****************************
Король вампиров Аполлион
****************************
Прежде чем его императрица прибыла в бальный зал, Аполлион сидел на своем троне, нетерпеливо нахмурив брови.
Он встал со своего места, расхаживал и двигался — не в силах оставаться на месте — прежде чем снова вернуться на свой трон.
В тот момент, когда он увидел, как распахнулись двойные двери, его рот раскрылся от шока.
Его пальцы коснулись приоткрытых губ, пытаясь прикрыть их, когда он увидел императрицу.
Аполлион вскочил со своего места, чтобы приблизиться к ней, но тут же остановился на полпути.
Первое, что он увидел, была Императрица
Ее голова склонилась к земле, а на обеих руках в белых шелковых перчатках был малиновый венок.
Огромная викторианская шляпа закрывала всю ее голову, так что Аполлион не мог видеть ее лица, не говоря уже о ее больших золотых глазах.
Черная бархатная шляпка с широкими полями обрамляла ее маленькое лицо.
Эта шляпка была больше ее головы.
Она также казалась более тяжелой из-за менее чем сотни вороньих перьев, украшающих шляпу, и темных кружев, опоясывающих поля ее шляпы.
Мышцы Аполлиона напряглись, когда его взгляд пробежался по вечернему платью императрицы с головы до ног, не сводя с нее глаз.
На Луне было черное вечернее платье, из-за чего он массировал шею затылком, чтобы охладиться от поднявшегося кровяного давления.
Не поймите его неправильно, темное вечернее платье императрицы, сшитое из дорогих тканей с красивыми украшениями, превзошло его ожидания, поскольку любой, у кого были глаза, мог видеть, что оно ей идет.
Аполлион просто не ожидал, что его бывшая императрица-девственница будет полураздета на балу-маскараде, так как она осмелилась надеть такую откровенную одежду, которая, казалось, была так близка к нижнему белью/ночной рубашке, подходящей в их спальне, а не перед этими королями. .
Это должно было быть строго только для его глаз.
Ее предполагаемое декольте доходило до талии, как буква «V» идеальной формы, сделанная из черных кружевных оборок, которые также демонстрировали небольшое декольте и ее нижнюю часть груди, а сияющее жемчужное ожерелье украшало ее элегантную ключицу.
«Его императрица не носила ни корсета, ни бюстгальтера».
Его это вполне устраивало, если только он был единственным мужчиной поблизости, который упивал ее своим похотливым взглядом, но с ними были и короли, что его бесило.
Аполлион с разочарованием смотрел на ее соблазнительную верхнюю часть тела.
Ее ареолы привлекали внимание мужчин, когда они выпирали из темных полуночных кружев ее корсажа.
Как будто это было проблемой само по себе, Аполлион не упускал из виду чернильно-черные завитки и завитки ее татуировок, сияющих золотом каждый раз, когда на них падает луч света.
Не только ее шея, ключицы и грудь были обнажены, но и ее молочно-белые плечи и плечи, которые выделялись, потому что она была одета во все черное, были открыты для глаз королей, чтобы полюбоваться ими. .
Он был в ярости от того, что короли, вероятно, могли вообразить, что прикасаются к ней там и ласкают ее кожу.
Взгляд Аполлиона остановился на пышных юбках платья его жены.
Он вздохнул с облегчением, узнав, что ноги его жены длиной в милю были прикрыты.
Он просто должен был думать, что, по крайней мере, его жена не появлялась перед его посетителями голой по сравнению с тем, что произошло в «Делах знакомств».
Прищурив глаза, Аполлион заметил, что Луна носила слишком тонкую ткань, а если прищуриться, то можно было увидеть, что его Императрица носила под ней чулки.
Луна действительно спрашивала, осмелилась ли она надеть такую прозрачную одежду.
Он не мог поверить, что его невинная жена даст больше пищи для мужского воображения.
Аполлион подавил желание неодобрительно нахмуриться и потащить ее обратно в спальню, где она и эта сексуальная ночная рубашка должны были быть, но вместо этого покачал головой.
Он изменил свое отношение к жене.
Он даст ей свободу выбирать то, что он хочет носить.
Как муж Луны, он уже решил изменить свои собственнические черты и был полон решимости избавиться от них, если сможет.
Если бы он этого еще не сделал, он бы контролировал свои побуждения.
Он должен следовать своей настойчивости, несмотря на дерзость жены, которая может довести его до крайности и заставить потерять железный контроль.
Сегодня вечером Аполлион стремился быть джентльменом, несмотря на искушения императрицы.
Нужно было быть решительным с императрицей.
Искусство уметь приспосабливаться к капризам жены было полезно, когда дело доходило до любви.
Как будто в его голове внезапно вспыхнула лампочка, Аполлион вспомнил, что он не заставил свою жену кончить, когда они ехали по дороге к Замку вампиров, когда ехали на Нимбусе.
Возможно, это был ее способ отомстить ему за то, что он не дал ей его, когда она практически умоляла его прийти.
Аполлион знал, что Луна не хотела причинить вреда, и у нее было желание поиграть с ним, заставив его ревновать к тому, что он с ней сделал.
Императрица уже поняла, что Аполлион намеренно опередил ее, но если это было ее испытанием, Аполлион был полон решимости пройти его.
Луна подошла к Аполлиону, который стоял посреди бального зала.
Когда он свободно держал руки за спиной, Аполлион ждал, пока она подойдет к нему, вместо того, чтобы пойти ей навстречу.
Дамы из Консорциума последовали за ней, переступив порог.
Его поза напряглась, когда Луна с легкостью приблизилась к нему, ее сильное присутствие требовало внимания.
Закрыв глаза и сделав успокаивающий вдох, Аполлион попытался казаться расслабленным.
Тем не менее, внутри его живота трепетало чувство, которое он просто не мог стряхнуть, когда Луна стояла перед ним, поднимая подбородок и застенчиво глядя на него из-под ресниц.