Глава 434: Пойдем в деревню

****************************************

Императрица-архидемон Луна

*************************************

Когда Аполлион выпрыгнул из их горной хижины к порталу, Луна отпустила хватку над отверстием над бассейном, когда он вылез из своих туфель по шею.

Ее глаза расширились от паники, когда она подумала, что ее решение закрыть портал было слишком преждевременным.

Луна только что выразила беспокойство, что не хочет оставлять своего мужа, и когда она говорила «муж», это означало все его части.

У нее перехватило дыхание, когда она стояла на краю бассейна с сестрой Аполлиона, толстой кошкой, которая стряхивала воду со своего полуночного меха вместе с большим волком.

В эту долю секунды она прикусила ногти, думая, что Аполлион не выберется — что его голова застрянет на другом конце Царства — но, к счастью, отверстие вырвало лишь несколько волосков с его головы.

Ее напряженные мышцы расслабились, и Луна вздохнула с облегчением.

Как и все они, Аполлион не ожидал, что упадет в водопад, как камень, поэтому совсем не готовился.

Огромные волны захлестнули береговую линию после падения Аполлиона, и его удар вызвал большой всплеск на их телах, когда он ударился о бассейн.

Луна не могла бежать или повернуть голову в сторону.

Радуга замерцала на краю ее зрения, когда волны снова намочил ее.

Она только что закончила вытираться от стихии природы.

Теперь она должна была сделать это снова!

В Летних Дворах жарко, так что, может быть, она быстрее высохнет, если будет слишком долго оставаться на солнце.

Когда Аполлион вырвался на поверхность, он вытер глаза и, взглянув вверх, увидел летящих над головой птиц и ясное голубое небо, проверяя, успешно ли закрыт портал.

Он повернул голову, чтобы посмотреть на нее, и ухмыльнулся, показывая очаровательную ямочку на левой щеке.

Луна хихикнула, вставая на цыпочки.

Она поманила пальцем, а улыбка осталась. «Иди сюда, любимый. Я не хочу, чтобы ты был мокрым, но я думаю, что ничего не поделаешь».

Краем глаза Луна чувствовала, как сестра Аполлиона наблюдает за ними туда-сюда любопытным взглядом, полным удивления, подозрения и неловкости.

Аполлион подплыл к ним грациозными гребками и выбрался из сине-зеленых вод пруда, держась за камни.

Олени в лесу стали подходить к бассейну, чтобы попить.

Между деревьями бегали белки, и трава и Луна чувствовали, как их мех скользит по ее ногам.

Муж сделал несколько шагов к ней, поднял пальцем ее подбородок и впился в ее губы.

Капли воды стекали по их подбородкам.

Когда Луна положила руки на его широкие плечи, она вспомнила, что его младшая сестра наблюдает за ними.

Луна отстранилась и оттолкнула его, отводя взгляд.

Аполлион не был упрям, и он позволил ей, довольствуясь тем, что наблюдал за ней с озорной искоркой во взгляде.

«Ты великолепен.» Аполлион одарил ее понимающим взглядом, лаская ее лицо тыльной стороной ладони. «Вот почему я хочу быть таким, как ты».

Луна вздрогнула, зная, что имел в виду ее муж.

Аполлион не отпускал своего желания стать таким же архидемоном, как она, теперь, когда они оба знали, что у нее есть способность открывать порталы по всему Царству, которое может также включать Духовные Царства Небес, Ада и Подземного мира.

По крайней мере, Луна полагала, что она властвует над Материальным Царством, используя магию крови, поэтому ей будет легко сбежать, если перед ней материализуется архидемон, такой как Рэвин или Люксен.

Теперь ей просто нужно было найти способ избавиться от Лилит до того, как родится ее ребенок.

Она прищурила на него глаза и игриво ударила его кулаком в грудь. «Ты непослушный муж».

«Только шалости для тебя, возлюбленная», — прошептала Аполлион на ее дыхании, прежде чем запечатлеть один удивленный поцелуй в ее губах.

Влага просачивалась в их одежду, и крошечные волоски на ее затылке покалывало, когда влажный ветерок развевал ее серебристые пряди.

Откашлявшись, Луна почувствовала, как ее лицо вспыхнуло от досады — но она могла бы винить в этом солнечное тепло, если бы кто-то спросил, — когда она сцепила пальцы вместе, когда сестра Аполлиона уставилась на нее широко раскрытыми невинными глазами.

Должно быть, она была потрясена, увидев, как ее брат без всякой причины целует свою жену, словно они все еще молодожены.

«Тебе слишком холодно и мокро. Мы должны снять с тебя эту одежду». Отступив назад, Аполлион нахмурился, держа ее за предплечья, осматривая ее с головы до ног. — Это может быть плохо для Лео.

— спросила сестра Аполлиона в замешательстве. «Лео?’

Он взглянул на свою сестру, которая стояла рядом с ними, наблюдая за их обменом, положив руки на спину, как статуя. «Летняя фея».

Вздрогнув, как будто низкое рычание Аполлиона вернуло ее в реальный мир, ее пустой взгляд стал острым, когда он посмотрел на ее мужа. «Да ваше высочество?»

Она не спросила мужа, почему он не может признать свою сестру, потому что какая-то его часть все еще не верила в то, что она поделилась — что его мать жива — не видя ее собственными глазами.

Также может быть, что именно так Аполлион отказался от любых семейных уз, которые связывали его с его матерью и остальной частью королевской семьи Летних Дворов после того, как его мать бросила его, как будто он был ничем — как будто он не был сыном, который жаждал любовной связи. родителя.

Луна бессознательно согнула пальцы и в гневе закусила губу.

Она была в ярости, просто представляя, что сейчас чувствует Аполлион за своей улыбкой.

Как императрица Урания могла поступить так со своим собственным сыном, когда он нуждался в ней больше всего — когда ему был нужен кто-то знакомый, чтобы вернуть его к себе, а не превратить в чудовище?

Если бы его мать осталась с ним, пока им владел Кровавый Зверь, что бы это изменило?

— сказал Аполлион, когда его мужской мускус и запах его крови проникли в ее ноздри. «Мне нужен новый комплект одежды для императрицы».

Луна тяжело сглотнула.

Почему она вдруг проголодалась?

«Мы все нуждаемся в них. Ваше Высочество». Девушка ответила: «Мы должны пойти в деревню, чтобы одолжить одежду».

Он бросил на нее проницательный взгляд. — Тогда нам следует поторопиться. Моя жена может заболеть.

— Вампиры вообще болеют?

«Нет.» Он сказал прямо. «Мы ждем ребенка, и я не хочу рисковать какими-либо осложнениями».

Сестра Аполлиона ахнула от того, как небрежно он только что сказал ей, что в юном возрасте она станет тетей.

«Я тоже не люблю идти в Летний дворец, чтобы сразу их встретить. Мне нужно сначала ознакомиться с местностью, чтобы было легче телепортироваться». Аполлион объяснил. «Я не мог бы телепортироваться в места, если бы у меня не было такой же памяти, чтобы добраться туда».

+++

Они оставили водопады в лесу и прошли через джунгли, которые, казалось, не заканчивались, и продолжили идти, следуя примеру его сестры, в то время как летний фейри верхом на волке.

Луна вздохнула с облегчением, когда деревья в густом лесу уменьшились, дав им широкое рождение.

Леса стали более пустынными, а деревья сменились высокой травой, растениями, пригнувшимися к поясу, и яркими летними цветами.

Никакие зеленые балдахины не укроют их от палящего зноя солнца, что вся их одежда теперь высохла, даже если они еще не прибыли в деревню.

Летний Двор мог бы быть пустыней, если бы их не окружала природа.

Воздух был влажным, а зеленая земля была усыпана желтыми подсолнухами.

Оно было таким ярким, что резало глаза. — Здесь становится жарко, муж.

Его хриплый голос был низким: «Вы должны знать, что на этот раз это не я».

«Аполлион». Луна находит его таким смешным, что чуть не захихикала, но потом ее икры онемели от ходьбы, и она больше не чувствовала нижнюю половину своего тела.

— Я… — Она не решалась сказать ему и при каждом шаге топала ногой по земле, чтобы восстановить ощущение, но разглядела уколы на коже. «Я теряю силы».

— Почему ты не сказал мне раньше? Аполлион схватил ее за руку. «Вы должны сказать мне, если вы истощены.»

«Не сдерживай его». — призвал он. — Я отнесу тебя туда, в деревню.

«Нет. Я в порядке».

Он чихнул. «Ты снова упрямый. Мы все равно почти у цели».

— Ты сказал мне, что у тебя болит голова от алкоголя, который ты выпил прошлой ночью.

— Я не помнил, чтобы говорил тебе об этом, — ответил Аполлион, пока они продолжали идти медленнее.

— Я видел это по твоему лицу. Тебе тоже нездоровится. — рассуждала Луна. «Ты морщишься с каждым шагом, как будто каждый шаг раскалывает твою голову».

Когда они спустились из зелени, Луна наконец-то смогла увидеть деревню снизу, но проигнорировала свой путь.

Ее нога поскользнулась на зазубренном камне, и она упала, покатившись вниз, как перекати-поле в пустыне, и ее колени задели зазубренные камни.

«Луна!» Луна услышала крик своего мужа сверху, и через мгновение он оказался рядом с ней, поддерживая рукой ее спину.

Его голос хрипел, звуча раздраженно. — Я же сказал, что понесу тебя, не так ли?

«Извини. Я вылечусь». Луна слышала собственными ушами, как она устала. «Пожалуйста, не сердитесь».

«Я не злюсь.» Сжатая челюсть Аполлиона осталась, даже если он избавился от хмурого взгляда. «Не беспокойся об этом больше, и тебе не нужно извиняться».

«Просто помоги мне встать, и мы пойдем дальше».

Аполлион фыркнул. — Видишь? Ты даже не можешь встать.

Минуту она не отвечала, облизывая губы, чтобы сохранить их влажными в такую ​​жаркую погоду. — Могу. Как ты сказал, мы почти у цели.

«Я думаю, вы не привыкли к погоде в Летних Дворах. Вы, Ваше Высочество». Летняя Волшебница сказала, прервав разговор. — Даже Народ Весенней Волшебницы, посетивший наше Царство, с трудом приспосабливается, даже если они находятся в помещении. Насколько больше, если мы на открытом воздухе?

Он сердито посмотрел на сестру. «Ты должен был показать моей жене воспоминание о своей деревне, а не об этих водопадах в лесу, слишком далеком от цивилизации».

«Муж.» Луна закрыла глаза и погладила пересохшее горло. «Не сердись больше на свою сестру».

Сильные и умелые руки ее мужа держали ее за бедра, пока он без труда нес ее на руках.

«Я не злюсь.» — сказал Аполлион, сжав пальцы на ее боку, — просто констатирую факт.

— А пока я буду ходить или летать, так как мои волшебные крылья уже высохли, ваше высочество. — предложила Весенняя Фея. «Я позволю Ксерксу нести императрицу на спине».