Глава 1462: Фарс…
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Но принцесса Ракша просто не могла разобрать ни орла, ни решки.
По крайней мере, после того, как наследный принц Мо послал людей уничтожать подземные деревни Мастера одну за другой, Мастер не мог не возмущаться такими большими потерями.
Особенно в тот раз, в Лесу Мистических зверей. У них было такое большое развертывание, но люди, которых послал кронпринц Мо, в конце концов легко уничтожили его.
В результате рухнула крупнейшая подземная база их организации на планете Сиконг.
Должно было быть известно, что они тщательно использовали новость о яйце феникса, чтобы заманить так много людей в Лес Мистических Зверей, и все для того, чтобы…
Поскольку Мастер терпел одно поражение за другим в руках этого наследного принца Мо, для него было невозможно продолжать затаиваться в засаде с его темпераментом.
На этот раз они, безусловно, собирались преподать наследному принцу Северного Мо незабываемый урок.
Подумав об этом, принцесса Ракша скривила губы и показала великолепную, но бессердечную улыбку.
*Треск, бах, треск—* Когда раздались звуки петард, оживленная свадьба вассального принца Аньнаня и принцессы-командира И’ан быстро прошла в жуткой атмосфере.
Поскольку командующая принцесса Иань была молодой леди, которая выходила замуж из дворца, в дополнение к тому, что номинально она была приемной внучкой вдовствующей королевы, ее приданое было устроено в соответствии со стандартами принцесс самого высокого статуса.
Обычно это была бы грандиозная и впечатляющая свадьба, лишь слегка бледнеющая по сравнению со свадьбой наследного принца.
Не говоря уже о большинстве высокопоставленных придворных чиновников, даже люди из сект и патрицианских семей проявили должное уважение и присутствовали на этой свадьбе.
И все же, кто знал…
Все участники свадебной церемонии почувствовали, как у них онемели скальпы.
Давайте сначала не будем говорить о кипящей и злобной ауре жениха, которая пугала людей.
Кроме того, что было с, кашель, очень заметными следами зубов на подбородке жениха?
Э-э, самой нелепой частью был его левый глаз, который заплыл зеленым. Это делало ситуацию крайне неловкой.
Это не только повлияло на привлекательность принца-вассала, но и придало ему комичный вид.
Когда принц-вассал повел принцессу Йи’ан за другой конец красной ленты через главную дверь Поместья короля-вассала Ан’нана, каждый почувствовал бурлящее намерение убить…
Черт возьми, разве это не должно было быть свадьбой!
Почему это было похоже на похороны…
Выражение лица вассального принца было слишком ненормальным для такого случая!
Действительно ли это нормально для принца-вассала проходить через свадьбу с напряженным лицом и вообще без улыбки, выглядя так, как будто он потерял своих родителей?
А также эта принцесса-командир Йиань, которая шла мелкими шажками, неохотно потянув за другой конец красного кушака. Она останавливалась каждый раз, сделав шаг, из-за чего принц-вассал то и дело оборачивался, чтобы посмотреть на нее.
Кхе — кхе, эта свадьба действительно была самой странной свадебной церемонией, которую они видели за последнее время.
Крепко вцепившись в свой конец красного пояса, Иань спросила Сюээра, который был рядом с ней, подавленным голосом: “Наследный принц пришел?”
«Он, он не сделал этого, моя госпожа”, — Сюэр чуть не заплакала. Все, что произошло позапрошлой ночью, было просто похоже на ночной кошмар.
Прежде чем выйти замуж за вассального принца, ее супруга стала посмешищем для всего поместья.
Не говоря уже о Лорде Принце-вассале, который испытывал к ней отвращение, даже Вассальный король-Консорт Анана ненавидел ее очень, очень сильно!
«Черт возьми, девочка, ты не отдала письмо Сяо’си’цзи?” Иань схватила Сюээр за руку, ее острые ногти практически впились в плоть последней.
Сюэ хныкал: “Моя госпожа, Сюэ отдал это, Сюэ отдал письмо евнуху Сяо’си-цзи, уууу».
“Тогда как же возможно, чтобы его высочество не приехал?”
«Миледи, я слышал, что наследный принц-консорт вчера перенес потрясение.. Наследный принц даже не присутствовал сегодня утром при дворе и сопровождал наследного принца-консорта в Восточном дворце”, — обиженно объяснил Сюэр.