Глава 165 — первая встреча отца и дочери (Часть 2)

Глава 165: первая встреча отца и дочери (Часть 2)

Переводчик: Larbre Studio Редактор: Larbre Studio

«Смотри, Дядя Димплз! У ребенка тоже есть ямочки, как и у тебя! Прадедушка говорил, что люди с ямочками на щеках умеют пить, не напиваясь. Ты можешь пить?»

«Немного.»

Хо Юньшэнь посмотрел на пару маленьких ямочек, выглядывающих на лице маленькой девочки, и почувствовал близость между ними, которую он не мог объяснить.

Однако Хо Юньшэнь не думал о возможности кровного родства. В конце концов, люди с ямочками на щеках были распространены повсюду.

Как он и предполагал, маленькая девочка была очень громкой лично, точно так же, как в ее прямом эфире. Она была очень очаровательна.

Сюй Сянь несла несколько пакетов с продуктами, когда она прибыла со стоянки. Завернув за угол, она увидела в дверях Ин Бао. Она окликнула ее: «Ин Бао, дверь еще не открыта?»

«Си Бэби!»

Ин Бао подбежала к Сюй Сянь, хихикая и дергая ее за одежду. «Си Бэби! Ну же! Иди скорее! Малышка хотела бы познакомить тебя с красивым парнем.»

Сюй Сянь: «…»

Она хотела познакомить ее с красивым парнем?

Неужели она это серьезно?

Девушка потащила Сюй Сянь к двери квартиры № 101. Там она увидела Хо Юньшэня.

Ин Бао взволнованно подбежал к Хо Юньшэню и потянул его за руку. «Си, детка, смотри! Это тот самый красивый мужчина в аэропорту, который в прошлый раз улыбнулся Бэби.»

«…»

Сюй Сянь понятия не имел, что Ин Бао уже встречался с Хо Юньшэнем так рано!

Хо Юньшэнь увидел сумки в руках Сюй Сянь и быстро подошел, чтобы забрать их у нее.

Теперь, когда руки Сюй Сянь были свободны, она притянула к себе Ин Бао и сказала ей: «Ин Бао, ты не знаешь? Он заботливый и красивый дядя, который украсил машину Минни Маус для вас!»

«Ух ты! Итак, дядя Димплз был тем красивым мужчиной, с которым Си Бэби хотела познакомить бэби! Малышка так счастлива.»

Ин Бао был очень приятно удивлен и начал любить Хо Юньшэня еще больше.

Красивый мужчина, который ей нравился, не только имел красивые ямочки на щеках, но и приготовил ей хороший подарок.

Ух ты, какой он был заботливый!

Сюй Сянь попробовал открыть дверь, но не смог. Она повернулась и спросила Ин Бао, «Ин Бао, ты еще не отпер дверь?»

«Малыш не мог дотянуться до замочной скважины.»

Ин Бао вернул ключ Сюй Сянь, и она без труда отперла дверь.

Когда Сюй Сянь повернулся, чтобы втолкнуть Хо Юньшэня в дом, Ин Бао уже подбежал к инвалидному креслу хо юньшэня.

Она схватилась за ручки инвалидного кресла и сказала на ухо Хо Юньшэню, «Дядя Димплз, позволь малышке втолкнуть тебя в дом.»

«Позволь мне это сделать!» Сюй Сянь вмешалась, чтобы помочь.

«- Нет! Малышка сделает это сама!»

Девочка была такой маленькой, что инвалидное кресло возвышалось над ней. Но она твердо решила попытаться и толкнула его изо всех сил.

Видя, что маленькая девочка не может сдвинуть инвалидное кресло, Хо Юньшэнь нажал кнопку на пульте управления, и его инвалидное кресло плавно въехало в дом.

Ин Бао подумала, что ей удалось втолкнуть Хо Юньшэня в дом, и захлопала в ладоши, гордясь собой. «Смотри, Си Бэби! Малышка умеет толкать Мистера ямочки.»

«Ух Ты, Детка! Ты такой сильный.»

Войдя в дом, Сюй Сянь взял сумки с продуктами у Хо Юньшэня и пошел на кухню.

Маленькая девочка проводила Хо Юньшэня в гостиную. Между ними не было никакого чувства странности, и они чувствовали себя совершенно непринужденно друг с другом. Ин Бао принял его тепло, как хозяин, «Дядя Димплз, не хотите ли выпить? Малыш может налить вам стакан воды.»

«Спасибо, но я не хочу пить.»

«Тогда, может быть, вы хотите немного конфет? Ребенок может дать вам несколько конфет. Они очень милые. Прадедушка купил их для малыша. У малышки здесь еще один остался. Ты можешь взять его.»

Ин Бао принялась рыться в карманах в поисках конфет. Она вывернула карманы наизнанку, но они были пусты. Она надула губы и что-то пробормотала себе под нос.

«А? Он явно был у бэби в кармане. Как же он исчез? Куда делись детские конфеты?»

Хо Юньшеню захотелось рассмеяться над испуганным взглядом маленькой девочки.