Глава 277 — 277 Новый Год 2

277 Новый год 2

В канун Нового года в каждой семье забивали кур и уток. Они собрали девять чаш, расставили тарелки и поклонились родовому залу. Они поклонялись печнику и богу богатства. Каждый раз запускали петарды и фейерверки. В это время было очень оживленно.

Это был первый раз, когда Гу Цинмин увидел шум и суету сельской местности в течение Нового года.

Это был настоящий Новый год!

Новый год в большом городе прошел тихо. Не было даже фейерверков. Ночью единственным событием было поедание пельменей на Гала-фестивале Весны. После Нового года наступит Новый год.

Он с радостью готовился целый день только к этому круглому ужину сегодня вечером!

Согласно правилам Stoneback Village, перед этим новогодним ужином все должны были принять душ и надеть новую одежду, чтобы обозначить свой уход от старого и приветствовать новое.

На этот раз вся семья Ши собралась вместе. Два двоюродных брата, уехавшие за границу учиться в университете, вернулись вчера.

Семья Гу была полной.

Родословная семьи Гу передавалась из поколения в поколение. Побочные ветви уже давно дали пять семейных ветвей. Однако некоторые связи все же существовали.

На второй день Нового года, во время поклонения предкам семьи Гу, боковые ветви семьи Гу со всей страны посещали старую резиденцию семьи Гу. Затем они вместе поклонялись своим предкам.

Этот Новый год стал для Гу Цинмин временем истинного воссоединения. Ее окружали самые близкие родственники.

В этот раз было много людей. Они поставили три больших стола в доме старшего дяди и пригласили старшего дедушку, маленького дедушку, маленькую бабушку и нескольких старейшин.

На этот раз старейшины того же возраста были действительно счастливы.

С тех пор, как Ши Яшу, любимица семьи, вышла замуж, она приезжала только раз или два в год. Старшие в семье были недовольны развитием.

Это было так, как будто их маленькая капуста попала в силки свиньи. Они чувствовали себя подавленными.

Однако единственная драгоценная дочь семьи Ши была замужем за хорошей семьей и жила счастливой жизнью. Они чувствовали, что не могут запереть ее в ее девичьем доме.

Этот год был другим.

Ши Яшу не осталась в доме матери, но ее дочь прожила с ними более полугода. Эти старейшины семьи Ши могли продолжать без ума от этой девушки, которая была связана с ними кровным родством.

«Шу, девочка, я сегодня очень счастлива!» Выпив два стакана, старший дедушка стал более разговорчивым. «Знаешь ли ты, что самое счастливое время, которое я испытал до этого, было, когда ты родился? В третьем поколении семьи Ши было много сыновей и внуков, но не было девушки. В вашем поколении мы наконец-то увидели рождение единственной принцессы семьи Ши. Вы не представляете, как счастлива была тогда наша семья, особенно ваши дедушка и бабушка. Они всегда думали, что в нашей семье Ши не будет дочери, но ты родилась. Это взволновало всю семью Ши».

Маленький дедушка тоже кивнул и сказал: «Ты не знаешь, но тогда, во время твоего месячного праздника, мы три дня устраивали банкет в деревне. Были также люди из окрестных деревень, которые пришли поесть, чтобы отпраздновать!»

Семья Ши существовала со времен поколения прадеда Ши Яшу. У них была недвижимость. Поэтому, хотя у семьи Ши было много потомков, они не были бедны. Когда молодые люди достигали совершеннолетия, они могли жениться, не заботясь об обручальных подарках.

Семьи в окрестных деревнях были готовы выдать своих дочерей замуж за семью Ши. Основная причина заключалась в том, что им не только не нужно было беспокоиться о еде и одежде после вступления в брак с семьей Ши, но они также могли гарантировать, что смогут родить сына и обеспечить свой статус в семье Ши. Даже если бы они родили дочь, им не пришлось бы об этом беспокоиться. Если бы они родили дочь, их статус был бы выше.

В семье Гу было пять поколений, а в семье Ши — шесть. Было сильное потомство мужчин, и был длинный список сыновей и внуков. Только в четвертом поколении, поколении Ши Личуня, появился Ши Яшу.

Поэтому семья Ши баловала Ши Яшу, как настоящую принцессу.

От бабушки и дедушки до младшего дяди и старшего брата ее баловали до беззакония. Если бы Лай Цзяоин, ее мать, не была плохим полицейским и не исправляла плохие привычки Ши Яшу, Ши Яшу определенно сбился бы с пути.

В результате Ши Яшу ссорилась со своей матерью с самого детства. Даже после того, как она вышла замуж и ее ребенок вырос, она все еще привыкла ссориться с матерью.

Ши Яшу всегда знала, что ее мать иногда будет бить и ругать ее ради ее же блага. Она очень любила ее. Однако споры с матерью стали их привычкой и образом жизни.

«Когда ты родился, мы думали, что ты будешь мальчиком. Мы подготовили все в соответствии с предпочтениями мальчика, потому что никто не ожидал, что ты будешь девочкой. Кто знал, что ты на самом деле девушка? Маленькая бабушка улыбнулась и сказала: «Итак, мы за ночь приготовили вещи для девочки. Розовая одежда, розовые туфли, розовая кровать. Кроме подгузников, которые нуждались в чистом белом хлопке, все было розовым».

По их мнению, у мальчиков должны были быть синие предметы, а у девочек — розовые!

Гу Цинмин знала, что ее мать была без ума, когда она была маленькой, но это был первый раз, когда она действительно услышала о том, как сильно любили ее мать.

Удивительно, что у ее матери был такой характер. Это было прекрасно, если она не злилась, но когда она злилась, это было потрясающе. Оказалось, что она испорчена.

«Время действительно летит! Маленькая принцесса, которую тогда баловала ее семья, вот-вот станет бабушкой!» Маленькая бабушка вздохнула. — Но мы одной ногой в земле!

Ши Яоцин сразу же сказал: «Маленькая бабушка, вы, ребята, обязательно доживете до ста лет. Вы еще можете прожить еще несколько десятков лет!»

«Это верно. Вы все доживете до ста лет!» Группа юниоров сразу сказала.

Семья Ши была очень сплоченной. Без хлопот других невесток они были в хорошем настроении и обязательно дожили бы до глубокой старости.

«Девочка Шу, ты вышла замуж за хорошую семью. Слушай, твои родственники все добрые люди. Твой муж обожает тебя, а дети твои послушны, — сказал старший дедушка. «Пока у вас все хорошо, мы можем быть уверены. Даже если нам придется встретиться с вашими бабушкой и дедушкой, мы можем улыбнуться и сказать им, что у вас все хорошо».

Перед смертью двое старейшин больше всего переживали за свою единственную внучку. Они хотели, чтобы она благополучно выросла, вышла замуж, родила детей и жила долго и счастливо!

Однако в ту эпоху в семье произошел несчастный случай, и муж с женой ушли из жизни.

Прежде чем закрыть глаза, они продолжали говорить об этой внучке, которая училась в университете. Они не могли дождаться ее возвращения.

Главное, что общение в то время не было развито. Чтобы донести сообщение до адресата, потребуется много времени. Пожилая пара ждала, когда их единственная внучка вернется и провожает их в последний раз.

Говоря о ее бабушке и дедушке, это также было сожаление, которое Ши Яшу всегда чувствовал! Она не видела их в последний раз и лишь отправляла в последний путь.

«Девочка Шу, увидеть, как ты живешь хорошей и счастливой жизнью, — наше самое большое желание». Глаза маленького дедушки были красными, когда он сказал: «Теперь, когда это желание исполнилось, нам не о чем сожалеть».

В этот момент он посмотрел на дедушку Гу и бабушку Гу и искренне сказал: «Бабушка, дедушка, спасибо за то, что вы терпимы к моему Шу».

Бабушка Гу улыбнулась и сказала: «Шуэр — моя невестка. Мы обязательно будем любить ее, как нашу собственную дочь. В нашей семье нет дочери. Шуэр — моя дочь».