Глава 458 — Глава 458: Звонок

Глава 458: Звонок

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Гу Цинмину позвонили Мо Жунхуа и его жена и выразили свою обеспокоенность.

«Мингмин, я слышал, что ты плохо себя чувствуешь?» — осторожно спросила мадам Мо.

«Нет, мадам. У меня хорошее здоровье». Гу Цинмин улыбнулся и сказал: «Мадам, вы за тысячи миль отсюда. Откуда ты знаешь, что я плохо себя чувствую?» «Хе-хе…» Мадам Мо виновато улыбнулась и сказала: «Разве я не спрашивала твою бабушку? Я слышал от твоей бабушки, что ты заперся в комнате, чтобы поспать, и в последнее время не собираешься. Все немного волнуются. Мингмин, если тебе действительно плохо, не затягивай. Чем дольше вы будете тянуть с этим, тем серьезнее будет ваша болезнь. Даже если вы еще молоды, вам нужно заботиться о своем теле. Тем более, что за ребенком, которому исполнилось несколько месяцев, еще предстоит ухаживать. Надо знать, что уход за ребенком – самое энергозатратное».

Госпожа Мо говорила очень осторожно, ее тон звучал озабоченно и немного заискивающе.

Гу Цинмин почувствовал себя немного расстроенным.

С того момента, как ей позвонили Мо Жунхуа и его жена с вопросом о ее здоровье, она уже знала, что два человека, которые наблюдали за ней, были посланы семьей Мо.

Однако она не знала, послал ли их Мо Жунхуа или Мо Цзюньянь.

Гу Цинмин немедленно решил докопаться до сути.

Она сказала: «Мадам, дело не в том, что я плохо себя чувствую. Я намеренно спрятался в комнате, чтобы люди подумали, что с моим телом что-то не так». Мадам Мо была потрясена. «Ха, Мингмин, почему ты это сделал?»

Госпожа Мо действительно не понимала, почему Гу Цинмин вдруг сделал это.

Однако, как только она закончила спрашивать, она тут же о чем-то подумала и спросила: «Дитя, ты понял, что за тобой кто-то наблюдает?»

Гу Цинмин кивнул, ничего не скрывая, и сказал: «Правильно. Я обнаружил, что кто-то следит за мной. Но в то же время я также обнаружил, что человек, наблюдающий за мной, похоже, не имеет никаких дурных намерений. Несмотря на это, я не хочу, чтобы кто-то следил за мной и следил за мной 24 часа в сутки. Это доставляет мне очень дискомфорт. Вот почему я придумал этот план. Я не ожидала…» Она не сказала этого вслух, но это было само собой разумеющимся!

Выражение лица мадам Мо на мгновение застыло, прежде чем она рассмеялась. «Пффф! Ха-ха, этот молодой паршивец думал, что сделал это безупречно. Он не ожидал, что ты узнаешь это так быстро.

Гу Цинмин потерял дар речи.

«Ха-ха… Я больше не могу этого терпеть. Дай мне немного посмеяться». Мадам Мо не могла перестать смеяться. Рядом с ней Мо Жунхуа увидел, что его госпожа была так счастлива, что он взял телефон и продолжил говорить Гу Цинмину: «Минмин, не вините Цзюньяня в этом. Он действительно послал кого-то защитить тебя из добрых намерений и беспокойства».

Гу Цинмин нахмурился и был слегка озадачен.

Мо Жунхуа, стоявший напротив нее, возможно, почувствовал сомнения Гу Цинмина. Он продолжал объяснять: «Дело вот в чем. Некоторое время назад Джунян обнаружил, что фракция из Южного города расследует вас и нацеливается на технологию органического выращивания растений, которую вы применяете. Джуньян имел дело с людьми, которые вас расследовали, но из соображений безопасности он все равно послал людей защитить вас».

Услышав объяснение Мо Жунхуа, Гу Цинмин сразу же замолчал со смешанными чувствами.

Пока Гу Цинмин молчал, председатель Мо, который всегда был спокоен, в этот момент даже немного занервничал.

Мо Жунхуа с тревогой объяснил: «Минмин, Цзюньянь, возможно, сделал что-то неуместное, послав кого-то защитить тебя в темноте, но этот ребенок действительно сделал это из беспокойства и защиты. Никаких других намерений у него не было, и он не шпионил за вами намеренно. Не поймите его неправильно».

После минуты молчания Гу Цинмин спросил: «Почему он не объяснился?»

Мо Жунхуа и его жена были ошеломлены..