Глава 142.1: она была потрясена

Солнце уже взошло, когда Су Си-эр проснулась на следующий день, яркий свет мешал ей открыть глаза.

Су Си-эр подняла руку, чтобы потереть ноющий лоб, вспомнив только, что она прибыла в резиденцию принца Юня, где Нин Аньлянь вызвал ее на выпивку.

К концу Нин Аньлянь был мертвецки пьян, и я тоже чувствовал себя не очень хорошо. После этого я ничего не помню. Я вообще не помню, как я вернулся в свою комнату.

Она потерла лоб правой рукой еще несколько раз. Хотя она все еще чувствовала легкое головокружение, на данный момент это чувство утихло.

Су Си-эр подняла одеяло и начала вставать, но остановилась, увидев платье, которое было на ней. Голубая одежда была скручена и свисала с края кровати, а морщины на ткани свидетельствовали о том, что на нее что-то давило.

Меня вчера кто-то поджимал? Кто это был? Пэй Цяньхао? Когда она подумала об этом, Су Си-эр почувствовала, как к ней вернулась головная боль.

Он очень гордый человек. Неужели он действительно отведет меня в постель и накроет одеялом, не снимая с меня одежды, когда я буду совсем пьян?

Су Си-эр вздохнула. Я не должен пить слишком много этого вина.

Затем она встала с кровати и направилась к шкафу. Вскоре она сняла всю свою старую одежду и надела новое зеленое платье.

Су Си Эр собиралась смыть запах алкоголя с синего платья. Она завязала волосы в простой пучок, прежде чем положить свое синее платье и другую одежду в деревянный таз и вынести их из комнаты.

Она подошла к колодцу, набрала ведро воды и присела на корточки, чтобы постирать одежду.

По стечению обстоятельств мимо прошла кухарка. Она хотела подойти и что-то сказать Су Си-эр, но не осмелилась. Принц Хао уже обвинил меня в том, что я попросила Су Си-эр сшить одежду.

Что, если принц Хао снова появится, когда я поднимусь и поговорю с Су Си-эр? Женщина-повар немного колебалась. Она в последний раз взглянула на Су Си-эр, прежде чем решила идти дальше.

Су Си-эр случайно подняла голову и заметила ее, прежде чем окликнуть: «Тетя».

Когда кухарка услышала, как ее ласково окликнули, это было так, словно легкий ветерок проник в ее сердце. Если бы моя дочь благополучно выросла, она была бы почти того же возраста, что и Су Си-эр. Как было бы здорово, если бы меня звала моя дочь.

— Тетя, ты идешь на заднюю кухню?

Повариха обернулась с настороженным выражением лица. «Да, я собираюсь убрать завтрак и приготовить обед». В этот момент она внезапно вспомнила, что Су Си-эр не завтракала.

«Ты уже позавтракал? Вы должны съесть что-нибудь утром. Проголодаться — тривиальное дело, но это вредно для желудка».

Су Си Эр улыбнулась. «Сначала я закончу стирать одежду; Я проснулся сегодня поздно». Ей редко приходилось спать, только сегодня, потому что она слишком много выпила прошлой ночью.

«Сегодня утром я сварила суп из снежных груш [1]. Приходи и выпей после того, как закончишь стирать одежду. Постарайтесь и в будущем просыпаться раньше». Когда женщина-повар закончила говорить, она улыбнулась и ушла.

Су Си-эр смотрела на удаляющуюся фигуру кухарки и думала, что сегодня она ведет себя жестко. Это должно быть потому, что Пэй Цяньхао напугал ее в прошлый раз.

Эта одежда сделана из такого тонкого материала. Мне нужно медленно потереть его, дважды промыть, затем дважды прополоскать, чтобы закончить мытье.

Су Си-эр повесила одежду на шест, прежде чем пройти на заднюю кухню.

Когда кухарка увидела ее, она тут же принесла суп из снежных груш. «Осталась одна тарелка, а других блюд и каши не осталось. Выпей это, и ты сможешь пообедать через четыре часа.

1. Разновидность китайской груши с желтой кожицей, также называемая желтой грушей.

Я нашел несколько версий этого в Интернете, но я чувствовал, что это выглядело наиболее аппетитно.

Изображение