Глава 2704-2704 Испуганная до безумия

Глава 2704: Испугалась до потери рассудка

Губы Чэнь Баоцзя дрожали от гнева, когда она смотрела, как Цяо Му уходит, не обернувшись. Разочарование охватило ее, и она не могла не топнуть ногой, повернувшись к Цзи Сяну с очевидным обвинением в голосе. «Это все ваши действия. Зачем ты вообще потрудился поприветствовать эту женщину?»

/Заставила ее пережить такое унижение./ Ее ярость была настолько сильной, что все ее тело дрожало от нее.

Цзи Сян тоже был озадачен и спросил: «Баоцзя, что именно произошло между тобой и супругой наследного принца?»

Чэнь Баоцзя серьезно ответил: «Как вы думаете, что произошло? Это все потому, что этот человек такой мелочный и не выносит присутствия вдовствующей императрицы. У меня больше гордости, чем у нее когда-либо будет».

С момента появления супруга наследного принца во дворце вдовствующая императрица ни разу не вызывала ее. Вместо этого именно Чэнь Баоцзя практически каждый день посещал дворец, делясь трапезой и беседуя с вдовствующей императрицей. Разве не Чэнь Баоцзя снискал больше благосклонности в глазах вдовствующей императрицы?

Это осознание несколько ослабило гнев Чэнь Баоцзя. Она бросила холодный взгляд на опустевший магазин и фыркнула, презрительно скривив губы. «Я считаю, что вам больше не нужно ступать в этот Дом моды».

«Баоцзя, почему ты так говоришь?» — потрясенно спросил Цзи Сян.

Неужели этому человеку не хватало хоть малейшего подобия интеллекта? Чэнь Баоцзя бросил на нее разочарованный взгляд и сказал: «Неопытный супруг-наследный принц теперь вернул себе этот магазин. Подумайте вот о чем: может ли деревенская девушка управлять Домом высокой моды? Понимает ли она постоянно меняющиеся тенденции в ювелирном деле? Сможет ли она подобрать подходящие косметические средства для барышень из наших уважаемых дворянских семей?»

Чэнь Баоцзя усмехнулся. «Она ничего не знает и импульсивно отобрала этот Дом моды у старшей мадам Му».

«Я боюсь, что этот Дом моды долго не просуществует. Рано или поздно она обязательно растратит эти деньги.

«Баоцзя». Цзи Сян крепко сжала свои рукава, ее голос робко взглянул на Чэнь Баоцзя. — Возможно, нам следует говорить более осторожно.

Чэнь Баоцзя раздраженно закатила глаза. «Вы позволили простой панике в поместье Чжунли напугать вас до такой степени! Давай уйдем.»

Цзи Сян сразу же последовал за ними, когда они выходили из Дома моды. Вернувшись в поместье, Чэнь Баоцзя вызвала свою личную служанку. «Соберите двух слуг и отправляйтесь на бульвар Чанлэ. Наймите нескольких головорезов, чтобы они помогли мне распространить слухи. Да будет известно, что супруг наследного принца, эта деревенская девушка из деревни, вела себя высокомерно. Она понятия не имеет, что уместно, и вынудила свою мать сдать Дом моды».

«Поскольку она из отдаленной горной деревни в Нижней звездной области, ей не хватает изысканного вкуса. Этот Дом моды, скорее всего, потеряет былую привлекательность. Только девушки из подобных деревень подумают о покупке в таком заведении!»

Слова Чэнь Баоцзя были полны сарказма и презрения.

Ее личная служанка была хорошо осведомлена о враждебности между молодой леди и наследным принцем-консортом. Она кивнула, закрыв лицо рукой, и повела двух слуг по переулкам бульвара Чангле в поисках подходящих нарушителей спокойствия.

В конце концов, несмотря на тщательные поиски, двое наемных хулиганов остались неуловимыми. Узнав, что их задачей было запятнать репутацию наследного принца-консорта, оставшийся дуэт побледнел и исчез, как испуганные кролики. Как будто призрак преследовал их, не оставляя после себя никаких следов.

Личная служанка Чэнь Баоцзя подавила тлеющее разочарование и по возвращении сообщила о ситуации. Чэнь Баоцзя оказалась в растерянности.

Тем не менее, после встречи с Цяо Му она была далека от того, чтобы оставлять все наедине. В результате она разослала приглашения многочисленным молодым девушкам, объявив о дружеской встрече в поместье Чэнь. Она умело поделилась новостями о Доме моды, сделав их случайными и непреднамеренными.