Глава 473 — Глава 473: Подарок

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 473: Подарок

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Разрезанный арбуз слуги быстро подали!

На этот раз каждый отчетливо почувствовал аромат арбуза!

«Этот арбуз так вкусно пахнет! Пахнет даже лучше, чем дыня. Ты уверен, что это не дыня?

«Но у дынь нет такого аромата! Очевидно, это сильный арбузный аромат!»

«Нет, я больше не могу!» С этими словами он взял кусок арбуза и съел его.

«Ух ты, этот арбуз не может быть вкуснее! Он зернистый, сладкий и ароматный. После кусочка он кажется особенно освежающим!»

«Эти дети все разборчивы дома и ничего не едят. Они пришли сюда и отобрали еду у своих хороших друзей! Если бы это были мы, взрослые, мы бы, наверное, тоже его схватили!»

«Ты все еще говоришь? Они уже выхватывают его! Когда ты закончишь, они уже схватят арбузы!»

«Черт возьми! Я быстро попробую свою!» Сказав это, она убежала!

Первоначально семья Гу приготовила только двадцать больших арбузов. Ведь приглашенных было всего 30-40 гостей. Даже если бы они привезли сюда свои семьи, их было бы максимум 70–80 человек. 20 арбузов хватило!

Так называемыми членами семьи, если они не были близкими друзьями и родственниками, обычно были муж и жена. Максимум, ребенка привезут!

К удивлению Гу Цзяньго и его жены, почти все гости привели с собой свои семьи. Они выглядели так, будто их грузили бесплатно.

Кроме того, если человек съест кусок собственного арбуза, он не сможет остановиться.

Естественно, арбузов на двадцать человек не хватило.

После того, как гость попробовал это, он посмотрел на Гу Цзяньго и сказал с улыбкой: «Старый Гу, не слишком ли ты недобрый? В вашей семье так много арбузов. Почему ты не подарил одну или две нам, старым друзьям!»

Эти слова прозвучали полушутя и полусерьёзно.

Гу Цзяньго тоже улыбнулся и ответил: «Ха-ха, Старый Ся, это всего лишь обычный арбуз. Моя Минмин принесла его из дома своей бабушки, чтобы проявить сыновнюю почтительность к своей матери и мне. Нам стыдно дарить тебе арбузы, да?!»

Люди их статуса дарили такие предметы, как высококачественные фрукты из-за границы и некоторые дорогие предметы высокого класса.

В глазах некоторых богатых и влиятельных семей эти фрукты из страны были совершенно непрезентабельными.

Гу Цзяньго, естественно, не стал бы делать такой неблагодарный поступок. Даже если этот арбуз был дорогим подарком в глазах пары, репутация Гу Цинмин в Морском городе была подорвана, и многие люди из высшего сословия тайно высмеивали ее.

Если бы им сказали, что арбузы посадил Гу Цинмин, эти люди определенно посмотрели бы на них с презрением. Они, вероятно, даже не стали бы есть арбузы и просто позволили бы лакомиться ими слугам.

Хотя в современном обществе не существовало такого понятия, как высокий или низкий статус, никто не был бы рад, если бы к подарку отнеслись небрежно.

Чего ждал Гу Цзяньго, так это поразить мир!

В то время все будут есть пищу, посаженную их дочерьми, и смотреть, кто осмелится снова над ними посмеяться!

Глядя на этих людей, которые гордились своим благородным статусом и воровали еду, Гу Цзяньго почувствовал гордость.

«Старый Гу, посмотри, что ты говоришь. Мингмин сама посадила арбузы. Нам следует их попробовать». Старый Ся рассмеялся. «Сколько арбузов у ​​тебя осталось? После банкета я хочу принести две, чтобы моя старушка попробовала! Они ей обязательно понравятся!»

Гу Цзяньго потерял дар речи. Неужели в наши дни они даже не заботились о своей гордости ради еды?

«Правильно, Старый Гу. 1’11 принеси два, чтобы мой Старый Мастер тоже съел!

Гу Цзяньго улыбнулся и сказал: «У меня осталось несколько арбузов… После окончания банкета я попрошу каждую семью принести по два арбуза!»