Глава 303

Глава 303

Каковы шансы встретить кита, когда вы придете на пляж?

И не на море, а на песке.

Люди были ошеломлены появлением кита, которого они никогда не представляли.

Некоторые достали телефоны и сняли это на видео.

Кит, казалось, был выброшен на берег приливом и не мог вернуться в море с отливом.

Он остался на песке, а вокруг него было всего несколько луж.

Со-Джун медленно подошел и осмотрел кита.

Кит, казалось, потерявший сознание, дышал с трудом.

Со Джун заметил, что кожа кита высыхает под палящим солнцем.

Он подумал, что нужно что-то с этим сделать, прежде чем присмотреться.

Со Джун обратился к Джеку, стоявшему позади него.

«Джек. Ты сказал, что у тебя в машине были полотенца, верно?

«Ага. Но они после тренировки, так что их максимум четыре.

Джек ответил с сожалением.

Четыре полотенца.

Этого было недостаточно, чтобы покрыть кита размером с автомобиль.

Со-Джун кивнул с мрачным лицом.

«Ничего не могу поделать. Просто принесите то, что у вас есть. Кожа кита не может высохнуть. И что-нибудь, что затенит его от солнца… Думаю, у тебя нет ничего такого?

Джек на мгновение задумался, услышав слова Со Джуна, и покачал головой.

«Не думаю, что у меня есть что-то подобное… Сначала я просто принесу полотенца».

«Спасибо.»

Люди, тихо переговаривавшиеся при неожиданном появлении кита, также слышали разговор Со Джуна и Джека.

Они увидели, как Джек бежит к парковке, а Со Джун внимательно проверяет кита.

Они начали говорить один за другим.

«Извините… У нас есть большой пляжный коврик. Как насчет того, чтобы использовать это, чтобы прикрыть это?»

— У меня тоже есть полотенца.

«Братан! Использовать это!»

Со Джун улыбнулся и поблагодарил их.

«Спасибо. Можешь мне немного помочь?»

«Немного? Мы должны вместе спасти кита!»

Громкий голос мужчины средних лет заставил всех согласно кивнуть.

«Сначала намочим полотенца в воде и положим их на кита. И используйте все, что сможете, чтобы затенить его.

Люди последовали словам Со Джуна и двинулись вперед.

На пляже было много полотенец.

Все без колебаний побежали к морю, намочили полотенца и принесли их обратно.

Спина кита была полностью покрыта мокрыми полотенцами.

Тем временем Джек вернулся с полотенцами, за которыми шел.

Он задыхался от беготни взад и вперед.

Он посмотрел на мокрые полотенца, покрывающие кита, и на четыре полотенца в руке поочередно и открыл рот.

— …Думаю, мне не нужно было идти?

«Ха-ха. Ага.»

Со Чжун, который связывал пляжные коврики и ветки веревками, рассмеялся над словами Джека.

Джек пожал плечами и быстро присоединился к созданию тени.

«Один два!»

Они сразу же установили столбы, за которые держались.

Пляжные коврики, которые они принесли, чтобы положить на песок, были привязаны к ветвям и столбам палатки, образуя тень для кита.

Со Джун и люди вздохнули при виде кита, укрытого тенью и мокрыми полотенцами.

«Это достаточно тени?»

«Теперь нам просто нужно продолжать распылять воду, чтобы полотенца не высохли».

Женщина, щедро предложившая свой пляжный коврик, согласилась с Со Джуном и остальными.

«Я принес несколько ведер!»

«Я тоже!»

Люди знали, что нужно, и Со Джун не говорил им об этом.

Они просили ближайшие магазины или у людей принести ведра для игры в песке.

Всплеск!

Морская вода в ведрах лилась на полотенца, укрывающие кита.

«Здесь!»

«Пойдем еще раз!»

Морская вода была немного далеко от того места, где находился кит.

От моря до кита люди образовывали живую цепь и передавали ведра из стороны в сторону.

Джек, который был ближе всего к киту и разбрызгивал воду, вздохнул и заговорил с Со Джуном.

«Это не пойдет, не так ли? Вы связались с менеджером?»

«Ага. Я позвонил ему сразу после того, как ты ушел. Он сказал, что связался со спасательной командой. Хотя я не знаю, когда они придут.

Они продолжили разговор во время работы.

Руки Со Джуна и Джека не остановились.

Кит, казалось, немного пришел в сознание под затененным солнцем и брызгами воды.

«Оно открыло глаза!»

Как восторженно сказал маленький ребенок, черные глаза кита слабо моргнули.

Люди приветствовали это зрелище.

Их тела были уставшими, но настроение было приподнятым.

Лица Со Джуна и Джека тоже просветлели.

Зрачки Со Джуна засияли белизной.

[(Линия) Белоглазый представитель деревни активирован.]

Лицо Со-Джуна потемнело.

Он вроде бы пришел в сознание, но его движения были слабее, чем когда его впервые нашли.

Особенно замедлялось движение вокруг его легких.

— И похоже, что он ранен?

Мышцы на его брюхе, соприкасавшиеся с песком, выглядели необычно. Выглядело это несерьезно, но в данной ситуации даже небольшая рана была опасна.

Джек, находившийся рядом с китом, тоже заметил его состояние.

«Кажется, у него проблемы с дыханием, да?»

Со Джун кивнул.

«Это из-за гравитации. В воде на них меньше действует сила тяжести. Но киты все время живут в воде, поэтому почти не ощущают силу гравитации».

Они не останавливали рук во время разговора.

В отличие от остальных, уставших от прохождения ведер и поменявшихся местами, мальчики все еще были полны энергии.

Два мальчика, которые первыми двинулись вперед, когда нашли кита.

Именно поэтому взгляды людей были обращены на них.

— Кажется, я их где-то видел?

Со Джун осмотрел кита своими способностями и распылил воду там, где это было нужнее всего.

«Но теперь они на суше и ощущают всю силу гравитации. Они несут всю свою тяжесть».

Одежда Со Джуна и Джека была мокрой от воды.

Они не успели поправить свои кривые шапки, как разбрызгали воду.

При виде людей, окружающих огромного кита, собралось еще больше людей.

Они были удивлены, увидев кита, покрытого самодельными палатками и полотенцами.

Они по очереди ходили с людьми, уставшими таскать ведра.

От детей до взрослых.

Они не могли от жалости встать со своих мест при виде обвисшего кита.

«Это означает, что их органы сдавливаются жиром. Особенно у них сдавлены легкие и им трудно дышать».

Именно поэтому киты, вышедшие подышать в море, умирали от удушья на суше.

«Я понимаю.»

Лицо Джека отбрасывало тень.

«Они должны добраться сюда, прежде чем оно окончательно перестанет дышать…»

Со-Джун посмотрел на море, а затем снова на кита.

Черные глаза, которые медленно открывались и закрывались, выглядели жалко.

— спросил Джек.

— Ты думаешь, это ребенок?

«Ага. Он все еще должен быть с матерью…»

Всплеск!

На кита вылилось еще одно ведро воды.

Люди, слышавшие историю Со Джуна, также поделились своими.

«Можем ли мы перетащить его на машине?»

«Я не знаю. Он выглядит слишком большим для этого…»

«Я думаю, что автомобиля недостаточно, чтобы доставить его на такую ​​глубину, где он сможет двигаться».

Ответом по-прежнему была спасательная команда.

Пока люди ждали спасательную команду, Со Джун использовал свою способность, чтобы сохранить киту жизнь.

Он заставил его дышать принудительно и разогнать кровь, но это была лишь экстренная мера.

Им пришлось поторопиться и вызвать спасательную команду.

Большие, нежные глаза моргнули с трудом.

Со Джун еще больше сожалел об этом из-за книги жизни, которую он недавно прочитал.

***

«Мы патрулируем таким образом два раза в неделю».

Лодка с надписью SEA SAVER рассекала воду.

Женщина в оранжевом спасательном жилете улыбнулась, увидев вдалеке капсулу с дельфинами.

Большой объектив камеры был направлен на Кейт О’Хасс, руководителя группы Sea Saver.

Режиссер документального фильма открыл рот, чтобы задать вопрос.

«В эти дни пляж…»

-Лидер группы. Мы получили отчет!

Кейт рефлекторно схватила жужжащее радио, и полицейский быстро закрыл рот.

«Где?»

-Они нашли кита на пляже Мидман. Он стоит на песке и размером с машину среднего размера. Это не дельфин!

«Джесс! Отправляйтесь на пляж Мидман!»

«Морской спасатель», изменивший направление, заставил прочно сидеть режиссера-постановщика документального фильма, оператора и сотрудников, носивших спасательные жилеты.

Подобные посылки случались с ними несколько раз за четыре дня съемок документального фильма о Морском Спасателе, спасавшем морских обитателей.

«Конечно, я не знаю, сколько рейтингов это наберет…»

Море, которое покрывает 70,8% земного шара.

И существа, живущие в море.

Морской Спаситель, который их защищает.

Но со временем интерес людей стал отдаляться.

Вот почему Sea Saver решил снять документальный фильм, чтобы привлечь помощь людей, и начал сотрудничать с ABS Broadcasting.

«Скажите репортеру!»

Кейт быстро пошла к лодке на борту «Си Сейвер».

«Затените его от солнца и продолжайте распылять воду!»

«Эм… Кажется, они уже это делают?»

«Что?»

Кейт наклонила голову на слова члена своей команды, шедшего рядом с ней. Член команды передал ей свой телефон.

«Они сейчас в прямом эфире на YouTube».

***

[Мы спасаем кита на пляже Мидмэн! Прямая трансляция!]

-Могут ли они так сохранить его?

-Я так не думаю.

-Два дельфина умерли на прошлой неделе.

-Оно больше, поэтому сложнее.

Том, передавший в свою сторону тяжелое ведро, полное морской воды, поднял руку, и кто-то, ожидавший позади него, занял его место и начал передвигать ведра в свою сторону.

Том сел на песок.

Рядом с ним был его друг, который еще пять минут назад перетаскивал с ним ведра.

Том потер покалывающие руки и открыл рот.

— Когда они прибудут сюда?

«Они сказали, что об этом сообщили несколько человек, поэтому они придут. Они загружают это на YouTube, так что будет большим бедой, если они не придут».

«Не могу поверить, что они это снимают… Стоит ли мне восхищаться ими или…»

Том недовольно цокнул языком. ЧАС

друг пожал плечами.

«Ну, благодаря этим видео, люди поблизости пришли».

Как сказал его друг, народу было больше, чем раньше.

Благодаря этому люди, которые помогли первыми, смогли отдохнуть.

«Кроме того, разве они не потрясающие?»

«Ага.»

Два мальчика, которые стояли впереди и обливали кита водой.

В шести направлениях разбрызгивалась вода, но в то время как в остальных четырех направлениях люди менялись, два мальчика все еще твердо стояли там, проверяя состояние кита и разбрызгивая воду.

Их рубашки и штаны были мокрыми, но их, похоже, это не волновало.

Им только восхищались.

«У них потрясающая выносливость. Они спортсмены?»

«Ага. Мне кажется, я где-то видел тот, что слева.

Том почесал подбородок, глядя на лицо Джека Смита.

И почему-то ему казалось, что он тоже где-то видел мальчика справа.

«Но он действительно блестящий».

То ли из-за капель воды, отскочивших от удара о кита, то ли из-за того, что он был глубоко тронут их действиями, казалось, что от обоих мальчиков, особенно от того, что справа, исходил свет. Он был не единственным, кто так чувствовал.

Что-то в них привлекло их внимание. Но прежде чем они успели глубоко об этом задуматься, внимание Тома и его друга переключилось на другое.

С одной стороны раздались аплодисменты.

«Ой! Лодка!»

«Морской спасатель здесь!»

«Мама! Лодка здесь!»

Пляж был полон аплодисментов людей.

Со Джун и Джек тоже на мгновение повернули головы и посмотрели на море.

В широком синем море появилась большая лодка.

[МОРСКАЯ ЭКОНОМИЯ]

Были видны белые буквы на лодке.

«Наконец-то они здесь!»

«Ага. Кажется, время пришло».

Со Джун и Джек ярко улыбнулись, когда их глаза встретились.

Си Сэйвер подошел к пляжу.

Из «Си Сэйвер» появилась небольшая лодка, которая остановилась на определенном расстоянии. Белая лодка выпускала белые брызги и бежала на большой скорости.

Это была драматическая сцена, как в кино. Приветствия и аплодисменты раздались отовсюду.

-Они здесь!!

-Это так классно!

-Ух ты. Я думал, что смотрю фильм!

Людьми, сошедшими с лодки, прибывшей на пляж, были Кейт и члены команды Sea Saver.

Некоторые люди вздрогнули при виде человека с камерой позади них, но не остановили свои руки, передвигающие ведра.

Кейт кричала громким голосом.

«Я Кейт О’Хасс, руководитель спасательной команды Sea Saver. Я искренне благодарю вас за вашу помощь. Отныне, пожалуйста, оставь это нам, Спасатель Моря!»

Был еще один раунд одобрительных возгласов и аплодисментов.