Глава 237-237 Мистер Ронг, мы встречались раньше?

237 Мистер Ронг, мы встречались раньше?

Мо Жунхуа и его жена доказали свою невиновность. Они не были плохими людьми и раскрыли свои активы.

Когда Гу Цинмин впервые увидела Мо Жунхуа, она почувствовала, что он слишком похож на Мо Цзюняня.

Они не только выглядели одинаково, но даже их ауры были почти идентичными.

Разница между ними была в возрасте!

Мо Цзюнянь был молод. Помимо своей внушительной манеры, он также казался немного высокомерным и показным. Конечно, он был загадочным и сдержанным человеком.

Аура г-на Ронга была такой же резкой, а его аура была сдержанной и устойчивой.

Раньше ей все еще было интересно, был ли этот человек родственником Мо Джуньяна или они были похожи.

Мир был огромен. Хотя найти два одинаковых листа было трудно, можно было найти двух очень похожих людей.

Однако, просмотрев фотоальбомы в их телефонах, она была уверена, что они связаны между собой.

Судя по возрасту, он больше походил на отца Мо Цзюньяна, Мо Жунхуа.

Хотя Мо Жунхуа был сдержанным и загадочным в деловом мире, он также появлялся в финансовых новостях и финансовых журналах.

Гу Цинмин обучала ее отец с юных лет, и она познакомилась с большими шишками и выдающимися людьми в деловом мире. Каждый раз, когда он представлял кого-то, он всесторонне делился с ней историями их жизни. Затем он позволил Гу Цинмин указать на их достоинства и на то, чему ей нужно учиться и учиться.

Как у самого богатого человека в Си-Сити, у него все еще была эта способность.

Семья Мо и Мо Жунхуа были среди них.

Когда Гу Цинмин впервые увидела Мо Жунхуа, она подумала, что они просто два похожих человека.

Сейчас…

Однако чего Гу Цинмин не мог понять, так это того, почему эта большая шишка и его жена пришли в этот угол горы и даже заставили старшего дядю и остальных неправильно понять, что они плохие люди.

Гу Цинмин не стал раскрывать их личности напрямую и спросил с легкой улыбкой: Ронг, миссис Ронг, ваше прибытие действительно приносит свет в наше скромное жилище. Интересно, почему вы двое здесь?

«Кхе-кхе…» Мо Жунхуа изобразил кашель и равнодушно сказал: «Мадам и я оба любим есть пупочные апельсины. Мы фанаты апельсинов. На форумах мы энтузиасты пупочных апельсинов, особенно от Boss Shi. Мы вместе пришли на юг, чтобы найти след апельсинов.

Гу Цинмин подозрительно взглянул на них и спокойно сказал: «О, это так? Тогда почему мой старший дядя подозревает вас в плохих людях? Вы, должно быть, сделали что-то, что вызвало подозрения у моего старшего дяди, верно?

Ши Личунь тоже вовремя сказал: «Правильно. Когда другие приходят в мой дом, хотя и оглядываются, их глаза полны любопытства. Однако, хотя ты тоже смотришь вокруг, куда бы ни направился твой взгляд, ты как будто что-то ищешь».

Мо Жунхуа и ее муж были в тупике.

Они не ожидали, что у деревенского деревенщины будет такая наблюдательность. Он был действительно озадачен.

Взгляд Ши Личуня на мгновение задержался на лице Мо Жунхуа. Он сузил глаза и подозрительно спросил: Ронг, почему ты выглядишь таким знакомым? Мы раньше встречались?»

Мо Жунхуа вздрогнул.

Это было невозможно.

Однако что, если бы Босс Ши встретил своего сына Мо Джуньяна?

Это было действительно возможно.

Когда Мо Цзюнянь приехал в уезд Пинъян, он пришел в дом Гу Цинмина. Следовательно, Босс Ши должен был увидеть своего сына в то время.

Миссис Мо, очевидно, тоже думала об этом.

Она снова закатила глаза и сказала с улыбкой: «Босс Ши, этот мир такой большой. Нет ничего странного в том, что люди похожи друг на друга. Однако я совершенно уверена, что мой муж здесь никогда не был. Вы могли его не видеть. Мог ли ты видеть кого-то еще?»

С напоминанием миссис Мо Ши Личунь сразу вспомнил.

Он сказал: «Теперь я вспомнил. Я видел молодого человека несколько месяцев назад. Только сейчас я понимаю, что вы двое так похожи. Если не считать разницы в возрасте, ваша внешность похожа как минимум на 80%. Можно даже сказать, что вы идентичны. Просто ребенок — младшая версия, а ты — версия среднего возраста!»

Когда Мо Жунхуа и госпожа Мо услышали, как Ши Личунь упомянул их сына, они были немного взволнованы, но сдержались.

Миссис Мо, казалось, заинтересовалась. Она притворилась любопытной и спросила: «О, молодой человек, похожий на моего мужа? Это действительно судьба. Босс Ши, что за человек этот молодой человек?

Ши Личунь покачал головой и сказал: «Я не уверен, что он за человек. Я встречался с ним только один раз. Тем не менее, он благодетель нашей семьи. Когда мою мать похитили плохие люди, именно он ее спас. Однако, прежде чем наша семья смогла его отблагодарить, он попал в автомобильную аварию».

В этот момент настроение Ши Личуня было немного тяжелым. Он продолжил: «Сначала я попросил Минмина и сына навестить его, но их прогнали».

«Что? Минминга прогнали?

Прежде чем Ши Личунь успел закончить, выражение лица госпожи Мо стало уродливым. Она явно была взволнована. — Кто ее прогнал?

Почему она не знала об этом?

Она вопросительно посмотрела на Мо Жунхуа, чтобы спросить, знает ли он об этом.

Мо Жунхуа слегка покачал головой, подразумевая, что не знает об этом.

Затем он схватил миссис Мо за руку, показывая ей, чтобы она не волновалась. Он сведет счеты, когда они вернутся.

Отношения между парой были очень молчаливыми, но они не могли ускользнуть от острого взгляда Гу Цинмина. Ее глаза блестели, и она не говорила.

Ши Личунь был слегка озадачен взволнованностью госпожи Мо. Он покачал головой и сказал: «Я тоже не знаю. Я слышал от своего второго сына, что эти люди должны быть телохранителями. Однако, когда мы позже захотели увидеть Маленького Мо, о, это был тот молодой человек. В больнице сказали, что его перевели в другую больницу. С тех пор мы ничего о нем не слышали».

В этот момент старший дядя посмотрел вдаль. Он немного волновался и с беспокойством сказал: «Интересно, ребенок выздоровел? Я слышал от врача, что удар был очень серьезным. К счастью, их семья наняла иностранного специалиста и подоспела. Они реанимировали его и спасли Маленького Мо!»

Услышав это, миссис Мо почувствовала себя немного расстроенной и неловкой.

В то время они получили известие о том, что их сына сбила машина. Это было очень серьезно. В то время ждать было некогда. Им пришлось как можно скорее перевести сына в лучшую больницу для лечения. Поэтому после его спасения и подтверждения того, что его можно перевести в другую больницу, они с помощью вертолета отправили его обратно в лучшую больницу столицы.

Однако она никак не ожидала, что кто-то будет беспокоиться о ее сыне в таком маленьком месте. Их не только прогнали, но и слова не сказали.

Мо Жунхуа нежно похлопал жену по тыльной стороне руки, чтобы утешить ее. Он посмотрел на Ши Личуня и сказал: «Босс Ши, не волнуйтесь. Этому ребенку повезло, и у него обязательно все будет хорошо. Возможно, он уже выздоровел.

Ши Личунь кивнул и сказал: «Да, надеюсь!»