глава 249-убийцы, посланные буддизмом

Глава 249 убийцы, посланные буддизмом

Сяо Бин знал, что они придут за ним еще после смерти дьявола. Но он всегда думал, что это произойдет после того, как он долго имел дело с Лордом, а не раньше.

Но это может быть не так уж и плохо с точки зрения Сяо Бина. Господин Будда не знал, что он был там. Он мог бы воспользоваться этим, чтобы избавиться от двух убийц, которых он послал.

Нелегко было найти мастера, который был бы столь же могуществен, как мастера драконьих врат, или который был бы на службе у господина Будды. Число прирожденных мастеров было невелико,а прирожденный мастер, служивший Драконьим вратам или господину Будде, был еще более редким и лучшим. Было бы большой потерей для обеих сторон, если бы кто-то из них был убит. Драконьи Врата потеряли Су Пейю. Хотя фонд не был сильно затронут, это все еще было большой потерей для них.

Господин Будда уже потерял дьявола. Если бы сюда прислали еще двоих, Сяо Бин убил бы и их тоже!

В течение следующих нескольких дней Сяо Бин поддерживал контакт с ядовитой лисой и Му Тинчуань. А пока он рассказывал тем, кому доверял, о двух прирожденных хозяевах. Миямото Синдзи получил эту информацию. Сяо Бин не собирался просить помощи у Миямото Синдзи. Это было слишком опасно, и Миямото Синдзи остался, потому что хотел отомстить за мастера Хоу. Так что Сяо Бин не хотел, чтобы он был вовлечен в это.

К его удивлению, Миямото Синдзи настоял на том, чтобы сразиться с этими двумя мастерами, когда услышал, что они находятся на уровне врожденного. По блеску в глазах мужчины, Сяо Бин знал, что он жаждал хорошей драки. Было бы справедливо сказать, что Миямото Синдзи был одержим боевыми искусствами.

На третий день, как только рассвело, Сяо Бин отослал всех, кто не участвовал в сражении, чтобы избежать гибели невинных людей. Это включало слуг, Су Сяосяо, ее мать и даже охранников. Он приказал им остаться на ночь в лапшевне. Они решительно возражали, говоря, что они были здесь, чтобы защитить владельца особняка, но им пришлось отступить, когда Сяо Бин был в опасности. Однако у них не было другого выбора, кроме как подчиниться, поскольку команда Сяо Бина не испытывала никаких возражений.

В тот вечер в особняке были только Сяо Бин, Миямото Синдзи, Лил Бэй, Чжань Хунянь, Гао фей и Мэгги. За исключением Мэгги, остальные были на уровне боевой мощи. Однако сегодняшняя драка не имела к ним никакого отношения. Только Сяо Бин, Миямото Синдзи, Лил Бэй и Гао Фэй были вовлечены в это.

Сяо Бин специально приказал всем охранникам на постах, видимым или невидимым, держаться от него подальше сегодня ночью. Хотя все они были хорошо обучены, они не продержались бы и секунды перед этими врожденными мастерами.

С наступлением темноты весь особняк погрузился в тишину. На улице, в нескольких десятках метров от особняка, высокий худой негр шел рядом со светловолосым мужчиной, похожим на европейца.

Они разговаривали на китайском языке, который использовал господин Будда. Каждый человек, который следовал буддизму, должен был изучать китайский язык.

— Кто такой посланник этого демона и мисс Мэгги, которую мы должны пригласить на этот раз? — спросил европеец.”

На поясе у него висела сабля, такое же оружие, как и у Миямото Синдзи.

— Даже не знаю. Как бы то ни было, нам просто нужно сделать так, как просил Мистер Бхудда.- Сурово ответил чернокожий.

Европеец захохотал: «неужели ты никогда не улыбаешься? Как вы понравитесь женщинам, если не умеете улыбаться?”

Черный парень холодно ответил: «Женщины-это всего лишь инструмент для развития мужской линии крови. Это не мудро для мужчины, чтобы думать о женщинах все время.”

— Хм, похоже, ты никогда не поймешь чувства между мужчиной и женщиной.”

Разговаривая, они подошли к воротам особняка. Нахмурившись, черный человек сказал: «что-то не так. Похоже, здесь не все охранники.”

Блондин усмехнулся, » почему они должны позволить охранникам остаться здесь? Чтобы мы его зарезали?”

Рассуждения европейца имели смысл для чернокожего человека. Не говоря ни слова, он ударил кулаком по воздуху. Бум! Ворота открылись, и они вошли в дом.

Нормальные люди не осмелились бы просто так войти в чей-то дом, особенно мастер Хоу. возможно, эти двое были слишком уверены в своей силе, поэтому они не дали двух гудков о том, какие засады они могут столкнуться.

Как только они вошли в особняк, Сяо Бин, Чжань Хунянь и тупица вышли из зала. Миямото Синдзи внезапно появился на крыше, одетый в белое платье, его руки были сложены на груди, а на поясе висел меч. В бледном лунном свете он выглядел как Симэнь Чуйсюэ, собирающийся сразиться с Е Гучэном.

Глаза Сяо Бина скользнули по двум мужчинам, и он почувствовал облегчение. Эти двое были сильными мастерами боевых искусств, которые были даже сильнее, чем он. Но они не были на стадии силы банды, что означало, что они были не более могущественны, чем дьявол, который был более или менее на вершине силы эликсира. Так что эти двое, самое большее, могут быть столь же могущественны, как дьявол, или даже хуже его.

Но Сяо Бин не мог позволить себе быть менее бдительным. Дьявол был сильнее Сяо Бина. Он не смог бы победить его, даже если бы поставил на кон свою жизнь. Было три основных причины, по которым он убил дьявола. Во-первых, дьявол намеревался убить его медленно, как кошка, мучающая свою добычу. Во-вторых, дьявол немного боялся свирепости Сяо Бина. В-третьих, хотя он был на ранней стадии эликсирной силы, его боевая доблесть была на уровне разрушения пустоты, эти три объединились, чтобы помочь ему эффективно убить дьявола.

Если бы он снова сражался с дьяволом, Сяо Бин был уверен, что у него не было бы никаких шансов на победу, если бы дьявол хорошо защитил себя на этот раз.

Таким образом, хотя эти двое достигли уровня силы банды, Сяо Бин не должен недооценивать их.

Стоя в холле, Миямото Синдзи бросил снисходительный взгляд на европейца. Его глаза резко сверкнули, когда он увидел меч в руках европейца. Они сияли ярче, чем звезды. Мастер меча редко сталкивался с другим мастером меча, особенно когда они оба находились на уровне врожденного.

— Черный человек обвел взглядом комнату, — посланник демона и принцесса, пожалуйста, покажитесь.”

Гао фей и Мэгги вышли из комнаты, держась за руки. Глаза европейца мгновенно вспыхнули. — Ваше Высочество, нас попросили сопроводить вас обратно.”

— Мэгги хихикнула “ — спросил кто? Кого сопровождать?”

Сяо Бин был удивлен. И не только Сяо Бин, Тупица и Чжань Хунянь тоже выглядели так, как будто это был их первый раз, когда они видели эту девушку. Обычно Мэгги вела себя как озорная, энергичная маленькая девочка. Но теперь она выказывала определенное благородство. Ее взгляд, манера говорить-все это напоминало древнюю принцессу, расспрашивающую своих подданных.

Эта тринадцатилетняя девочка оказывала на них невидимое давление.

— Господин Будда приказал нам привести принцессу и посланника обратно, — усмехнулся европеец.”

— Скажи этому господину Будде, что я никогда не встречалась с ним и не имею с ним ничего общего, и пусть он больше не посылает ко мне никого, чтобы побеспокоить меня.”

— Боюсь, что нет.- Ваше Высочество, — улыбнулся европеец, — я понимаю, о чем вы думаете. Такая красивая девушка, как ты, должно быть, действительно ненавидит мужчин, приходящих беспокоить тебя. Но на этот раз ты должен пойти с нами.”

— А что, если я откажусь? — спросила Мэгги.”

“Если вы откажетесь, боюсь, мне придется связать вас и отнести туда,-ответил европеец, с вожделением глядя на Мэгги, 13-летнюю девочку, которая выглядела красивее куклы Барби. Для некоторых извращенцев, которые интересовались маленькими девочками, она была очень соблазнительна.

— Но я могу заверить вас, что постараюсь сделать так, чтобы вам было удобно. Я жалею слабых и ненавижу причинять боль маленьким девочкам.”

Внезапно Гао Фэй заговорил: «Как тебя зовут?”

Лицо европейца снова стало серьезным. “Я забыл представиться. Мы-последователи буддизма. Мы приехали из страны F, романтической страны. Мое имя очень длинное. Ты можешь просто называть меня Генри. Тот, кто стоит рядом со мной-Тулай, африканский соотечественник, который убил многих людей.”

— Генри… Тулай… — Гао Фей кивнул и сказал: — Хорошо, я никогда не убиваю безымянных людей.”

— Я полагаю, что вы и есть тот человек, который убил дьявола. Но я боюсь, что вы не можете убить нас так легко сегодня. Я бы хотел иметь честный бой с тобой. Честно говоря, мне всегда было любопытно, что вы делаете и насколько вы могущественны.”

.Ворота открылись сразу же после того, как Генри закончил говорить. Только на этот раз он был разорван на куски взрывом. Затем вошел флегматичный мужчина в одних плавках и парусиновых туфлях. Генри и Тулей благоговейно склонили головы, как только он появился. Сяо Бин почувствовал, как у него перехватило дыхание, потому что импульс, который показывал этот человек, был намного сильнее, чем у Генри или Тулая.

Казалось, что-то нависло над особняком после того, как появился этот человек. Это была определенная атмосфера, которую он создал. Сяо Бин знал, что этот хорошо сложенный человек достиг уровня силы банды!

Предположительно, почти никто не смог достичь уровня разрыва пустоты. Сила банды была самым высоким уровнем, которого человек мог достичь за последние годы. И вот теперь он увидел одного из них, стоящего перед ним.

Два мастера эликсира-сила и один из банды-сила! Это будет тяжелая битва!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.