Глава 1851-Сожгли Его

«Ваше Высочество наследный принц, пожалуйста, подождите!» Внезапно в уши всех проник холодный голос.

Несколько летящих белых коней порхали по небу с расправленными крыльями, стремительно преследуя их.

Скорость летающих лошадей, естественно, не могла сравниться с золотым драконом, но женщина верхом на них ускоряла их движение своей божественной энергией. Следовательно, они смогли наверстать упущенное за короткие несколько минут.

Бессмертный Гинкго обернулся и увидел женщину с несравненно прекрасными чертами лица, одетую в огненно-красную одежду, которая шла за ними, оседлав ветер и погнавшись за облаками.

Ее блестящие волосы цвета воронова крыла ниспадали каскадом из-под красного плаща, а глаза округлились, как полумесяцы. Ее лицо было холодным, но излучало элегантность.

Ее холодный и незапятнанный нрав не мог не заставлять людей вздыхать: такая неземная женщина существовала на свете!

Она действительно была куском нефрита, вылепленным небесами, окрещенным непревзойденной внешностью.

За ней следовали четыре-пять хорошеньких служанок верхом на летучих лошадях. Они выглядели как личные служанки принцессы Цзин.

По сравнению со служанками из обычных семей, эти девушки держались высокими и храбрыми.

Каждая из этих служанок была одета в изысканную одежду, а мечи равномерно свисали с их талии. Рукояти были инкрустированы различными драгоценными камнями и агатами, что придавало принцессе Цзин помпезность и торжественность. Можно было даже правдоподобно сказать, что она была барышней какого-то клана.

Принцесса Цзин взяла на себя инициативу и мобилизовала свою божественную энергию, чтобы приблизиться к золотому дракону. Затем она сжала кулаки в приветствии издалека. «Приветствую наследного принца Божественной провинции».

Однако кронпринц не обратил на нее никакого внимания. Он стоял к ней спиной и даже не повернул головы.

Принцесса Цзин не рассердилась и просто взлетела в воздух. Она совершила несколько молниеносных прыжков и преградила путь золотому дракону.

«Будет ли ваше высочество ждать и разрешить петицию».

Дао Вуцзи и братья Луо с тревогой посмотрели друг на друга.

Наследный принц Мо так равнодушно относился к принцессе Цзин, но она все же могла догнать их. Она действительно была героиней нашего времени.

Однако Мо Лянь нетерпеливо нахмурил красивые брови. Он холодно посмотрел на эту принцессу Цзин и прохладно сказал: «Цзин Линьяо из племени Паньгу из пустыни Аврора».

Эта фраза была произнесена без эмоций и даже с оттенком легкой насмешки. Это было похоже на то, как принцесса Цзин была похожа на большинство разных людей в мире, которые не были достойны того, чтобы его помнили, наследный принц Мо.

«Правильный.» Тем не менее, принцесса Цзин была довольно собранной. Хотя она могла разобрать насмешку в словах наследного принца, она не обратила на это внимания.

Она слабо кивнула и подняла руку, посылая Мо Лианю тонкий лист бумаги.

Однако Мо Лянь не потянулся к нему. Он даже не взглянул на него, прежде чем фиолетовое пламя сожгло этот лист бумаги и превратило его в пепел.

Принцесса Цзин была ошеломлена, как и служанки позади нее. Они смотрели на наследного принца с неприятными выражениями.

— Ваше Высочество фактически сожгли императорский указ Его Величества. Голос принцессы Цзин был спокоен, как будто Мо Лянь сжег не императорский указ, а лист бумаги для заметок.

Наследный принц Мо начал язвить: «Можно и не смотреть на что-то настолько случайное».

Услышав это, принцесса Цзин слабо улыбнулась. — Возможно, нам с наследным принцем следует найти место, где можно поговорить.

Наследный принц Мо, однако, просто бросил на нее взгляд и холодно сказал: «Маленькая семерка».

Седьмой Ян сразу понял. Он мог сказать, что его хозяин был зол, так что, конечно же, он не стал больше медлить и сразу же полетел вперед, взмахнув хвостом.

Принцесса Цзин нахмурила брови и хранила молчание, наблюдая, как наследный принц уходит.

Так продолжалось до тех пор, пока вперед не вышла служанка и не прошептала: «Принцесса, мы потерпели неудачу».