Глава 425 — Глава 425: Объятие

Глава 425: Объятие

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Когда бабушка Ши несла Маленький Апельсин и что-то бормотала Гу Цинмин, она поняла, что руки Маленького Апельсина постоянно двигались, делая жест матери, чтобы она обняла ее! Она издавала лепетающие звуки!

Бабушка Ши посмотрела на это и улыбнулась. «Эй, Маленький Апельсин хочет, чтобы мама обняла его, верно?»

Маленький Апельсин что-то лепетал в ответ!

Бабушка Ши посмотрела на Гу Цинмина и сказала: «Дорогая, быстро вымой руки. Маленькая Апельсинка хочет, чтобы ты ее нес!

Глядя на большие круглые и яркие глаза Маленькой Апельсинки, наполненные ее матерью, все сердце Гу Цинмин готово было растаять!

Она улыбнулась и сказала: «Маленький Апельсин, ты хочешь, чтобы мама обняла тебя? Хорошо, подожди немного. Мама придет и обнимет тебя после того, как вымоет руки, хорошо?

Маленький Апельсин издал звук «а-а-а-а», как будто отвечая своей матери!

Гу Цинмин подошла к крану возле раковины, чтобы вымыть руки и ноги!

Вытерев насухо руки салфеткой, она взяла Апельсинку из рук бабушки. Маленькая Апельсинка тоже протянула руки!

Гу Цинмин взял его и поцеловал ребенка. Она улыбнулась и сказала: «Маленький Апельсин, ты голоден?»

Маленькая Апельсинка была на руках у матери. Она сжала две маленькие руки вместе и засунула их в рот. Она шумно грызла и продолжала смотреть в лицо матери. На ее личике появилась светлая и невинная улыбка!

Жители деревни посмотрели на Little Orange. Как они на нее ни смотрели, им казалось, что она милая и послушная!

«Маленький Апельсин такой послушный. Она не плачет и не суетится. Это очень просто!»

«Это верно! Маленькая Апельсинка такая милая и красивая! Раньше она выглядела такой красивой, а теперь он выглядит еще красивее!»

«У Маленького Апельсина тоже есть смелость. Она совсем не застенчивая!»

«Это верно! Некоторые дети такого же возраста, как Маленький Апельсин, плачут, когда видят незнакомцев! Little Orange кажется другим! Она плачет только тем, кто ей не нравится!»

«Этому ребенку всего несколько месяцев, но она уже умная!»

«Ха-ха, как говорится, дети есть дети! Не стоит недооценивать этих малышей. На самом деле, они очень хорошо знают. Просто они не знают, как выразить это словами!»

«Это правда! Многие говорят, что дети до трех лет очень умны и обладают инстинктивным чувством добра и зла!»

«Маленький Апельсин, подойди, посмотри сюда. У меня есть для тебя что-нибудь вкусненькое».

Житель деревни подразнил Маленького Апельсина и сказал с улыбкой: «Пойдем, я дам тебе печенье. Ты хочешь это съесть?»

Неожиданно Маленькая Апельсинка взглянула и беспомощно закатила глаза!

Эти взрослые действительно дразнили ее, как будто она была невежественна. Хм, она не была обычным ребенком в деревне. Она была гением!

Она была гением среди гениев! Она не была похожа на тех глупых деревенских детей. Это было просто обычное печенье. Как она могла поддаться искушению?

Хм, это было недостойно ее!

Жители деревни продолжали говорить о Little Orange. Гу Цинмин взял Апельсинку и пошел к пустому месту, готовясь покормить ребенка.

Маленькая Апельсинка ела ее пухлую ручку. Ее большие сверкающие глаза продолжали следить за лицом Гу Цинмина!

Гу Цинмин ущипнул Апельсинку за пухлую щеку. Затем она улыбнулась и продолжила: «На этот раз ты не будешь поднимать шум из-за того, что пошел искать маму? Маленький Апельсин, мама сейчас очень занята. Вы видите этот зеленый саженец? Это наша семья.. Надо закончить как можно скорее, а потом спешим сажать следующий сезон! В следующем сезоне нам тоже предстоит много чего посадить…»