Глава 1761-те, кто хочет клюнуть на удочку

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Старший расплылся в зубастой ухмылке.

Между тем, Цяо Му не мог не найти это забавным. У старшего был красный коньячный нос, он был одет в лохмотья, как нищий, но был в отличном расположении духа.

Она кивнула и велела всем налить свое хризантемовое вино в большую чашу старика.

Этот старый старший тут же расплылся в глупой улыбке и присел рядом, чтобы выпить свою большую чашу вина.

Все беспомощно покачали головами и обернулись, чтобы посмотреть на Цяо Му.

Цяо Му откупорил пробку от нефритовой тыквы, и оттуда донесся ароматный аромат фруктового вина.

Старик-старший, сидевший рядом на корточках и жавший вино, как воду, вдруг дернул носом. Он быстро вскочил и повернулся, чтобы посмотреть в сторону Цяо Му.

Многие пожилые люди, сидевшие перед цветочной стойкой, также обратили свои взоры на Цяо Му, когда почувствовали аромат вина.

«Ух ты!!» Ци Сюаньсюань и компания не могли не воскликнуть: «Цяоцяо, вы припрятали такое превосходное вино!»

— Ты действительно скрывал это от нас!

Цяо Му не мог не чувствовать себя беспомощным.

По правде говоря, это зимнее фруктовое вино было результатом случайных экспериментов саженца. У нее, естественно, не было неторопливого настроения, чтобы делать такие вещи.

Причина в том, что было слишком много зимних фруктов!

Даже после того, как наследный принц М.О. отдал большую порцию зимних фруктов, у нее все еще было много запасов.

Саженец был недоволен тем, как много места они занимают, но также чувствовал, что будет жалко их выбрасывать. Поэтому он просто сварил их всех в вино.

— Вот, всем привет. Ма Та громко рассмеялся и поднял чашку.

Девять из них чокнулись чашками и выпили полный рот вина из зимних фруктов. У него было приятное послевкусие, а фруктовое вино также согревало животы.

«Это слишком вкусно», — не мог не похвалить Ци Сюаньсюань.

Даже она, которая редко пила вино, считала это фруктовое вино превосходным. Это было сладко, но не слишком. Выпив его, она почувствовала, как все ее меридианы стали теплее. Это действительно был хороший материал.

Старый нищий рядом уже давно пускал слюни. Он навострил уши и растерянно почесал щеки, не решаясь говорить.

«Маленькая девочка, ты действительно использовала зимние фрукты, чтобы сварить это вино?» — с любопытством спросил старшеклассник с носом бренди.

Не то чтобы он раньше не пил зимнего фруктового вина, но когда же его аромат был таким благоухающим!

— Это зимнее фруктовое вино. Цяо Му утвердительно кивнул.

Просто… эти зимние плоды были вымочены в священной воде какое-то время.

В то время Цяо Му изначально планировал приготовить охлажденные зимние фрукты, но просто оставил их там замачиваться. К тому времени, когда она вспомнила, саженец уже нетерпеливо обработал их все.

Итак, что она могла сказать?

Старший с брендиным носом подбежал к Цяо Му и озорно рассмеялся: «Маленькая девочка, не могли бы вы дать этому старику немного вашего вина?»

Цяо Му увидела, как он смотрит на нефритовую тыкву в ее руках яркими глазами, даже неудержимо сглатывая, когда говорил. Он явно жил на алкоголе.

— Хорошо, я оставлю тебе немного. Цяо Му неохотно кивнул. — Видя, что ты старый дедушка.

Все: Я.

Цяо Му налил бузины из тыквы. Однако старец, глядя со стороны, призывал: «Еще, еще. Не будь таким скупым, девочка! Эта твоя винная тыква явно вмещает десять бочек вина. Даже если вы нальете этому старику большую миску, больших потерь не будет».

Глаза Цяо Му сверкнули, и она перестала наливать, наполнив его миску наполовину. «Скажи мне, кто ты, и тогда я наполню его для тебя».

Присутствовало так много людей, но никто не заметил ничего особенного в этой нефритовой тыкве. И все же у этого старца были такие проницательные глаза?