Глава 2303-Восемнадцать Попаданий

Глава 2303 Восемнадцать Попаданий

«У бай Учана странная личность, поэтому отец никогда не планировал позволить ему унаследовать трон. Конечно, он все еще очень его любит. Бай Учан-единственный, кто никогда не набирал охранников для борьбы, но отец все равно предоставляет ему ресурсы, чтобы повысить свой уровень,» — Спросил бай Вэй.

«Он так о нем заботится? Разве другие сыновья и дочери не будут ревновать?» — Потрясенно спросил Хан Сен.

«Они больше, чем просто завидуют, но никто из них ничего не может с этим поделать. Отец действительно предвзято относится к Бай Учану, а он-сын императрицы. Наследный принц — его старший брат от тех же родителей. Несмотря на то, что он был всего лишь учеником Национального учителя, другие должны очень тщательно подумать, прежде чем рискнуть сразиться с ним,» — Спросил бай Вэй.

«Кто такой национальный учитель?» Хан Сен Мало что знал о внутреннем устройстве общества Крайнего короля.

«Его зовут ГУ Юань.» Когда Бай Вэй произнес это имя, она понизила голос. Похоже, разговоры о нем заставляли ее чувствовать себя неловко.

«Позже вы услышите о нем больше. В любом случае, просто не принимайте вызов Бай Учана, что бы вы ни делали,» — Спросил бай Вэй.

«Во всяком случае, я не собирался с ним драться.» Хан Сен пожал плечами и рассмеялся. Он ни за что не примет вызов, брошенный ему таким образом. Это было бы пустой тратой времени.

Бай Вэй вздохнул и сказал: «Это хорошо. Я закончил все бумаги, так что пошли.»

Когда они покинули космическую станцию и направились к могиле воинов и королей, в рубке управления сидела женщина, наблюдавшая за Хань сеном и Бай Вэем через камеру.

Женщина была очень хорошенькая. Одного взгляда на нее было достаточно, чтобы люди почувствовали себя счастливыми.

Может, она и не была так красива, как женщины вроде королевы Лис, но выглядела такой холодной и умной. Это было впечатляюще. Казалось, все на свете отражается в ее глазах, похожих на озера.

Капитан космической станции стоял рядом с женщиной. Он наклонился к ней и сказал кокетливым голосом, «Мисс Миррор, вы можете рассказать мне все, что угодно. Я сделаю все, что вы пожелаете.»

«Я просто хочу спокойно остаться здесь. Можно, капитан?» женщина ответила с улыбкой:

«Конечно… конечно… Чего вы, ребята, ждете? Убирайся отсюда! Скорее, скорее! Двигайся быстрее!» Капитан быстро выгнал всех рабочих, находившихся в рубке управления.

«Мисс Миррор, что-нибудь еще?» После того как капитан выгнал всех рабочих, он встал перед женщиной, подобострастно улыбаясь.

Женщина лишь взглянула на улыбку капитана. Она ничего не ответила.

Лицо капитана слегка вытянулось, когда он понял, что она имела в виду. Он вернулся к двери, улыбнулся и поклонился. «Пожалуйста, отдохните, Мисс Миррор. Я перестану тебя беспокоить…»

Когда он вышел за дверь, капитан осторожно закрыл ее за собой, не издав ни малейшего звука. Он не хотел беспокоить женщину.

В рубке управления осталась только женщина. Она сидела элегантно, но была слишком сосредоточена, чтобы выглядеть непринужденно. Она была ярким примером того, что значит выглядеть как женщина.

«Бай Вэй, Бай Вэй, зачем ты это делаешь?» Женщина посмотрела на Бай Вэя, который направлялся к могиле воинов и царей. Она вздохнула и покачала головой.

Вскоре женщина обратила свое внимание на Хань Сена, который ехал рядом с бай Вэем.

Через некоторое время она заговорила сама с собой. «Королева ножей узкой Луны наконец-то взяла ученицу. Несколько лет он практиковался в небесном дворце. Он вернулся на узкую Луну, когда стал маркизой, а затем стал рыцарем-дублером для ледяных синих рыцарей в системах хаоса. Он получил обожествленное перо от Конг Фэя. Его обстоятельства были благоприятными, но у него слабый потенциал. Кристаллизаторы-это низшая раса, которая полагается на силы других. Их собственные силы слабы, и их гены никуда не годятся. Им трудно стать обожествленными. Может быть, Бай Вэй и приятно иметь кого-то рядом с собой, но использовать его в качестве королевского охранника будет слишком сложно для тусклых возвращений.»

Хань Сен последовал за Бай Вэем к могиле воинов и царей. Вся планета была кладбищем, и надгробия торчали из земли повсюду, куда бы они ни посмотрели.

Но то, что было похоронено в земле, не было существами или существами; это было ксеногенное оружие.

На самом деле Хан Сен не интересовался этим ксеногенным оружием. У него уже был обожествленный Бог Грома Спайк и его призрачный зубчатый нож. Он действительно не интересовался обычным оружием сокровищ.

Он предпочел бы найти звериную душу обожествленного класса.

Ксеногенное оружие вроде обожествленного Бога Грома Спайка было не очень полезно для Хан Сена. Вместо того чтобы атаковать, он мог лишь парализовать короля или полубожественное существо, и все тут.

И если бы шипом Бога Грома не владела элита Королевского класса, его воздействие было бы значительно ослаблено.

Хан Сен и остальные высадились на площади у могилы воинов и царей. По обе стороны площади выстроились девять бронзовых могильных зверей. Как только Хан Сен ступил на площадь, восемнадцать бронзовых зверей ожили.

Однако они не выглядели так, будто собирались напасть на Хань Сена и Бай Вэя. Они открыли рты, а затем каждый из зверей выплюнул оружие на площадь.

Все восемнадцать видов оружия были разными, и все они сидели перед своим могильным зверем.

Бай Вэй уже была в боевом режиме, и она сказала Хань Сену: «Каждое из этих орудий нападет на нас один раз. Мы должны использовать нашу силу, чтобы отразить каждый удар. Если мы сделаем это, мы будем квалифицированы, чтобы войти в могилу солдат и королей, чтобы забрать оружие. Нам не разрешается использовать ксеногенные сокровища. Если мы это сделаем, это будет считаться неудачей.»

Пока Бай Вэй говорил, копье собрало пугающее количество энергии. Черное пламя окутало оружие, как будто огненный демон держал копье. Он обрушился на Хань Сена и Бай Вэя.

«Я буду блокировать первые девять атак, в то время как вы блокируете последние девять атак,» — Сказал Бай Вэй, готовясь перехватить атаку копья.

Но Хань Сен выступил вперед перед Бай Вэем, улыбнулся и сказал: «Позволь мне идти первым. Когда я не смогу больше сдерживаться, ты сможешь взять верх своей атакой.»

Когда копье полетело к ним, словно демонический дракон, Хан Сен вызвал Жадескина. Он ударил кулаком по наконечнику копья.

Женщина в рубке нахмурилась, увидев, как Хан Сен ударил копьем. «Испытание восемнадцатью орудиями предназначено не только для проверки силы королевских детей. Он также учит их, что различные силы требуют уникальных ответов. Это единственный способ пройти испытание. Хан Сен просто борется с огнем огнем. Даже если ему удастся уничтожить атаку копья, его собственная сила тоже будет повреждена. Когда он попытается противостоять атакам другого оружия, напряжение будет становиться для него все тяжелее и тяжелее. Он силен, но ему не хватает мозгов. Такой безрассудный человек, как этот, ну, я понятия не имею, как он умудрился заработать такой же титул, как и одинокий бамбук.»

Когда внимание женщины вернулось к экрану, кулак Хан Сена уже столкнулся с наконечником копья демонического дракона. Кулак и шип столкнулись друг с другом.

Бум!

Под силой этого удара демоническое тело дракона было раздавлено. Она превратилась в пыль, рассыпавшуюся повсюду.