Новая глава высшего уровня (май 2021 г.)
*******************************
Императрица-архидемон Луна
*******************************
«Уилл О’Висп?» Луна приподняла любопытную бровь, когда посмотрела на него, ожидая его ответа.
Был ли это весенний паб, о котором Аполлион рассказал ей, где она выпивала с принцем Аспеном?
«Принцесса Сапфир была слишком молода, чтобы попасть туда, если она когда-нибудь шпионила за мной». — сказал Аполлион, с подозрением наблюдая за матерью.
Принцесса Урания слегка пожала плечами, прежде чем положить нарезанные ею бутерброды на тарелки родителей, пока королева Титания была занята приготовлением чая. — Вы не понимаете. Принцесса Сапфир была не просто лакеем. Она была главным шпионом. Челюсть Луны отвисла от ее небрежности. «Остальные наши шпионы ждали ее следующего шага».
Это подтвердило то, что Аполлион и Луна думали о том факте, что принцесса Сапфир была не одна.
Ее муж догадался, что их подход к шпионажу был систематическим.
Кто бы мог подумать, что четырнадцатилетняя королевская принцесса-подросток может быть лидером группы неизвестных шпионов, преследующих ее мужа по Весенним дворам без их ведома? «Принцесса может быть блестящей, когда дело доходит до опасных миссий, но научить эту юную девушку делать такие вещи мне не по силам, мама».
«Ксеркс — мой защитник…» Круглые глаза встретились с глазами мужа, а рот жевал чернику. «…и ты неплохой человек, так что я не считаю тебя слишком опасным, брат.»
«Видите ли…» Аполлион ухмыльнулся, забавляясь тем, что сестра считает его безобидным, как плюшевый мишка. «Это заявление обычно заставляет меня доказывать, что то, что вы только что сказали, было неправильным».
Король Оберон громко откашлялся, обвиняя внука. «Аполлион». Тон его дедушки был таким же грубым, как удар молнии в дерево. «Вы впервые встретили свою сестру и угрожаете ей».
Поставив локоть на стол, холодно сказал Аполлион, подперев подбородок рукой. «Я назову ее своей сводной сестрой только в том случае, если узнаю, кем был ее отец. Я его нигде не видел».
Королева Титания фыркнула. «Это интересно. Даже мы понятия не имеем, кто был ее любовником или как он выглядел, внук, и мы просто оставляем твою мать в покое».
Шок приковал Луну к стулу.
Мать Аполлиона по-прежнему многое скрывала от родителей.
«Она умеет прятать своего тайного любовника еще до твоего рождения».
— Мы знаем, что у нее был любовник. Король Оберон кивнул. «На этот раз принцесса Урания была честна, но мы не встретили человека, от которого она забеременела».
«Я никогда не знал своего отца, и мать отказалась сказать мне, кто это был».
Луна погладила принцессу Сапфир, когда услышала боль в ее голосе.
«Нет необходимости говорить вам, что его больше нет в этом мире, принцесса». Принцесса Урания проворковала с тревожной улыбкой на лице.
— Значит, он умер до того, как принцесса Сапфир смогла встретиться с его отцом?
«Ты мог сказать это.»
Элегантная посуда казалась парящей вокруг лепестков цветов и гирлянд, разбросанных по столу, впитывая тепло окружающей среды.
Там была миска свежей клубники, пропитанной ромом, бататовые пирожные, глазированные сахаром, бутерброды, чизкейки с ванильным кремом сверху, фруктовые пирожные с манго и ананасом, шоколадное печенье и пудинги, которые могут наполнить букет вкусов языком фейри.
Визуальная стимуляция была превосходной, потому что у нее потекли слюнки, но она и Аполлион не могли ничего есть отсюда, потому что их только тошнило.
Ей нравился вкус крови ее партнера, но это был один из тех моментов, когда она жалела, что Кровавый Зверь не превратил ее в вампира.
Луне было неловко, что она была единственной взрослой женщиной в комнате, которая ничего не делала, пока Летняя Королева сама подавала им чай, вместо того, чтобы нанять для этого придворного служителя. Какой хороший хозяин!
Она сделала полный круг вокруг стола, чтобы налить каждому из них чай.
Ароматный запах гибискуса, смешанный с медом, пронизывал воздух.
Должно быть, он был сделан из высушенного цветка гибискуса, погруженного в горячую воду на много часов вместе с другими волшебными травами.
Луна увидела, что она стоит между ними, когда настала очередь Аполлиона.
Повернув голову, Луна спросила: «Позвольте мне взять на себя управление, бабушка».
Рука, державшая чайник, остановилась на чашке Аполлиона, когда рука Луны схватила плечо и ручку.
«Императрица». Луна осторожно потянула его, и она была рада, что тело не обожгло ей пальцы. «Нет необходимости делать это».
«Все в порядке, дорогая». Светло-голубые глаза королевы Титании горели раскаленным пламенем. «Я ведущий этого чаепития».
«Позвольте мне справиться с этим». — настаивала Луна, осторожно вставая со стула с яркой улыбкой на лице. «Ваше высочество.»
Она чувствовала, что решимость королевы Титании колеблется.
Раздраженно закатив глаза, принцесса Урания произнесла: — Может быть, вы сможете сделать это на собственном чаепитии, императрица Луна. Вы, желая отобрать чайник у моей матери, выглядите невоспитанно.
«Жена. Оставь это в покое». Аполлион сильно потянул ее за запястье.
Она вскрикнула, когда ее ягодицы приземлились на подушки: «Садись».
Луна пыталась помочь и проявить сочувствие к бабушке и дедушке Аполлиона, чтобы они понравились ей, в отличие от матери Аполлиона, которая тут и там бросала пассивно-агрессивные комментарии.
Ее легкие сжались, что затрудняло дыхание.
Злился ли Аполлион на нее за попытку помочь его бабушке?
«Вам не нужно быть настойчивым, чтобы заставить их полюбить вас. Люди либо понравятся вам, либо нет. Это не имело никакого отношения к тому, что ты служил им. Ничего не делай. Аполлион сказал ей в ее мыслях, и она почувствовала его гнев, и ей стало интересно, был ли он направлен на нее. «Моя жена не служанка».
Луна наконец поняла.
«Аполлион». Когда ее щеки вспыхнули, Луна задумалась, хмуро глядя на него. — Ты слишком увлекся, читая мои мысли здесь.
«Мне нравится говорить с вами, но я должен быть осторожен со своими словами перед Летними Монархами». — спокойно спросил Аполлион. — Тебе не нравится, что я говорю у тебя в голове?
«Я не против». ответила Луна. «Но мы должны обратить внимание на Летних Монархов, иначе мы можем показаться идиотами, если они что-то спросят».