Глава 537 — Глава 537: Без названия

Глава 537: Без названия

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Госпожа Мо и Мо Жунхуа, держась за руки, шли по деревенской тропе.

Вдохнув свежий воздух и глядя на живописную деревню, мадам Мо вздохнула от волнения. «Это место действительно неплохое. Это хорошее место для совершенствования!»

«Через какое-то время, когда я передам компанию сыну, я останусь здесь с тобой, хорошо?» Сказал Мо Жунхуа.

Мадам Мо покачала головой и сказала: «Нехорошо!»

Мо Жунхуа был немного удивлен. «Почему?»

Госпожа Мо сказала: «Потому что наш сын еще не успешно добивался успеха от своей жены! Хотя его жена родила нашему сыну ребенка, ребенок появился между ними в результате несчастного случая. Наш сын влюбился в Мингмина с первого взгляда, но это не значит, что он очень нравится Мингмингу. Поэтому для будущего счастья нашего сына вам, наверное, придется еще какое-то время управлять компанией!»

Мо Жунхуа немного не хотел.

Он сказал: «Это его личное дело, что ему не удалось добиться расположения жены. Почему ты хочешь, чтобы я тратил на него время? Это не годится.

Если бы он пошел управлять компанией, у него было бы меньше времени сопровождать жену.

Мадам Мо тут же закатила глаза и сердито сказала: «Что вы подразумеваете под его собственным бизнесом? Мо Жунхуа, позвольте мне сказать вам: если у вашего сына не будет жены, вы не сможете выносить внучку. Подумай, глядя на такую ​​милую внучку перед собой, разве тебе не хочется носить ее каждый день?»

Однако Мо Жунхуа резко сказал: «Пока я не пойду в компанию, я могу оставаться в деревне Стоунбэк каждый день и носить с собой Маленький Апельсин!»

Мадам Мо тихо вздохнула и сердито сказала: «Да, ты можешь быть в деревне Стоунбэк каждый день? Вы также можете позволить Little Orange называть вас дедушкой. Тогда позвольте мне спросить вас, имеет ли право она называть вас дедушкой? Когда люди спрашивают тебя, почему Маленький Апельсин называет тебя дедушкой, как ты им ответишь? Может быть, вы хотите сказать им, что Маленький Апельсин был рожден Гу Цинмином вне брака, но отцу ребенка не нравится мать ребенка, а она нравится нам и так далее? Звучит хорошо?»

Мо Жунхуа не согласился. «Если этот молодой паршивец посмеет не понравиться матери ребенка, я его побью!»

Мадам Мо закатила глаза.

Она сказала: «Знаете ли вы, какое давление испытывает женщина, когда беременеет вне брака? Люди будут косо смотреть на нее, издеваться над ней, смотреть на нее свысока и тыкать в нее пальцем за ее спиной. Он будет следовать за ней повсюду. В Морском городе она гордая дочь небес, которая может получить все, что захочет. Но поскольку она внезапно забеременела вне брака, ее репутация будет ужасной и даже может быть испорчена. Однако она все равно сохранила ребенка и даже родила его».

«Кроме того, наш сын влюбился в Гу Цинмина с первого взгляда. Минмин тоже хороший ребенок. Ничего страшного, если бы мы не знали о Мингминге и ребенке. Теперь, когда мы знаем, я определенно поддержу нашего сына в преследовании Гу Цинмина. Только женитьба Гу Цинмина на семье может считаться настоящим воссоединением семьи».

Мо Жунхуа на мгновение задумался и тихо вздохнул. Он беспомощно улыбнулся и сказал: «Хорошо. Ради счастья моего сына мне остается еще какое-то время усердно работать. Изначально я хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы сопровождать вас.

Мадам Мо улыбнулась и сказала: «У нас еще много времени. Но наш сын становится старше, как и Маленький Оранж. Если он все еще не появится, Гу Цинмин подумает, что она и Апельсинка ему больше не нужны».

Любая другая женщина подумала бы так же.

Госпожа Мо подумала о чем-то и сказала Мо Жунхуа: «О, мы пришли сюда в спешке и еще не сказали нашему сыну. Позвони ему прямо сейчас и скажи, что мы приехали в деревню Стоунбэк и обняли Маленького Оранжевого. Мы даже поцеловались с ним».

Мо Жунхуа был слегка озадачен. Глядя на озорное выражение лица мадам Мо, она весело спросила: «Позвонить ему сейчас?»

Он посмотрел на небо, а затем на время. — Боюсь, ему еще нужно поспать.

«Хе-хе, кто просил его не ускорять прогресс? Ребенок уже такой взрослый. Он только что узнал правду, но все еще прячется там. Он совсем не такой толстокожий, как ты!»

Толстокожий Мо Жунхуа потерял дар речи. Если бы он не был толстокожим, он бы не смог успешно добиться расположения своей жены.

Если подумать, это действительно было правдой.

Его сын был очень прямолинеен в деловом мире, но казался пугливым, когда дело касалось отношений.

Если бы он и дальше боялся, то потерял бы жену.

При мысли об этом Мо Жунхуа улыбнулся и сказал: «Похоже, мне придется его немного взволновать».

С этими словами он взял трубку.

После того как звонок прозвенел некоторое время, на другом конце провода послышался хриплый голос. «Привет!»

Мо Жунхуа прямо спросил: «Сынок, ты знаешь, где мы?»

— Папа, где ты?

Мо Джуньянь сел на кровати. Вчера у него был большой проект, и всю ночь он работал сверхурочно. Он только заснул, когда ему позвонили родители.

«Мы в деревне Стоунбэк!» Мо Жунхуа улыбнулся и похвалился. «Мы приехали вчера. Как только мы приехали, мы обнялись и поцеловали Little Orange!»

Мо Джуньянь поднял одеяло и тут же встал с кровати. Он держал телефон и смотрел в окно. Он взволнованно сказал: «Папа, почему ты поехал в деревню Стоунбэк? Она в порядке?

Мо Жунхуа сделал вид, что ничего не знает, и спросил: «О ком ты говоришь? Маленький апельсин? Маленький апельсин очень хорош. Она светлая и пухлая. Она очень красивая, милая и умная. Он также умеет говорить, и она очень свободно говорит. Она уже называет меня дедушкой, а твою маму — бабушкой Сянсян».

Услышав, что Маленький Апельсин может говорить и приветствовать людей, Мо Цзюньян не мог не взволноваться.

Он научился каждому шагу взросления Little Orange от своих родителей.

«А Маленькая Апельсинка знает, как поприветствовать свою мать?» — спросил Мо Джуньянь.

Его первоначальным намерением было спросить, будет ли она называть его «папой».

Однако Маленькая Оранжевая выросла, так и не увидев своего отца. Он не знал, расскажет ли Гу Цинмин ей о ее отце. Возможно, она бы и не стала. Поэтому было нормально не знать о своем отце.

— Разве это не очевидно? — огрызнулся Мо Жунхуа. «Если она может бегло говорить и здороваться со своими бабушкой и дедушкой, почему она не может позвонить матери?»

Обычно в семье, где есть ребенок, когда мать была дома, ребенок первым зовет мать.

Мо Цзюньян беспомощно крикнул: «Папа!»

Мо Жунхуа махнула рукой и сказала: «Хорошо, я знаю, о ком ты спрашиваешь. Разве это не моя невестка? Сейчас у нее все хорошо. Я слышал от семьи Ши, что она обрабатывает много полей и даже основала компанию, которая продает много овощей. Мм, как и ожидалось от моей невестки. Она очень способная и красивая!»

Мо Джуньянь внезапно спросил: «Папа, почему ты и папа пошли туда?»

Мо Жунхуа улыбнулся и сказал: «Мы пришли не сами. Твоя невестка позвала нас.

— Весь Мин просил тебя приехать? Мо Джуньянь выглядел немного озадаченным. «Столкнулась ли она с какими-то трудностями и нуждалась ли она в вашей помощи?»

Выражение лица Мо Жунхуа изменилось, и он глубоко задумался..