Глава 113: Прикованный к кровати*

****************

Верховная жрица

****************

Мужество Луны пошатнулось, когда Аполлион переместился на нее сверху, небрежно размахивая серебряным кинжалом в руке.

Тень Аполлиона упала на Луну, как вестник смерти, когда он отдернул свой кинжал в воздухе, его губы изогнулись в кривой ухмылке, скорее усмешке, чем улыбке.

Когда сверкающее лезвие повисло над ней, у Луны возникла ужасная мысль, что ее муж вонзит его ей в грудь, попрощавшись с ними обоими.

Луна сосчитала до пяти, прежде чем снова открыла глаза и посмотрела в его темно-синие.

В этот момент Луна поняла.

****************

Король вампиров

***************

Король вампиров хотел бы сделать со своей женой то, что мужчина не сделал бы с императрицей, то, что он не сделал бы даже со шлюхой, но это был остаток мыслей архидемона, глубоко укоренившихся в его сознании. психика.

Это был не он.

Аполлион не мог отрицать, что обнаженное тело императрицы все еще возбуждало, вдохновляло и вызывало в нем достаточно страсти после того, как он отметил свое право собственности.

Его жена не умоляла его жениться на ней, как это делали все другие женщины.

Король вампиров не упустил возможности объявить ее своей женой, даже если бы существовали узы крови.

Аполлион хотел сделать это официальным в глазах всех в этом Царстве, а не просто полагаться на что-то невидимое, как на их кровные узы.

Не все существа поймут это, кроме того, кто участвует в соединении.

Он не думал о том, что делать, не обсуждал, не сидел и не обдумывал свое решение.

Если бы Аполлион так поступил, возможность войти в ее «Страну чудес» была бы потеряна, возможно, навсегда.

Он должен был идти за ней со страстью, без колебаний, и никогда не отпускать ее.

Не то чтобы он сожалел об этом, но им нужно было устранить любое недоразумение.

Луна был «необыкновенным» в самом сердце своего «обычного» мира.

Императрица была его очарованием и приключением.

Но сколько времени пройдет, прежде чем он сомкнет руки на ее тонкой шее и лишит ее жизни, впившись пальцами в ее грудь и вцепившись в ее бьющееся сердце, когда ярость пересилит его похоть?

Аполлион изо всех сил пытался найти смысл в том, что происходило в Салоне прямо сейчас, но его не слишком волновали неорганизованность и хаос.

Джон мог очень хорошо справиться с этими осложнениями, потому что в противном случае другие Короли могли бы обнаружить их и напасть на него в отместку за то, что он сделал с Королем Кошек.

Аполлиону было важнее знать, что творится на уме у его императрицы.

Луна был в замешательстве, в ярости, и ему очень хотелось пожаловаться — он это чувствует.

Это недоразумение — ему и его жене было на что жаловаться.

«Мы не сотрудничаем», — покорно заметила Луна после неловкой тишины, выпрямляясь, лежа в постели, несмотря на то, что была прикована цепями к каждому углу спинки кровати.

‘Очевидно.’ Король вампиров подумал, борясь с желанием закатить глаза к небу, молясь любым богам и богиням вокруг, которые могли бы помочь им с этим недоразумением.

Аполлион не испытывал этого раньше с другими женщинами в Консорциуме.

Они будут подчиняться всему, что он им скажет, как хорошие маленькие девочки.

Он понятия не имел, что такая жена, как Луна, может быть такой проблемной.

— Это изменчивый разговор, жена, — с тяжелым вздохом ответил Аполлион. — Я больше не хочу с тобой драться.

Аполлион увидел, как по щекам его жены стекает одинокая слеза, и он видел ее впервые.

Он никогда не видел ее такой — такой уязвимой и такой сломленной — когда она сдерживала всхлип, все еще дерзко прищурив на него глаза.

Если подумать, Аполлион редко видел ее счастливой и ликующей.

Луна в основном излучала гнев, разочарование и ревность по отношению к нему.

Может быть, он не слишком хорошо справлялся со своей работой как муж, разве что доставлял ей удовольствие.

Он был уверен, что никогда не испытывал недостатка в этом отделе.

«Я слишком нетерпелив». Луна пробормотала, когда унижение обожгло ее щеки, и продолжила: «Я не могла дождаться Ночи Коронации только для того, чтобы увидеть посетителей».

Глаза Аполлиона немного расширились, потрясенный тем, что его гордая императрица первой извинилась перед ней.

Тот, в свою очередь, сразу извинился. «Я также извиняюсь, моя жена. Я не сдержал своего обещания, даже если попытался остановить принца Аспена. Я должен был стараться сильнее». Он покачал головой, когда произнес с сожалением. — Я же говорил тебе, что меня не интересуют другие женщины, кроме тебя.

— Я просто злился, почему ты не позволил мне пойти с тобой в отдел знакомств. Он с опаской взглянул на ее решительное лицо, когда она ответила, и холод ее взгляда прожег его кожу. «Я думал, что тебе стыдно быть со мной твоей императрицей».

«Что?» — недоверчиво сказал Аполлион.

«Я думал, что ты будешь связываться с другими женщинами из Консорциума и устраивать оргии с другими королями без меня». Бормотание Луны переросло в бешеный ропот. «Я помнил, что обычно происходило на подобных вечеринках. Может быть, ты забыл, что происходило на Банкете Кровавой Луны, но ты схватил меня и потерся своим членом о мой».

— А… я помню, — пробормотал Аполлион, потирая подбородок.

«Я боялся, что это произойдет». Она призналась.

— Я бы никогда не изменил тебе.

Луна отшатнулась от него настолько, насколько ей позволяло пространство, когда он произнес эти проклятые слова.

Вероятно, она помнила, что он делал во время их медового месяца, и хотела бы стереть это воспоминание из своей памяти.

«Это то, что ты сказал перед тем, как вышел и сделал наложницу моей копией». Луна небрежно пожала плечами, но в ее хриплом голосе сквозила обида.

Аполлион поморщился и ответил: «Прошу прощения, что заставил вас завидовать моим действиям. Я не хотел, чтобы вы были свидетелем гаремного аукциона. Проверка королем эскорта, супруг и наложниц могла оскорбить ваши тонкие чувства».

Взгляд Луны метнулся вверх, на лицо Аполлиона. «Это сделало.»

— Теперь ты знаешь, почему я не хочу, чтобы ты была там, — тихо сказал Аполлион, заботливо лаская ее серебристые пряди.

— Ты должен был их остановить, — бессердечно ответила Луна.

«Мне все равно, что вы обо мне думаете, но я не смог бы контролировать королей, если бы они предпочли не уважать женщин таким образом. Они сильны сами по себе». Аполлион запрокинул голову и рассмеялся.

Это был черный звук, прокатившийся по комнате безрадостными волнами. «Ты хочешь, чтобы мне тогда было больно? Что, если бы я был слабее Пантерры, и он убил бы меня, а не наоборот?»

Луна поджала губы в страхе перед едва сдерживаемым гневом мужа, понимая, что уже проиграла спор.

Конечно, она не хотела, чтобы из-за нее другие короли причиняли боль ее мужу.

Все сводилось к ней.

Это была ее вина.

«Будь терпелив с собой. Будь терпелив со мной». — взмолился Аполлион. «Я понимаю, что естественно чувствовать разочарование, нетерпение и смущение, но доверься. Доверься мне, моя любимая жена».

Впервые Аполлион заметил смирение в глазах жены.

Это сопровождалось опасным знанием того, что Луна всегда знала, но отрицала для себя.

«Это несправедливо по отношению к каждому из нас, когда я осудил и осудил вас до того, как понял вашу сторону истории и уж точно не исследовал улики.

«Тем не менее, мы оба судили друг друга несправедливо». Он снабдил.

— Мы оба были виноваты, и я беру на себя полную ответственность за свою ошибку, — прошептала Луна, глядя не в его голубые глаза, а на шелковисто-красный балдахин над его головой. «Мне жаль.»

«Ты должен немедленно заговорить, если считаешь мои решения несправедливыми и неправильными», — сказал Аполлион.

Императрица посмотрела на Аполлиона, позволив ему увидеть возрождение пламени неповиновения в ее глазах. «Не могли бы вы послушать меня к тому времени?»

Луна затаила дыхание в ожидании его ответа.

«Да, я не буду обещать, потому что у меня уже плохая репутация, как у твоего мужа, из-за того, что я нарушаю обещания, но я попытаюсь». Аполлион взглянул в умоляющие глаза жены — несочетаемые серебристо-зеленые глаза, окаймленные пышными соболиными ресницами.

— Не пытайся, — сказала Луна. «Просто скажи, что сделаешь это и сдержишь свои обещания».

«А ты?»

«Я сдержу свои обещания».

Аполлион вздохнул с облегчением, услышав ответ Луны.

«Я дам тебе право возражать, если ты будешь говорить, а не пялиться на меня, внезапно притворяясь разъяренным и угрюмым. Я могу справиться с твоими женскими уловками, если ты просто позволишь мне». Он приготовился к ответной реакции, которую получит от жены за то, что скажет ей, что на самом деле думает о ней.

Это хрупкое доверие потребует большой честности с обеих сторон — и тысячи доз.

Аполлион заметил растерянную боль на красивом лице жены.

Это было хуже, чем невысказанное осуждение между ними.

«Я не притворяюсь разъяренным и угрюмым, Аполлион. Вместо этого я излагаю свою позицию ясно и кратко, с силой и властью. Все, что вам нужно сделать, это слушать и действовать соответственно. Как ваша императрица, я достойна вашего уважения. , справедливость и доброта».

«Не позволяйте себе влиять на себя, не зная истории. Иногда мне кажется, что у вас есть глубокое предубеждение против меня, которое окрашивает ваше видение. Это ошибочный фильтр, через который вы можете видеть во мне своего мужа». Аполлион погладил ее по лицу кончиком серебряного кинжала в руке, и все следы мрачного юмора исчезли с его лица. «Не нужно было ревновать к моим прошлым сексуальным партнерам в Консорциуме, жена. Была особая причина, по которой я женился и выбрал тебя, а не кого-то из них».