Глава 241-241 Что произошло тогда

241 Что случилось тогда

После того, как Гу Цинмин услышала, как миссис Мо рассказала историю об аллергии Мо Цзюняня на женщин, ее настроение немного изменилось.

Она никогда не думала, что у высокого и могущественного человека, который смотрит на все в деловом мире свысока, будет такое невыносимое прошлое.

Госпожа Мо небрежно рассказала ему историю похищения Мо Цзюняня. Однако для того, чтобы у ребенка были такие серьезные побочные эффекты, этот процесс должен был быть невообразимо унизительным.

Гу Цинмин не знала, должна ли она сочувствовать Мо Цзюняню или жалеть его.

Гу Цинмин также пережила похищение, когда была маленькой. Хотя те похитители были злобными, эти люди хотели только денег и не делали ничего лишнего. Это было действительно иначе.

Когда госпожа Мо говорила о Мо Цзюняне, она тайно оценивала Гу Цинмина краем глаза, желая увидеть что-то по выражению ее лица.

Однако ей было немного жаль. Она видела только холодное выражение лица Гу Цинмина и не могла видеть никаких других эмоций.

Ши Личунь был обычным крестьянином из сельской местности. Он действительно не мог себе представить, насколько беспомощным, напуганным и отчаянным будет пяти- или шестилетний ребенок после того, как его похитят плохие люди.

Ши Личунь вздохнул и сказал: «Должно быть, Маленькому Мо было очень тяжело».

Миссис Мо сказала: «Правильно. На самом деле, что сделало ребенка самым грустным, так это то, что человек, который обманом заставил его похитить его, был его самой доверенной няней. Когда ему было три года, к нам в дом пришла та самая няня. Затем она отвечала за заботу о Маленьком Яньере. Она все правильно устроила.

Маленький Ян’эр очень зависел от нее и очень ей доверял. Когда мы выводили его играть, он приносил этой няне подарки со стороны. Этот ребенок действительно относился к ней как к очень близкой родственнице. Кто бы мог подумать, что нельзя судить о книге по обложке? Эта няня с самого начала планировала сблизиться с нашей семьей».

Не говоря уже о Ши Личуне, даже Гу Цинмин был немного удивлен.

Эта няня так замышляла.

Ши Личунь с сомнением спросил: «Значит, няня с самого начала планировала сблизиться с вашей семьей? Почему?»

«Почему еще? Конечно же, ради денег и мести!» При упоминании няни выражение лица миссис Мо наполнилось ненавистью. «Ее муж когда-то был сотрудником нашей компании. Когда компания увольняла сотрудников, ее муж был одним из них. Кто бы мог подумать, что этот человек вообще не сможет смириться с увольнением компании? Вернувшись в родной город, он не смог прийти в себя и покончил жизнь самоубийством!»

Мо Жунхуа добавил: «Сначала мы не знали, что кто-то покончит жизнь самоубийством из-за увольнения. Более того, этот человек покончил жизнь самоубийством, когда вернулся в родной город в сельской местности. В то время интернет-технологии не были развиты. Мы получили известие о его самоубийстве лишь спустя долгое время. Когда мы узнали, что он покончил жизнь самоубийством, мы даже послали кого-то утешить его семью и пожертвовали немного денег. По крайней мере, его семье пока не нужно беспокоиться о жизни.

Когда Ши Личунь услышал это, он в замешательстве сказал: «В таком случае его семья должна быть благодарна. Зачем им думать о мести?

«Она считала, что из-за того, что компания уволила ее мужа, он впал в депрессию и покончил жизнь самоубийством. Если бы компания не уволила ее мужа, он бы вообще не покончил жизнь самоубийством. Поэтому она обвинила компанию в смерти мужа. Больше всего она винила меня, генерального директора компании, — объяснил Мо Жунхуа.

Ши Личунь был потрясен. Он сказал: «Компания уволила ее мужа, а это значит, что ее муж недостаточно дееспособен. Как она могла винить компанию?»

Это было выживание сильнейших!

Конечной целью компании был заработок денег и выгоды!

Мо Жунхуа кивнул и сказал: «Это действительно так. Однако эта женщина зашла в тупик. Она всегда считала, что самоубийство ее мужа было вызвано увольнениями в компании. Когда ее муж покончил жизнь самоубийством, столп семьи рухнул, что привело к издевательствам над их семьей. После того, как ее муж покончил жизнь самоубийством, ее родственники объединились против нее и даже хотели выгнать ее. Был даже один раз, когда ее родственники мужа пытались ее убить. Они хотели продать ее кому-то другому для грязного брака!»

«Хм?» Ши Личунь снова был потрясен. «Есть ли на самом деле такие порочные родственники? Разве они не могли выдать ее замуж за живую, а не убить?

Мо Жунхуа сказала: «Её родственники считали, что это несправедливо по отношению к их сыну, если они выдадут его замуж живым. Кроме того, не было бы много подарков на помолвку для второго брака, если бы ее выдали замуж живой. Тем более, что у этой женщины есть семья по материнской линии, так что они точно захотят поделить деньги. Однако, если бы ее тайно убили и продали, никто бы об этом не узнал. Даже если бы ее материнская семья узнала, это было бы бесполезно».

Ши Личунь сказал: «Похоже, она тоже жалкий человек».

«Это верно.» Тон мадам Мо был немного тяжелым. «Должно быть что-то жалкое в ненавистных людях. Однако, когда человек делает что-то не так, это ошибка и пути назад нет!»

Тогда они оставили эту женщину няней, потому что жалели ее.

Когда эта женщина подала заявление о приеме на работу, она оставила информацию о том, что ее супруг умер. В сочетании с ее жалким прошлым миссис Мо почувствовала сострадание и оставила ее.

Женщина очень старательно и аккуратно подошла к делу. Она очень хорошо умела ухаживать за детьми. Она заботилась об их сыне, как будто он был ее собственным.

Поэтому Маленький Мо Джуньянь очень полагался на эту женщину и доверял ей. Он полностью относился к ней как к своей семье.

Кто бы мог подумать, что эта женщина с самого начала злонамеренно подошла к их дому, чтобы отомстить?

Ее маскировка была действительно слишком хороша! До тех пор, пока она обнаружит небольшой недостаток, миссис Мо определенно не позволит ей заботиться о сыне, что приведет к серьезным последствиям.

Каждый раз, когда она думала об этом, миссис Мо винила себя, и у нее болело сердце.

Г-жа Мо продолжила: «В то время Маленькому Яньэр было всего пять с половиной лет. Эта женщина три года работала няней в семье Мо. Три года не были ни долгими, ни короткими. Но для детей трех лет было достаточно, чтобы взрастить свои чувства».

«Когда она подумала, что созрела возможность, она уговорила Маленького Ян’эр пойти с ней на свидание. Затем она объединила усилия с похитителями снаружи и похитила его в темном арендованном доме. Что она сделала с Маленьким Яньером в том арендованном доме? я… я…»

Миссис Мо не могла продолжать.

Ши Личунь сразу же сказал: «Миссис. Мо, больше нечего говорить!

Обнажать чьи-то шрамы и колоть их раны — не то, что человек с характером сделал бы.

Однако Ши Личунь не понял, почему речь идет о похищении Мо Цзюняня.

— Ладно, больше не скажу! Миссис Мо кивнула. Затем она посмотрела на Гу Цинмина, ее глаза наполнились благодарностью. Она продолжила: «После этого у него появилась аллергия на женщин. Мы с мужем не ожидали, что Яньер выйдет замуж и заведет детей. Мы не ожидали, что появление Минминга станет для нас приятным сюрпризом!»

Гу Цинмин потерял дар речи.