она точно не была бы свежей.

Она отнесла ведро обратно.

Затем она поймала еще две большие рыбы.

«Тетя, в воде так много рыбы. Рыбы даже больше, чем в реке перед нашей дверью!»

«Ха-ха, Маленький Сюаньсюань, разве ты не знаешь, что дедушка пустил рыбу в этот пруд, чтобы вырастить ее?» — весело сказал Гу Цинмин. «Хорошо, трех рыбок должно быть достаточно, чтобы поесть. Я больше не рыбачу!»

Свет в глазах двух детей быстро померк, и они несчастно воскликнули: «Ой!»

«В этот раз мы поймали достаточно рыбы. Давай подождем до следующего раза, ладно? — уговаривал Гу Цинмин. «В следующий раз будем ловить больше».

«Хорошо, в следующий раз снова порыбачим!» Двое детей неохотно согласились.

После рыбалки она привела себя в порядок и вернулась в дом.

Перед отъездом Гу Цинмин налил в пруд немного духовной родниковой воды. О, это было примерно столько же, сколько бутылка минеральной воды.

Чего двое детей не знали, так это того, что, когда они обернулись, в реке появилась рыба, как будто они ссорились из-за чего-то.

Утро пролетело быстро!

Рабочие возвращались один за другим!

Увидев трех больших рыб в ведре, они улыбнулись и сказали: «Когда мы вернемся, мы приготовим рыбу!»

На обратном пути Гу Цинмин сказала своему старшему дяде: «Старший дядя, можно мне три саженца?»

Однако, к ее удивлению, старший дядя согласился, ни о чем не спрашивая. «Хорошо, дядя откопает это для вас!»

Вернувшись, он привез с собой три маленьких саженца!