Глава 305-305 Милая внучка

305 Милая внучка

— Ладно, вернемся к делу. Матриарх Мо вдруг со всей серьезностью сказал: «Цзяоцзяо, скажи мне, какая девушка в столице приглянулась Яньэр?»

Мадам Мо покачала головой и сказала: «Мама, эта девушка не из столицы. Она девушка из Си-Сити за тысячи миль отсюда.

«О, он вообще-то не из столицы!» — задумчиво сказал матриарх Мо. «Я размышлял. Если бы она была девушкой из столицы, почему бы ему до сих пор быть холостым!»

Если Мо Цзюнянь хотел жениться на ней, то светские львицы в столице ждали его в очереди, чтобы жениться на ней.

Кроме…

Матриарх Мо внезапно подумал о чем-то очень важном.

«Эй, Цзяоцзяо, разве Яньэр не может вступать в контакт с женщинами?» — вдруг взволнованно спросил матриарх Мо. «Сейчас он приглянулся девушке. Может ли быть так, что он может вступать в контакт с женщинами?»

Это было здорово. Ей не нужно было беспокоиться о том, что у семьи Мо не будет потомков.

Конечно, современные технологии были настолько развиты, что, если кто-то хотел детей, можно было использовать технологии.

Однако было бы лучше, если бы он мог зачать ребенка естественным путем.

Мадам Мо улыбнулась и кивнула. «Да, наш Ян’эр может общаться с этой девушкой без какой-либо реакции. Мам, эта девушка — предназначенная жена нашего Яньэра.

Матриарх Мо была ошеломлена на мгновение, прежде чем взволнованно сказала: «Это правда? Ян’эр теперь действительно может общаться с девушками?

«Мама, ты не права!» Мадам Мо поправила ее. «Дело не в том, что Ян’эр может вступить в контакт с любой девушкой, но он может вступить в контакт только с этой девушкой!»

Однако она сказала себе: «Он не только мог вступить с ней в контакт, но они даже родили ребенка!»

Конечно, она расскажет об этом старушке позже.

Она не хотела слишком сильно раздражать пожилую леди.

Матриарх Мо радостно сказал: «Ха-ха, Ян’эр не будет одинок в будущем. Вы можете быть уверены».

На этот раз улыбка матриарха Мо была улыбкой удовлетворения и счастья.

Единственному внуку семьи Мо наконец-то не нужно было беспокоиться о том, что он умрет в одиночестве.

Мадам Мо улыбнулась и сказала: «Мама, эта девочка хорошая девочка. Я видел ее раньше. Просто ее семейное происхождение немного уступает нашему. Она дочь самого богатого человека в Си-Сити, Гу Цзяньго.

Семья Мо была особенной. Хотя семья Гу имела определенный статус в Морском городе, они были ничто по сравнению с влиятельными семьями в столице.

Богатство семьи Мо было слишком соблазнительным.

Если бы Мо Цзюнянь женился на ком-то с равным социальным статусом или на дочери из богатой или знатной семьи, это не было бы проблемой.

Однако, если бы Мо Цзюнянь женился на женщине без фона, кто-то, вероятно, наложил бы на нее руки из-за положения любовницы семьи Мо.

Более того, Гу Цинмин даже родила ребенка для семьи Мо. Наверное, это еще больше бросалось в глаза.

Поэтому было бы лучше, если бы меньше людей знали о Гу Цинмин и ребенке.

Хотя семья Мо была могущественной, лучше перестраховаться, чем сожалеть.

В этот момент они не могли позволить себе играть в азартные игры.

Матриарх Мо махнула рукой и сказала с улыбкой: «Она дочь самого богатого человека в Си-Сити. Ее семейное происхождение тоже не плохо. Она лучше, чем я думал. Ха-ха, на самом деле, пока она нравится нашему Яньэр, я приму ее, даже если она свиноматка.

Мадам Мо потеряла дар речи. «Мама, как ты думаешь, хорошо ли твоему внуку быть в паре со свиноматкой? ”

Матриарх Мо похлопал мадам Мо по руке и сказал с улыбкой: «Эта девушка не любит нашего Яньэр. Есть ли в нем что-то такое, что люди презирают? Или его ледяное лицо напугало девушку? Это действительно возможно. Цзяоцзяо, ты должен критиковать его больше. Не отпугивайте девушку. Он должен извлечь урок из способности своего отца ухаживать за вами в прошлом. Таким образом, вам не придется беспокоиться о том, что у вас не будет невестки».

Мадам Мо улыбнулась и сказала: «Мама, ты права. Тогда я вас выслушаю и обязательно отчитаю его!»

Ночью Мо Жунхуа и ее муж вошли в спальню, чтобы отдохнуть.

В этот момент мадам Мо достала фото из ящика туалетного столика и открыла видео на своем телефоне.

На фото и видео явно ребенок. Все они были посланы семьей Ши.

В то время Мо Жунхуа и мадам Мо какое-то время оставались в деревне Стоунбэк. Почти все, кроме Гу Цинмина, добавили свои номера.

Хотя семья Ши не знала, что пара была связана с ребенком, у Мо Жунхуа и ее мужа были с ними хорошие отношения.

Рядом с ней Мо Жунхуа завистливо и взволнованно сказал: «Мадам, позвольте мне взглянуть. Дай взглянуть!»

Однако мадам Мо отказалась. «Я видел недостаточно. Как и ожидалось от нашего маленького ребенка. Смотри, она такая красивая! Я слышал от старшей тети, что этот ребенок весил семь и шесть кошачьих, когда она родилась. Он не слишком тяжелый и не слишком легкий. Она милая куколка с ватным тампоном, которая понимает маму».

Мо Жунхуа наклонился, чтобы посмотреть, и кивнул. «Наша внучка очень красивая. Она справедлива и нежна. Она такая милая. Этот ребенок похож на нашего Яньэра!»

«Ерунда! Она явно похожа на Минмин!» — сказала мадам Мо. «Посмотрите, какая красивая Минминг. Наша малышка — принцесса, поэтому она должна быть похожа на маму. Когда она вырастет, она точно будет потрясающе красивой. Если бы она была похожа на Яньэр, как сказала мама, у нее было бы ледяное лицо, и она бы совсем не была милой!»

Мо Жунхуа посмотрел на ребенка на видео, и его глубокие глаза показали доброту и нежность. Затем в его глазах появился слабый гнев, который ожидал большего от кого-то.

Он сказал: «Минмин уже родил ребенка. Что делает этот молодой паршивец? Это было так давно. Почему он не хочет вернуть свою жену? В противном случае у меня сейчас могла бы быть милая внучка».

Мадам Мо сердито посмотрела на него и сказала: «Это не его вина. Вы знали, что он будет преследовать свою жену, но вы настояли на том, чтобы оставить компанию ему. Мой сын постоянно летает и так занят, что его ноги даже не касаются земли. Откуда у него время гоняться за женой?! Хм, теперь твоя милая внучка прямо перед тобой. Ты не сможешь нести ее, даже если захочешь!

Мо Жунхуа немедленно стал защищаться. — Мадам, вы обидели меня. Очевидно, что мой сын сейчас слаб и не осмеливается встретиться лицом к лицу с Мингминг и ребенком. Вот почему он взял на себя ответственность за дела компании. Как ты можешь винить меня?»

Мо Жунхуа чувствовал себя обиженным.

Когда они вдвоем смотрели видео, вошел Мо Джуньянь с ничего не выражающим лицом.

Пара была в шоке. Они одновременно перевернули вещи в руках.

Фотография перевернулась, и мобильный телефон был перевернут.

Мо Цзюнянь нахмурился.

Когда Мо Жунхуа увидел это, в его сердце внезапно поднялся гнев. Он сердито закричал: «Мо Цзюнянь, разве ты не знаешь, как постучать в нашу дверь, прежде чем войти в нашу комнату? Что, если мы спим?

Чем громче он говорил, тем более виноватым казался.

Этот мальчишка, должно быть, сделал это нарочно.

Мо Цзюнянь проигнорировал гнев отца и подошел к кровати. Он посмотрел на фотографию на кровати и спросил мадам Мо: «Мама, на что ты смотришь?»

«Гм…» Мадам Мо выглядела виноватой. «Нет, ничего. Я просто смотрел фотографии и видео, на которых мы с твоим отцом путешествовали в прошлом?

Мо Цзюнянь холодно сказал: «Это так?»

С этими словами он потянулся за фотографией!