Глава 358. Игра в притворство

****************************

Король вампиров Аполлион

*************************

«Я пытался почувствовать тебя через нашу кровную связь, и мне было больно осознавать, что ты также заблокировал меня». Аполлион сжал кулаки и сделал резкое замечание: «Ты что-то скрываешь от меня, и мне это не нравится».

«Тем не менее, спасибо за предоставленную мне конфиденциальность, в которой я нуждался». Голос Луны дрожал, как будто она пыталась выдавить из себя слова: «Я не хочу, чтобы ты видел, как я страдала в аду».

«Что сделано, то сделано, и я буду нести воспоминания, когда погибну в этом Царстве». Откинувшись назад, Луна отвела взгляд и вместо этого уставилась на несъеденную еду перед ними. «Я не хочу обременять тебя своими мучениями, и я знаю, как мой муж, ты будешь винить себя за то, что слишком заботился».

«Давай больше не будем об этом. Это испортит нам обоим настроение». Луна прижала руки к телу, словно обнимая себя в защитном жесте. «Давайте просто двигаться дальше».

Было также кое-что, на что Аполлион обратил внимание.

«Как быстро вы воспроизвели мысленные плащи, которым научил нас король Зефир, но ваш сильнее. Я чувствовал его, плотно обернутый вокруг ваших мыслей, скрывающий его от посторонних, включая меня». В его животе образовался узел, болезненно напоминающий ему о том, что у его жены есть еще один муж, кроме него.

«Я не собираюсь пробиваться внутрь и насиловать твой разум, даже если я держал свой разум открытым для тебя на случай, если ты заинтересуешься».

Это сделало его убийцей, зная, что это был Кровавый Зверь, Архидемон, который владел его телом в прошлом.

Луна вздрогнула при слове «изнасилование».

Аполлион задавался вопросом, испытала ли она это в аду, и его жена не хотела признаваться в этом, опасаясь его реакции.

‘Нет.’ Аполлион покачал головой.

Он не стал бы останавливаться на худшем сценарии.

Ему следует подождать, пока Луна скажет правду, вместо того, чтобы сводить себя с ума безосновательными предположениями.

— Я тоже думал об этом, муж. Луна разочарованно провела рукой по своим серебристым кудрям. «Лилит более сильный и зрелый архидемон, чем я».

Аполлион потер шею и сказал: «Мне неприятно это признавать, но это общеизвестный факт».

«Почему она не могла дать отпор Теневым Барьерам Короля Зефира — вам четверым?» — спросила Луна, с подозрением глядя на него.

Ожидала ли она, что ее муж солжет?

«Я был рад, что ты успешно победил Лилит, но я ожидал, что ее гнев приведет к полному уничтожению Царства Фей, когда ты попытался вызвать меня обратно из моего тела. Когда она узнала, что ты знаешь о ее секрете. Что она была Лилит, а не мной». Луна продолжила, глубоко задумчиво проводя пальцем по нижней губе.

Он был простым человеком.

Аполлион смотрел на ее губы и представлял, как они обхватывают основание его члена.

«Мы потратили почти год, тайно охотясь на всех демонических фэйри с помощью этого ожерелья, о котором я тебе говорил, — ловили их в тишине, накачивали их всех наркотиками и заковывали в кованые цепи, пока в наших руках не оказался колдун Лилит». Луна увидела темные струйки дыма, заключенные в бриллиантовом ониксовом кулоне, когда Аполлион вытащил его из-под своей туники.

Луна кивнула на его утверждения, и он спрятал ожерелье обратно.

Дым показал, что он обнаружил Луну как архидемона с дьявольской магией.

«Сеть и их вербовка членов их культа были такими же дотошными, как соединение ряда паутины», — объяснил Аполлион, полупожимая ей плечами. «Пытать их было бесполезно, так как все они поклялись защищать личность лидера культа. Члены культа не знали о существовании волшебного ожерелья из измельченного драгоценного камня поверх рогов единорога, которое мы спрятали под нашим одежда.»

«Когда число членов культа увеличилось вместе с увеличением числа исчезновений их членов, мы дали самым сильным из доверенных убийц Седерика и Стражей фей эти волшебные ожерелья, охотясь на них во время новолуния или полнолуния». Когда мимо их стола прошел слуга, неся на подносе кубки с вином, Аполлион понизил голос: «Когда они охотились на единорогов для посвящения, мы охотились на них молча. Мы охотились на этих демонических фейри по двадцать четыре часа в сутки, патрулировать все Весенние дворы, не привлекая внимания врагов».

«Многих из них мы поймали во время инициации, а наша команда похитителей была замаскирована, чтобы они не нашли нас и не охотились на нас в ответ». Сделав паузу, Аполлион огляделся, в течение минуты проверяя их окрестности.

Когда рядом с ними никого не было, громкость его голоса вернулась к норме: «Члены культа были довольно заметны. их».

«Наши ожерелья могут реагировать на темную энергию, особенно на магию архидемона. Оно также реагирует на теневых магов, таких как король Зефир. Бриллиант из оникса может посылать сигналы в наше тело, предупреждая нас об опасности, если человек перед нами владеет темной магией». Аполлион сказал, его губы изогнулись в удовольствии: «Мы уже знали, что это была Лилит, еще до того, как были созданы ожерелья, поэтому я притворился, что все в порядке, ведя себя как хороший, любящий муж, который отказался спать с ней».

Луна подняла бровь. «Трудно поверить, что вы успешно сдерживали ее почти год».

«Ты не знала о моем тайном таланте, жена». Аполлион выпрямил спину и вытянул руки вверх.

Он не привык долго сидеть на одном месте. «Я могу вести себя очень хорошо, если настроюсь на это. Лилит легко успокоилась с помощью моего искреннего «Я-люблю-тебя», притворяясь, будто я забочусь о ее благополучии».

Луна отшатнулась от него, уставившись на него, как будто вдруг не узнала его. — Ты напугал меня, когда сказал это, Аполлион. Между вами ничего не было, верно?