Глава 309-309 Эми Фрут (3)

309 Эми Фрут (3)

Гу Цинмин думал, что фрукты Эми сделаны из риса.

Теперь, когда она увидела действия старшей тети, она в замешательстве спросила: «Может быть, вы получите пасту после приготовления?»

Старшая тетя с улыбкой покачала головой и сказала: «Нет. Отварные листья полыни варят и смешивают с рисовой лапшой, клейкой рисовой лапшой и рисовыми шариками».

Гу Цинмин не понимал.

Однако через мгновение Старшая Тетя зачерпнула приготовленную полынь из алюминиевой кастрюли и процедила. Затем она налила его прямо в большую миску на столе. В большом тазу уже была доля рисовой лапши и клейкой рисовой лапши.

Гу Цинмин не могла сказать, какая лапша была рисовой, а какая клейкой.

Вареная полынь была уже мягкой.

Затем Ши Юсинь начал их разделять.

Гу Цинмин увидел, что порошок медленно стал зеленым.

Гу Цинмин потерял дар речи.

Это было совершенно не так, как она себе представляла.

После того, как старшая тетя вскипятила горшок с листьями, она вылила воду из горшка и снова добавила воду в горшок. Затем она вылила немного черной воды из ведра рядом с собой и продолжила кипятить алюминиевый котел.

Гу Цинмин посмотрел на белую пену и в замешательстве спросил: «Что это за вода? Это соломенно-серая вода?

«Правильно, это соломенно-серая вода!» Старшая тетя кивнула и сказала: «Для приготовления таких закусок нужна щелочь. Хотя в супермаркете продается щелочной порошок, сельским жителям все равно нравится эта природная щелочь. Использовать его безопасно и обнадеживающе!»

Гу Цинмин подошла к своему второму брату и посмотрела на вареную траву полыни, которую уже медленно растерли.

Она спросила: «Сколько там кошачьих порошка?»

Старшая тетя сказала: «Наша семья использует соотношение 1:1:1, то есть 500 граммов полыни, 500 граммов рисовой лапши и 500 граммов клейкой рисовой лапши. Затем мы натираем и нажимаем их».

Гу Цинмин кивнул и сказал: «О, понятно».

Через некоторое время Ши Юйсинь спросила: «Тетя, не могли бы вы подойти и посмотреть?»

Старшая тетя подошла и посмотрела на него. Она ущипнула его и сказала: «Это немного трудно. Мне нужно добавить немного воды и растереть!»

Эта вода была водой, оставшейся после варки полыни.

Старшая тетя налила туда половину маленькой миски и сказала: «Потри еще раз. После равномерного растирания все должно быть в порядке!»

Когда Ши Юсинь услышал это, он на мгновение замесил. После того как вода в котелке закипела, тетка насыпала в нее ведро полыни и немного помешала лопаткой, прежде чем зачерпнуть.

Эту полынь не нужно было варить слишком долго. Если бы он был слишком гнилым, фрукт Эми не был бы таким ароматным.

Когда старшая тетя закончила готовить этот горшок, она перелила его в другую большую миску с рисовой лапшой и клейкой рисовой лапшой.

В этот момент Ши Юйсинь уже замесила первый горшок и принесла его прямо во двор.

Как только Ши Юйсинь вынесла предметы, все остановились. Они разделили большие шары на длинные полоски, а затем превратили их в маленькие шарики, чтобы получились маленькие заготовки. Заворачивая начинки, они помещали их прямо в пароварку и ждали, пока они пропарятся!

Гу Цинмин вышла из кухни и увидела начинку на столе. Маринованные овощи со свежими побегами бамбука были обжарены, и было много перца чили. Один только их запах заставил ее задохнуться.

Также была начинка из соленой редьки. Его также обжаривали с чили.

Соленую редиску запекли дома. Они были ароматными, сладкими, хрустящими и немного солеными. Все говорили, что сушеный редис в этом году был на удивление вкусным.

Как это может быть не вкусно? Эти редьки были тайно политы Гу Цинмином духовной родниковой водой.

Говорят, без чили эти начинки невкусные.

Гу Цинмин никогда раньше его не ел.

Однако она только что закончила роды, и ребенок все еще находился на грудном вскармливании. Она не могла есть эти острые и соленые вещи.

Поэтому не было необходимости учитывать вкус Гу Цинмина в этих двух начинках. Естественно, каждый мог есть их как хотел.

Очевидно, у всех были одинаковые вкусы и они любили острую пищу.

В сладких были начинки из арахиса, кунжута и бобовой пасты.

Кроме дедушки Ши, дедушки Гу, Большого дедушки и Маленького дедушки, которые сидели на каменной скамье во дворе и болтали, все работали вместе.

Гу Цинмин тоже хотела сделать ход, но бабушка Ши немедленно остановила ее и сказала: «Дорогая, не делай этого больше. Ваши руки были бы покрыты маслом от выполнения этих вещей. Потом ребенка все равно придется кормить. Когда ребенок голоден, его нужно немедленно накормить. Иначе он будет плакать».

Старшая невестка использовала пресс-форму для прессования кожи. Она улыбнулась и сказала: «Бабушка, говоря об этом, я никогда не слышала, чтобы этот ребенок плакал. За этим ребенком действительно легко ухаживать».

«Об этом ребенке действительно легко заботиться. Я никогда не видел ребенка, о котором было бы легче заботиться, чем о ней. Она все еще в заключении и по-прежнему любит быть чистой. Если она писает, она должна немедленно сменить подгузник после того, как дважды поскулила. Если бы она была голодна, она бы простонала три раза».

Пока взрослые слышат ее стон, они будут знать, что ей нужно.

Обычно она редко плакала.

Иногда, когда она плакала, это было потому, что она встречала кого-то, кто ей не нравился, кто обнимал ее или доставлял ей неудобство.

Обычно она закрывала глаза и крепко спала.

Иногда, когда она просыпалась, взрослые несли ее греться на солнышке. Она не плакала и не шумела. Ее большие и круглые глаза закатились. Иногда она даже выплевывала пузыри изо рта. Она смотрела на человека, который ее обнимал, и слабо улыбалась.

Иногда казалось, что ребенок даже болтает со взрослыми. Когда взрослые что-то говорили, она подпевала.

Ее лицо было розовым и нежным. Когда она смотрела на кого-то, она улыбалась и мычала. Она была настолько очаровательна, что у всех сердца почти растаяли.

Этот ребенок был слишком милым.

Это очень завидовало троим братьям и невесткам. Они кричали в своих сердцах, что у них должна быть дочь.

Конечно, по генам семьи Ши вероятность родить девочку была еще достаточно низкой.

Гу Цинмин еще больше понравилось это сокровище, которым она была обязана в прошлой жизни.

Раньше она знала, что человеческие детёныши очень милые, но когда у неё появился детеныш, она нашла его ещё более очаровательным.

Она была очень рада, что приняла правильное решение. Она настояла на рождении этого ребенка, отец которого был неизвестен. В будущем это может повлиять на ее счастье на всю жизнь.

С таким милым и красивым ребенком рядом с ней она была готова оставаться одинокой до конца своей жизни.

В этой жизни она должна защищать свою маленькую девочку и оберегать ее.

Все очень быстро работали над фруктами Эми.

Если бы они не двигались быстро, тесто через некоторое время высохло бы.

После того, как он высохнет, будет нелегко прижать основание. Более того, он легко расколется. Если она высохнет и потрескается, завернуть начинку будет непросто.

Гу Цинмин не пошевелился. Она наблюдала со стороны и болтала со всеми.

Гу Цинмин спросил: «Бабушка, можно я съем этот фрукт Эми?»

«Конечно!» Бабушка Ши кивнула и сказала: «Эти фрукты Эми теплые. Он может согреть селезенку и желудок. Тем не менее, вы не можете съесть слишком много, так как он был сделан из клейкой рисовой лапши. Это будет нелегко переварить, и у ребенка будет болеть желудок».

«Минмин, просто съешь одну или две позже. Нельзя есть слишком много!»