Глава 2913–2913: Почему ты преследуешь меня?

2913 Почему ты преследуешь меня?

Мо Лянь отнесся к нему безразлично. «Это ты меня ругаешь».

Цяо Му почувствовал смесь веселья и раздражения. Технически, этих двух особей, крупную и маленькую, вряд ли можно считать зрелыми взрослыми особями. Она не могла понять, почему им приходилось ссориться каждый раз, когда они пересекались.

Маленький монах отчаянно замахал четырьмя конечностями, пиная пустой воздух и крича: «Благодетельница, Благодетельница, пожалуйста, спаси меня от твоего буйного мужа!»

Цяо Му закатила глаза на их выходки, прежде чем протянуть руку, чтобы мягко утешить маленького монаха, которого держал Мо Лянь. — Хорошо, хорошо, не попадай постоянно в неприятности.

Маленький монах посмотрел на нее с ложно-невинной гордостью.

Как он попал в беду? Было ясно, что наследный принц Лиан был мелочным.

Да, Благодетельница была его женой, но она все равно была его Благодетельницей! Маленький монах надулся от гордости и бросил обвиняющий взгляд на Мо Ляня.

КоробкаN

ovel.com

Затем он повернулся и прислонился к плечу Цяо Му. — Благодетельница, как вы меня нашли?

Его глаза внезапно загорелись, и, не дожидаясь ответа Цяо Му, он начал говорить сам с собой: «Должно быть, потому что моя судьба с Благодетельницей очень глубока».

Цяо Му не мог не рассмеяться над иронией.

С тех пор, как она разбудила этого ребенка, он стал неудержимым болтуном.

Какой неутомимый маленький монах.

«Маленький Мастер, ты действительно умный!» Чэнь Ци, который некоторое время молча наблюдал, наконец, рассмеялся. «Маленький Мастер, хочешь ли ты научиться у меня искусству ковки?»

Маленький монах Конгконг повернул голову и посмотрел на пожилого человека, который внезапно обратил на него внимание. Он энергично покачал головой, как грохот барабана. «Я монах. У меня нет стремления к славе или мирским знаниям. Мне нет необходимости углубляться в ковку.

Цяо Му не мог не найти это забавным. Она подняла руку и игриво ткнула его в круглое детское лицо. «Изучение ковки может быть весьма практичным. Когда-нибудь ты сможешь создать собственное оружие».

Маленький монах украдкой взглянул на наследного принца Мо, который выглядел довольно растрепанным, и тихо пробормотал: «Разве твой муж не знает, как его сделать?»

Какое оружие хотел этот молодой монах? Если бы он этого захотел, он мог бы просто попросить вашего мужа сделать это для него. Выражение глаз маленького монаха одновременно позабавило и рассердило Цяо Му.

Обычно этот ребенок привык ругать Мо Ляня, но в этот решающий момент он подумал о наследном принце Мо. Было очевидно, что это влияние тайно пользовалось большим уважением к наследному принцу.

«Вы знаете, кто эти люди в черном?»

«Какие одетые в черное мужчины?» Только тогда маленький монах оглядел окрестности. Когда он заметил нескольких одетых в черное мужчин, растянувшихся на сухой траве, он не мог не слегка опешить.

«Они преследуют меня? Почему они преследуют меня?» — в замешательстве спросил маленький монах.

Как только он это сказал, Цяо Му поняла, что никакой полезной информации от маленького монаха она не получит. Вероятно, он знал не больше, чем она.

Помня об этом, Цяо Му тихо вздохнул. Она сделала всего пару шагов с маленьким монахом на руках, как вдруг почувствовала, что ее ноша стала легче.

Опустив взор, она обнаружила, что руки ее теперь пусты, а маленького монаха украл ее муж, стоявший рядом.

«Что ты делаешь?» Маленький монах немедленно возразил. — Я хотел, чтобы ты нес меня!

Обнимание этого упрямого и несколько вонючего человека постоянно уязвляло его эго. Это было далеко не так комфортно, как находиться на руках у Благодетельницы.

Мо Лянь осторожно наклонился и погладил маленького монаха по голове. Он сказал с кривой улыбкой: «Возражение отклонено!»