Глава 578: Королевский Лазарет

Новая глава для высшего уровня (июнь 2021 г.)

****************************

Король вампиров Аполлион

****************************

Они вернулись в королевский лазарет, чтобы поговорить с принцессой Сапфир, и нашли ее сидящей на стуле рядом со спящим Ксерксом, пока она слегка поглаживала пальцами его волосы.

Она была похожа на темноволосого ангела, наблюдающего за оборотнем-оборотнем, за исключением волшебных крыльев по обеим сторонам ее головы.

Пока он спал с ее женой в их роскошных апартаментах в гостинице «Винка» после визита герольда, Аполлион смог собрать всю информацию, которую он собрал до сих пор.

Он вспомнил, что Гефест, бог огня, был изгнан Зевсом и Герой, потому что родился отличным от остальных богов и богинь.

Аполлион не знал, какие уродства были у Гефеста, что заставляло его прятаться и устраивать свои мастерские под вулканами, чтобы избежать оскорблений со стороны божественных существ и других существ, которые видели его истинный облик.

В древних книгах, которые до сих пор читал Аполлион, об этом не упоминалось.

По крайней мере, став отшельником после того, как его сверстник отверг, Гефест превратился в мастера своего дела, а именно ковки изысканного оружия для богов и богинь.

Он заслужил репутацию кузнеца богов, создав нагрудник Эгиды Зевса, знаменитый пояс Афродиты, луки и стрелы Эроса, крылатый шлем и сандалии Гермеса, а также все троны и оборудование на Олимпе.

Во время противостояния Гекаты и Гефеста в Саду Хедж-Лабиринт он услышал, что Богиня привела его в Подземный мир, чтобы создать для нее оружие.

Это было также, когда Гефест встретил принцессу Уранию, когда Геката украла ее из Царства вампиров, чтобы подготовить ее к пророчеству, которому она не собиралась следовать.

Принцесса Урания попыталась с испорченным Богом Огня и родила испорченную Фею с крыльями бабочки, прикрепленными к ее голове.

Аполлион увидел, что лицо Бога Огня было закрыто полной маской, а его полуночно-синие одежды вселенной покрыли его с головы до ног, пока он противостоял Ксерксу и принцессе Сапфир в арочной беседке у входа.

Он мог видеть Гефеста вблизи, но единственный недостаток, который он мог различить в нем, был, вероятно, ужасной чертой лица или физической инвалидностью в его правой ноге.

Луна также упомянула, что видела, как самозванец Аполлиона хромал прочь за долю секунды до того, как уронил огненный камень.

Во время битвы между его автоматом и ужасными тенями Гекаты Аполлион также заметил, что Гефест появился, как будто он волочил другие ноги, когда он приказал своему металлическому дракону отвлечь Богиню Подземного мира. При этом он пытался украсть дочь у оборотня.

Короче говоря, все улики указывали на Гефеста как на виновника, и принцесса Урания должна взять на себя ответственность, поговорив с богом об их дочери.

Его мать была обязана Гефесту как любовнице бога в прошлом.

Он сел на край свободной кровати прямо напротив своей сводной сестры, и Луна последовала его примеру, молча примостившись рядом с ним.

Крепко сложив руки на коленях, Луна быстро и небрежно осмотрела окрестности, прежде чем ее взгляд остановился на принцессе Сапфир.

Он уже собирался открыть рот, чтобы попросить разрешения сводной сестры обсудить этого «слона в комнате» наедине, но принцесса Сапфир сообразила его вопрос прежде, чем он успел произнести хоть слово.

Она приложила указательный палец к губам.

Аполлион мог сказать, что юная мастер-шпион не хотела говорить о том, что произошло на рассвете с Гефестом и Гекатой, когда она бросила на Аполлиона долгий взгляд, прежде чем она взглянула на доктора, который был занят тем, что собирал флаконы с травяными отварами и смешивал их. после добавления нужного количества.

Доктор Фейри заметил, что трое из них уставились на него, в то время как он встряхивал контейнер с бурлящей светло-зеленой жидкостью.

Он посмотрел на них с такой же напряженностью, опустил очки и поднял на них бровь. — Что-то случилось, ваше высочество?

Принцесса Сапфир покачала головой. Затем она осторожно встала со стула и сказала: «Брат. Я хотела бы принести Ксерксу его любимую еду на вершину горы. Место, где мы втроем случайно упали?» Она замолчала, и Аполлион понимающе кивнул.

«Это было любимое место нашего с Ксерксом отдыха после тренировки. Он любил ловить там золотых рыбок и есть их». Она объяснила дальше. «Это может исцелить его быстрее после того, как он выпьет лекарство, которое приготовил для него волшебный доктор».

Вы можете мне помочь?» Она выжидающе наклонила голову, ожидая их согласия.

Его сводная сестра, должно быть, имела в виду водопады, на которые они приземлились, спасаясь от ополчения Весеннего Двора. Он сжал губы, вспоминая тот случай.

Было почти смешно, что Луна создала портал прямо над ним, и все они промокли.

Спуск с вершины гор в деревню высушил их от естественного солнечного тепла.

«Вы знаете, где он находился, верно? Вы оба можете встретиться со мной там, чтобы поговорить о… вещах, Ваше Высочество?»

«Да. Я хотел бы попробовать порыбачить, даже если сам не буду есть этих чешуйчатых животных». — ответил Аполлион. «Я хотел бы попробовать».

Как ты думаешь, жена? Аполлион повернул голову в сторону жены. — Хочешь отдохнуть и искупаться в водопадах, пока мы там?

Он хотел бы увидеть свою жену в мокрой одежде во второй раз, но сегодня не будет несчастного случая.

Тепло поселилось в его чреслах, и он сжал ноги вместе.

Было неприлично возбуждаться от жены перед сводной сестрой.

«Хм. Я не против». Луна мягко ответила, когда он полупожал плечами. «Ты можешь перевезти нас туда, потому что ты уже знаешь, где это находится».

«Пожалуйста, продолжайте, пока я готовлюсь к встрече и переодеваюсь, Ваше Высочество. Я не переодевалась со вчерашнего дня, потому что до сегодняшнего утра была занята тем, чтобы убедиться, что Ксеркс в порядке. комплект одежды, который мы наденем после того, как погуляем у водопадов».